Indesit CE6IFA.T X F /HA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mikrowellen Indesit CE6IFA.T X F /HA herunter. Indesit CE6IFA.T X F /HA Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
English
Italiano
IT
GB
Istruzioni per l’uso
CUCINA E FORNO
Sommario
Istruzioni per l’uso,1
Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,2
Descrizione dell’apparecchio- Pannello di controllo,3
Assistenza,6
Installazione, 7
Avvio e utilizzo,9
Programmi di cottura,10
Utilizzo del piano cottura,13
Precauzioni e consigli,17
Manutenzione e cura,19
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Description of the appliance-Overall view,2
Description of the appliance-Control Panel,3
Assistance,6
Installation,21
Start-up and use,23
Cooking modes,24
Using the hob,27
Precautions and tips,31
Care and maintenance,33
CE6IFA.T X F/HA
FR
Français
Mode d’emploi
CUISINIERE ET FOUR
Sommaire
Mode d’emploi,1
Description de l’appareil-Vue d’ensemble, 2
Description de l’appareil-Tableau de bord, 3
Assistance,6
Installation,35
Mise en marche et utilisation,37
Utilisation du plan de cuisson,41
Utilisation du four,38
Précautions et conseils, 45
Nettoyage et entretien,47
Nederland
NL
Gebruiksaanwijzing
FORNUIS EN OVEN
Inhoud
Gebruiksaanwijzing,1
Beschrijving van het apparaat-Aanzichttekening,2
Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel,3
Servicedienst,6
Installatie, 49
Starten en gebruik, 51
De kookzones,55
Gebruik van de oven,52
Voorzorgsmaatregelen en advies,59
Onderhoud en verzorging,61
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EnglishItalianoITGBIstruzioni per l’usoCUCINA E FORNOSommarioIstruzioni per l’uso,1Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,2Descrizione dell’app

Seite 2 - Plaque а induction

10ITProgrammi di cottura manuali! Tutti i programmi hanno una temperatura di cottura preimpostata. Essa può essere regolata manualmente, impostandola

Seite 3

IT11Ricetta per 3 pizze di circa 550g : 1000g Farina, 500g Acqua, 20g Sale, 20g Zucchero, 10cl Olio di Oliva, 20g lievito fresco (oppure 2 bustini in

Seite 4 - Description de l’appareil

12ITpotrebbe provocare bruciature sui cibi delicati.! Nelle cotture BARBECUE e GRATIN, in particolare se praticate col girarrosto, disporre la leccard

Seite 5 - Beschrijving van het apparaat

IT13Utilizzo del piano cottura! La colla applicata sulle guarnizioni lascia alcune tracce di grasso sul vetro. Prima di utilizzare l’apparecchio, si r

Seite 6

14IT1. Selezionare la zona di cottura tramite il tasto di selezione corrispondente.2. Regolarne il livello di potenza.3. Premere il tasto di programam

Seite 7 - Installazione

IT15Per uscire da questa modalità seguire la procedura sopra descritta. Il display visualizza la scritta DE e OF e il piano si spegne. Alla successiva

Seite 8

16ITConsigli pratici per la cottura ªCottura a PressionePentola a PressioneFritturaGrigliata EbollizioneCottura a fuocovivissimoCottura a fuoco vivoC

Seite 9 - Avvio e utilizzo

IT17Precauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono

Seite 10 - Programmi di cottura manuali

18ITprega di rivolgersi al proprio medico curante o alla casa produttrice del pacemaker.Smaltimento • Smaltimento del materiale di imballaggio: atten

Seite 11 - Consigli pratici di cottura

IT19Escludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.Pulire l’apparecchio! Non util

Seite 12

21.Induction hob 2.Control panel3.Sliding grill rack4.DRIPPING pan5.Adjustable foot6.GUIDE RAILS for the sliding racks7.position 58.position 49.positi

Seite 13 - Utilizzo del piano cottura

20ITPulizia automatica FAST CLEANIl programma FAST CLEAN porta la temperatura interna del forno a raggiungere i 500°C e attiva il processo di pirolisi

