Operating instructionsEnglish, 1ENDFP 58B1DISHWASHERContentsProduct Fiche, 2Precautions and advice, 3-4General safetyDisposalSaving energy and respect
GB10Start-up and use* Only available in selected models.Measuring out the detergentA good wash result also depends on the correct amount of detergent
GB11Wash cyclesThe number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model.Wash-cycledataismeasuredunderlaboratory
GB12Special wash cycles and OptionsNotes: Optimumperformancelevelswhenusingthe“Rapid30’”and“Sixty” cycles can be achieved by respecting
GB13Rinse aid and refined saltOnly use products which have been specifically designed for dishwashers. Do not use table/industrial salt or washing-up
GB14Care and maintenance* Only available in selected models.Shutting off the water and electricity supplies• Turnoffthewatertapaftereverywash
GB15TroubleshootingWhenevertheappliancefailstowork,checkforasolutionfromthefollowinglistbeforecallingforAssistance.* Only available i
Instrukcja obsługiPolski, 17PLDFP 58B1ZMYWARKASpis treści Karta produktu, 18Zalecenia i środki ostrożności, 19-20Bezpieczeństwo ogólneUtylizacjaOszcz
PL18Karta produktuMarkaINDESITNazwa modeluDFP 58B1Pojemność znamionowa, wyrażona liczbą standardowych kompletów naczyń (1)13Klasa efektywności energet
PL19Zalecenia i środki ostrożności* Tylko w niektórych modelach.Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynarodo
GB2Product FicheBrandINDESITModelDFP 58B1Rated capacity in standard place settings (1)13Energy efciency class on a scale from A+++ (low consumption)
PL20Detergenty bez fosforanów, bez chloru i zawierające enzymy• Zdecydowanie zaleca się stosowanie detergentów niezawierających fosforanów i chlo
PL21W przypadku przenoszenia należy trzymać urządzenie w pozycji pionowej; w razie konieczności przechylić je do tyłu.Ustawienie i wypoziomowani
PL22Pasek antykondensacyjny*Po zabudowaniu zmywarki otworzyć drzwi i przykleić przezroczysty pasek samoprzylepny pod drewnianym blatem, aby zabezpiecz
PL23Widok ogólnyOpis urządzenia***Tylko dla modeli do całkowitej zabudowy.* Tylko w niektórych modelach.Numery i rodzaje programów zmieniają się w zal
PL24Ładowanie koszy Zalecenia Przed napełnieniem koszy, usunąć z naczyń resztki żywności i opróżnić szklanki oraz kieliszki z pozostałych w nich płynó
PL25* Tylko w niektórych modelach.Regulowanie wysokości górnego koszaAby ułatwić ładowanie naczyń, można umieścić kosz górny w położeniu wysokim lub n
PL26* Tylko w niektórych modelach.Uruchomienie i użytkowanieNapełnianie dozownika detergentuDobry rezultat mycia zależy również od właściwego do
PL27ProgramyProgram Suszenie OpcjeCzas trwania programuZużycie wody (l/cykl)Zużycie energii (KWh/cykl)1. Eco TakOpóźniony start - Połowa wsadu - Tabs0
PL28Tabletki wielofunkcyjne (Tabs)Opcja ta pozwala uzyskać optymalne wyniki zmywania i suszenia.W przypadku stosowania tabletek wielofunkcyjn
PL29Płyn nabłyszczający i sól ochronnaStosować wyłącznie produkty przeznaczone do zmywarek. Nie używać soli kuchennej i przemysłowej ani detergent
GB3* Only available in selected models.This appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards The following in
PL30Konserwacja i utrzymanieOdłączenie od wody i prądu• Po każdym zmywaniu zamknąć zawór wody, aby zapobiec jej ewentualnemu wyciekaniu.• Wyjmować
PL31Jeśli w pracy urządzenia pojawiają się anomalie w pracy, należy skontrolować następujące punkty przed zwróceniem się do Obsługi technicznej (patrz
DFP 58B1Česky, 33CSNávod k použitíObsahInformační list výrobku, 34Opatření a rady, 35-36Základní bezpečnostní pokynyLikvidaceJak ušetřit a brát ohled
34CSInformační list výrobkuZnačkaINDESITModelDFP 58B1Kapacita počtu standardních sad nádobí (1)13Třída energetické účinnosti na stupnici A+++ (nejniž
CS35Zařízení bylo navrženo a vyrobeno v souladu s platnými mezinárodními bezpečnostními předpisy. Tato upozornění jsou uváděna z bezpečnost
36CSMycí prostředky bez fosfátů, bez chloru a obsahující enzymy• Doporučuje se používat mycí prostředky bez fosfátů a bez chloru, které be
CS37Při stěhování udržujte zařízení dle možností ve svislé poloze; dle potřeby je můžete naklonit na zadní stranu.Ustavení a vyrovnání do vodorovné po
38CSPás proti tvorbě kondenzátu*Po vestavění myčky otevřete dvířka a přilepte pod dřevěnou polici průsvitný samolepicí pás, který bude polic
CS39*** Pouze u modelů určených pro úplné vestavění. * Pouze u některých modelů.Počet a druh programů a volitelných funkcí se mění v závislosti na mo
GB4Phosphate-free and chlorine-free detergents containing enzymes• Westronglyrecommendthatyouusedetergentsthat do not contain phosphates or ch
40CSPlnění košůDoporučení: Před plněním košů odstraňte z nádobí zbytky jídla a vylijte ze sklenic a pohárů tekutiny, které v nich zůstaly. N
CS41* Pouze u některých modelů.Nastavení výšky horního košeHorní koš může být nastaven do spodní nebo do horní polohy s cílem usnadnit ukládání nádobí
42CS* Pouze u některých modelů.Uvedení do činnosti a použitíDávkování mycího prostředkuDobrý výsledek mytí závisí také na správném dávkování mycího pr
CS43ProgramyProgram Sušení Volitelné funkceDoba trvání programuSpotřeba vody (l/cyklus)Spotřeba energie (kWh/cyklus)1. Eko mytí Ano03:10’ 11 0,042. In
44CSPoloviční náplňPři mytí malého množství nádobí je možné provést mytí poloviční náplně a ušetřit tak vodu, energii a mycí prostředek. Zvolte progra
CS45Leštidlo a regenerační sůlPoužívejte pouze specické mycí prostředky pro myčky nádobí. Nepoužívejte kuchyňskou ani průmyslovou sůl ani mycí
46CSUzavření přívodu vody a vypnutí elektrického napájení• Po každém mytí uzavřete kohoutek přívodu vody, abyste se vyhnuli nebezpečí úniků.• P
CS47* Pouze u některých modelů.Poruchy a způsob jejich odstraněníMůže se stát, že zařízení nebude fungovat. Dříve, než se obrátíte na Servisní službu,
48CS195116306.0102/2014 jk - Xerox Fabriano
GB5Installation and Assistance* Only available in selected models.If the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absol
GB6Anti-condensation strip*After installing the dishwasher, open the door and stick the adhesive transparent strip under the wooden shelf in order to
GB7Overall viewDescription of the appliance***Only in completely built-in models.* Only available in selected models. The number and type of wash cycl
GB8Loading the racks Tips Before loading the racks, remove all food residues from the crockeryandemptyliquidsfromglasses and containers. No p
GB9* Only available in selected models.Adjusting the height of the upper rackIn order to make it easier to arrange the crockery, the upper rack may be
Kommentare zu diesen Handbüchern