IIstruzioni per lusoCOMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATOREItaliano, 1 English,13GBINMBL 1920 FW/HANMBL 1921 FW/HANMBL 1922 FW/HANMBL 1923 FW/HASommarioIns
10IAnomalie e rimediAnomalie:La spia verde ALIMENTAZIONEnon si accende.Il motore non parte.Le spie sono debolmente accese.a) Suona lallarme.b) Suona
I11Prima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi). In caso negativo, contattar
12I195071748.0201/2010
GBREFRIGERATOR/FREEZER COMBINATIONContentsInstallation, 14Positioning and connectionDescription of the appliance, 15-16Control panelOverall viewAccess
14GBInstallation! Before placing your new appliance into operationplease read these operating instructions carefully. Theycontain important informatio
GB15Description of theapplianceControl panel REFRIGERATOR OPERATION Knobto regulate the temperature of the refrigeratorcompartment. is the optimal te
16GBDescription of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may
GB17* Available only on certain models.AccessoriesRefrigerator compartmentSHELVES: with or without grill.Due to the special guides the shelves are rem
18GBStart-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow theinstallation instructions (see Installation).! Before connecting
GB19Using the freezer to its full potential Use the FREEZER OPERATION knob to adjust thetemperature (see Description). Do not re-freeze food that is
2IInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita,di cessione o di trasloco, assicura
20GBMaintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity sup
GB21Precautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are prov
22GBTroubleshootingMalfunctions:The green POWER indicator light doesnot illuminate.The motor does not start.The indicator lights are on but the light
GB23AssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after all the checks, the
24GB195071748.0201/2010
FCOMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEURMode demploiSommaireInstallation, 26Mise en place et raccordementDescription de lappareil, 27-28Tableau de bordVue
26FInstallation! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulterà tout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veillez à ce quil
F27Description delappareilTableau de bordToucheSUPER FREEZEBoutonFONCTIONNEMENTREFRIGERATEURToucheSUPER COOLVoyantSUPER COOLVoyantSUPER FREEZEVoyantA
28FDescription delappareilVue densemble Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier.* Nexiste que sur certains modèles.BalconnetPORTE-OBJETSBa
F29AccessoiresWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXCompartiment congélateurBac à glaçons ICE CARE.Placés dans la partie supérieure des tiroirs du
I3DescrizionedellapparecchioPannello di controlloTastoSUPER FREEZEManopolaFUNZIONAMENTOFRIGORIFEROTastoSUPER COOLSpiaSUPER COOLSpiaSUPER FREEZESpiaAL
30FMise en marche etutilisationMise en service de lappareil! Avant de mettre lappareil en service, suivez bienles instructions sur linstallation (v
F31Pour profiter à plein de votre congélateur Pour régler la température, utilisez le boutonFONCTIONNEMENT CONGELATEUR (voirDescription). Ne reconge
32FEntretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et dentretien,débranchez lappareil du réseau dalimentation:1. amenez le bo
F33Précautions et conseils! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces conseils sontfournis pour des r
34FAnomalies:Le voyant vert ALIMENTATION nesallume pas.Le moteur ne démarre pas.Les voyants sont faiblement éclairés.a) Lalarme sonne.b) Lalarme so
F35Avant de contacter le centre dAssistance : Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). Si, malgré tous ce
36F195071748.0201/2010
ECOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORManual de instruccionesESumarioInstalación, 38Colocación y conexiónDescripción del aparato, 39-40Panel de controlVist
38EInstalación! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. En caso de venta,cesión o traslado, verifique que perm
E39Descripción del aparatoPanel de controlBotónSUPER FREEZEPerilla deFUNCIONAMIENTO DELREFRIGERADORBotón SUPERCOOLLuz testigoSUPER COOLLuz testigoSUPE
4IDescrizionedellapparecchioVista dinsiemeLe istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari
40EDescripción delaparatoVista en conjunto La cantidad y/o su ubicación pueden variar.* Se encuentra solo en algunos modelos.BalconcitoBOTELLASPanel
E41AccesoriosCompartimento refrigeradorBANDEJAS: son extraíbles y su altura es regulablegracias a las guías especiales, se utilizan paraintroducir rec
42EPuesta enfuncionamiento y usoPoner en marcha el aparato! Antes de poner en marcha el aparato, siga lasinstrucciones sobre la instalación (ver Insta
E43Utilizar el congelador en forma óptima Para regular la temperatura utilice la perilla deFUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR (verDescripción). No vuelva
44EMantenimiento y cuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de a
E45Precauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias
46EAnomalías y solucionesPuede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia),controle que no
E47Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). Si, no
48E195071748.0201/2010
I5* Presente solo in alcuni modelli.AccessoriVano frigoriferoRIPIANI: pieni o a griglia.Sono estraibili e regolabili in altezza grazie alleapposite gu
6IAvvio e utilizzoAvviare lapparecchio! Prima di avviare lapparecchio, seguirele istruzioni sullinstallazione (vedi Installazione).! Prima di colle
I7Utilizzare al meglio il congelatore Per regolare la temperatura utilizzarela manopola FUNZIONAMENTO CONGELATORE(vedi Descrizione). Non ricongelare
8IManutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare lapparecchio dalla rete di aliment
I9Precauzioni e consigliSmaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersialle norme locali, così gli imballaggi potrannoessere riutiliz
Kommentare zu diesen Handbüchern