Seite 14

GB21! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe instal

Seite 15 - F seguito da un numero

22GBNL2L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 3574613245

Seite 16

GB23Start-up and use! Before operating the product, remove all plastic film from the sides of the appliance.Setting the clock! The clock may be set wh

Seite 17 - Precauzioni e consigli

24GBManual cooking modes! All cooking modes have a default cooking temperature which may be adjusted manually between 40°C and 250°C as desired.In the

Seite 18 - Smaltimento

GB25Recipe for PIZZA:1 Dripping pan on a low shelf level, hot or cold ovenRecipe for 3 pizzas weighing approximately 550 g: 1000 g flour, 500 ml wate

Seite 19 - Manutenzione e cura

26GBassisted cooking. This is because excessive direct heat can burn temperature sensitive foods.! In the BARBECUE and GRATIN cooking modes, particula

Seite 20 - Pulizia automatica FAST CLEAN

GB27Start-up and use of cooking zone! The glue applied on the gaskets leaves traces of grease on the glass. Before using the appliance, we recommend y

Seite 21 - Installation

28GB4. Set the cooking duration using the - and + buttons.5. Confirm by pressing the button or automatic selection occurs after 10 seconds.The timer

Seite 22 - H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746

GB29*SUITABLEUNSUITABLECast ironEnamelled steelSpecial stainless steel Copper, Aluminium, Glass, Earthenware, Ceramic, non magnetic Stainless ste

Seite 23 - Start-up and use

GB3Description of the applianceControl panelGB1.DISPLAY 2.FAST CLEAN button 3.TIMER button 4.TIME SETTING button 5 SELECTOR knob6.THERMOSTAT knob ITDe

Seite 24 - Automatic cooking modes

30GBPractical cooking advice ªPressure cookingPressure cookerFryingGrilling BoilingVery high-flame cookingHigh-flame cookingMedium-flame cookingLow-fl

Seite 25 - Practical cooking advice

GB31Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings

Seite 26 - Oven cooking advice table

32GBproduct conformity. Please consult the pacemaker manufacturer or your doctor concerning its conformity or any possible incompatibility.Disposal •

Seite 27 - Start-up and use of

GB33Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance! Never

Seite 28

34GBAutomatic cleaning using the FAST CLEAN functionWith the FAST CLEAN mode, the internal temperature of the oven reaches 500°C. The pyrolytic cycle

Seite 29 - Safety devices

FR35! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive l’app

Seite 30

36FRNL2L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 3574613245

Seite 31 - Precautions and tips

FR37Mise en marche et utilisation du four! Avant toute utilisation, vous devez impérativement enlever les films plastiques situés sur les côtés de l’a

Seite 32 - Disposal

38FRProgrammes de cuisson manuels! Tous les programmes ont une température de cuisson présélectionnée. Il est possible de la régler manuellement, entr

Seite 33 - Care and maintenance

FR39Recette du PAIN :1 Plaque de 1000g Maxi. gradin du bas2 Plaques de 1000g Maxi. gradins du bas et du milieuRecette pour 1000g de pâte : 600g de far

Seite 34 - CLEAN function

4Booster BoosterBooster 13 12 3 5 467 8 9 10 11 12 1415Description of the applianceControl panelGBThe control panel described in this manual is onl

Seite 35

40FR• Nous conseillons de sélectionner le niveau d’énergie maximum. Ne pas s’inquiéter si la résistance de voûte n’est pas allumée en permanence : so

Seite 36

FR41Mise en marche et utilisation de la table de cuisson! La colle utilisée pour les joints laisse des traces de graisse sur le verre. Nous conseillon

Seite 37 - Mise en marche et

42FR2. Régler le niveau de puissance du foyer.3. Appuyer sur la touche de programmation . Le voyant correspondant au foyer sélectionné clignote.4. Sél

Seite 38 - Programmes de cuisson manuels

FR43Pour quitter ce mode de fonctionnement, suivre la procédure décrite plus haut. Il y a affichage de DE et de OF et la table s’éteint. Au rallumage

Seite 39 - Conseils de cuisson

44FRConseils utiles pour la cuisson ªMise en pressionAutocuisserFritureGrillade EbullitionCuiccon très viveCuisson viveCuisson moyenneCuisson douceCui

Seite 40 - Tableau de cuisson

FR45Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour

Seite 41 - - : la puissance du foyer

46FRsoient également conformes aux réglementations susmentionnées. La table induction génère des champs électromagnétiques à courte portée. Afin d’é

Seite 42

FR47Mise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou d’entretien coupez l’alimentation électrique de l’appareil.Nettoyage de l’appareil! Ne nett

Seite 43 - Les sécurités

48FRNettoyage automatique FAST CLEANPendant le programme FAST CLEAN la température à l’intérieur du four atteint 500°C et lance le processus de pyroly

Seite 44

NL! Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor eventuele raadpleging in de toekomst. In het geval u het apparaat verkoopt of u verhuist, moet u het b

Seite 45 - Précautions et conseils

GB5ITIl pannello di controllo che qui viene descritto è rappresentato a fini esemplificativi: può non essere una esatta riproduzione del modello acqui

Seite 46 - Economies et respect de

50NLNL2L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 3574613245

Seite 47 - Nettoyage et entretien

NLStarten en gebruik! Vóór gebruik is het strikt noodzakelijk het plastic folie aan de zijkanten van het apparaat te verwijderen.De klok instellen! U

Seite 48

52NLHandmatige kookprogramma’s! Alle programma’s hebben een vooringestelde kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden aangepast,en naar wens worden i

Seite 49 - Installatie

NLRecept voor PIZZA:1 Bakplaat, lage ovenstand, oven koud of warmRecept voor 3 pizza’s van ongeveer 550 g: 1000 g meel, 500 g water, 20 g zout, 20 g s

Seite 50

54NLKooktabel ovenPraktische kooktips! Gebruik voor het koken met de heteluchtoven nooit de standen 1 en 5: bij deze standen zou de hete lucht de fijn

Seite 51 - Starten en gebruik

NLGebruik van de kookplaat! De lijm die gebruikt is voor de afdichtingen laat wat vetvlekjes achter op het glas. Voordat u het apparaat gebruikt raden

Seite 52 - Automatische kookprogramma’s

56NL3. Druk op de programmeertoets . Het controlelampje voor het betreffende kookgedeelte begint te knipperen.4. Stel de gewenste kookduur in door mi

Seite 53 - De bereiding programmeren

NLPraktische tips voor het gebruik van het apparaat! Gebruik pannen die gemaakt zijn van materiaal dat geschikt is voor inductie (ferromagnetisch mate

Seite 54 - Praktische kooktips

58NLPraktische kooktips ªKoken met een snelkookpanSnelkookpanFriturenGrillen KokenVKoken op zeer hoog vuurKoken op hoog vuurKoken op middelmatig vuurK

Seite 55 - Gebruik van de kookplaat

NL! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften.Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw vei

Seite 56

6AssistenzaAttenzione:L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengo

Seite 57 - F gevolgd door een

60NLvan ons eigen product garanderen. Voor informatie omtrent conformiteit of eventuele problemen verzoeken wij u zich tot uw behandelende arts te wen

Seite 58

NLDe elektrische stroom afsluitenSluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat.Reinigen van het apparaat! Gebruik nooit stoom

Seite 59 - Voorzorgsmaatregelen

62NLAutomatische reiniging FAST CLEANDoor de functie FAST CLEAN te activeren bereikt de oven een temperatuur van 500°C die nodig is voor het verbrande

Seite 61 - Onderhoud en verzorging

64NL01/2012 - 195096960.00XEROX FABRIANO

Seite 62

IT7! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che re

Seite 63

8ITNL2L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 3574613245•

Seite 64 - XEROX FABRIANO

IT9Avvio e utilizzo! Prima dell’uso, togliere tassativamente le pellicole in plastica poste ai lati dell’apparecchioImpostare l’orologio! Si può impos

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare