GB1English,1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash cycleTechnical dataDescr
10GBCare and maintenanceCutting off the water and electricitysupplies Turn off the water tap after every wash cycle. Thiswill limit wear on the hy
GB11TroubleshootingYour washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Assistance),make sur
12GBServiceBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting); Restart the programme
FR13FrançaisSommaireInstallation, 14-15Déballage et mise à niveauRaccordements eau et électricitéPremier cycle de lavageCaractéristiques techniquesD
14FRInstallation Conserver ce mode demploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, decession ou de déménagement, veiller à ce quil
FR1565 - 100 cmRaccordement du tuyau de vidangeRaccorder le tuyaudévacuation, sans leplier, à un conduitdévacuation ou à uneévacuation murale p
16FRTiroir à produits lessiviels: pour charger lesproduits lessiviels et les additifs (voir Produits lessivielset linge).Tasto MARCHE/ARRÊT : app
FR17ÉcranL'écran est utile pour programmer la machine et fournit de multiples renseignements.La section A affiche la durée des différents program
18FRComment faire un cycle delavage1. METTRE L'APPAREIL SOUS TENSION.Appuyer sur la touche ; le voyant de MISE ENMARCHE/PAUSE passe au vert et
FR19Description du ProgrammeTe m p .maxi.(°C)Vitessemaxi(toursminute)Detersivi Charge maxi (Kg)DuréecyclePré-lavageLavage JavelAssou-plissantNormalCha
2GBInstallation This instruction manual should be kept in a safeplace for future reference. If the washing machine issold, transferred or move
20FRProduits lessiviels et lingeTiroir à produits lessivielsUn bon résultat de lavage dépend aussi dun bondosage de produit lessiviel: un excès de le
FR21Précautions et conseils Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité. Cesconsignes sont fournies pour
22FREntretien et soinCoupure de larrivée deau et ducourant Fermer le robinet de leau après chaque lavage.Cela réduit lusure de linstallation hyd
FR23Anomalies et remèdesIl peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant dappeler le Service de dépannage (voirAssistance), contrôle
24FRAssistanceAvant dappeler le service après-vente: Vérifier si on ne peut pas résoudre lanomalie par ses propres moyens (voir Anomalies et R
TR #TürkçeÝçindekilerMontaj, 26-27Ambalajýn çýkartýlmasý ve seviye ayarý getirilmesiSu ve elektrik baðlantýlarýÝlk yýkamaTeknik verilerÇamaþýr makine
$TRMontaj Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz içinözenle saklayýnýz. Çamaþýr makinesinin satýlmasý,devri veya nakli durumlarýnda da, yen
TR %65 - 100 cmTahliye hortumunun takýlmasýTahliye hortumunu,katlanmasýný önleyerek,zemindeki veya yerden65 ile 100 cm yükseklikarasýndaki bir duv
&TRÇamaþýr makinesinin tanýmýDeterjan Bölmesi: ve diðer katkýlarý koyunuz(Deterjanlar bölümüne bakýnýz).AÇMA/KAPAMA tuþu : makineyi açmak ya
TR 'EkranMakineyi programlamak için yararlý bir gereç olmasýnýn yaný sýra ekranda deðiþik bilgiler verilmektedir.Mevcut programlarýn süresi ve ça
GB3Technical dataModelIWE 8128Dimensionswidth 59.5 cmheight 85 cmdepth 60 cmCapacityfrom 1 to 8 kgElectricalconnectionsplease refer to the technical d
!TRBir yýkama devri nasýl yapýlýr1. MAKINENIN ÇALIÞTIRILMASI. tuþunabastýktan ve BAÞLA/BEKLE uyarý lambasý yeþilrenkte yanýp sönmeye baþlay
TR!Programlar ve iþlevlerProgram tablosuProgramlarÇizelgede belirtilen veriler takribidir.Tüm Test Enstitüleri için:1) EN60456 standartlarý uyarýnca
! TRDeterjanlar ve çamaþýrDeterjan haznesiYýkamanýn iyi sonuç vermesi doðru dozda deterjankullanýlmasýna da baðlýdýr: aþýrý deterjan kullanmaksuretiyl
TR!!Önlemler ve öneriler Çamaþýr makinesi uluslararasý güvenlikstandartlarýna uygun olarak projelendirilmiþ veüretilmiþtir. Bu uyarýlar güvenlik amaç
!"TRBakým ve özenSu ve elektrik kesilmesi Su musluðunu her yýkamadan sonra kapatýnýz.Böylece çamaþýr makinesinin su tesisatýnýneskimesi eng
TR!#Arýzalar ve onarýmlarÇamaþýr makinesi çalýþmýyor olabilir. Teknik Servise baþvurmadan önce (Teknik Servis bölümüne bakýnýz)aþaðýdaki liste y
!$TRTeknik ServisServise baþvurmadan önce: Servise baþvurmadan çözülebilecek bir ariza olup olmadýðýný kontrol ediniz (Arýzalar ve onarýmlarbölüm
37GRÅëëçíéêÜÐåñéå÷üìåíáÅãêáôÜóôáóç, 38-39Áðïóõóêåõáóßá êáé ïñéæïíôßùóçÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéòÐñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïòÔå÷íéêÜ óôïé÷åßá
38GRÅãêáôÜóôáóç Åßíáé óçìáíôéêü íá äéáôçñÞóåôå ôï åã÷åéñßäéï áõôüãéá íá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôåóôéãìÞ. Óå ðåñßðôùóç ðþëçó
39GR65 - 100 cmÓýíäåóç ôïõ óùëÞíá áäåéÜóìáôïòÓõíäÝóôå áäåéÜóìáôïò,÷ùñßò íá ôïí äéðëþóåôå,óå Ýíáí áãùãüåêêÝíùóçò Þ óå ìéáåðéôïß÷éá áðï÷Ýôåõóç óåáð
4GBDetergent dispenser drawer: used to dispensedetergents and washing additives (see Detergentsand laundry).ON/OFF button : press this br
40GRÈÞêç áðïññõðáíôéêþí: ãéá ôçí ðñïóèÞêçáðïññõðáíôéêþí êáé ðñüóèåôùí (âëÝðå«ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá»).Êïõìðß ÁÍÁÌÌÁÔÏÓ/ÓÂÇÓÉÌÁÔÏÓ : ðéÝóôå
41GRÏèüíçÇ ïèüíç åßíáé ÷ñÞóéìç ãéá ôïí ðñïãñáììáôóéóìü ôçò ìç÷áíÞò ôïõ ðëõíôçñßïõ êáé ðáñÝ÷åé ðïëëáðëÝòðëçñïöïñßåò.Óôçí åíüôçôá Á áðåéêïíßæåôáé ç äéÜñ
42GRÐùò äéåíåñãåßôáé Ýíáò êýêëïòðëõóßìáôïò1. ÁÍÁØÔÅ ÔÏ ÐËÕÍÔÇÑÉÏ. ÐáôÞóôå ôï êïõìðß .Ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ èááíáâïóâÞíåé áñãÜ ìå ðñ
43GRÐåñéãñáöÞ ôïõ ÐñïãñܵµáôïòÌÝãé-óôçèåñµ-ïêñ.(°C)ÌÝãéóôçôá÷ýôçôá(óôñïöÝòáíÜëåðôü)ÁðïññõðáíôéêÜÌÝãéóôï Öïñôßï.(Kg)ÄéÜñê-åéáêýêëïõÐñïð-ëõóçÐëýóéµïËåõê
44GRÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäáÈÞêç áðïññõðáíôéêþíÔï êáëü áðïôÝëåóìá ôïõ ðëõóßìáôïò åîáñôÜôáé åðßóçòêáé áðü ôç óùóôÞ äïóïëïãßá ôïõ áðïññõðáíôéêïý:õðå
45GRÐñïöõëÜîåéò êáéóõìâïõëÝò Ôï ðëõíôÞñéï ó÷åäéÜóôçêå êáé êáôáóêåõÜóôçêåóýìöùíá ìå ôïõò äéåèíåßò êáíüíåò áóöáëåßáò. ÁõôÝòïé ðñïåéäïðïéÞóåéò
46GRÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäáÁðïêëåéóìüò íåñïý êáé çëåêôñéêïýñåýìáôïò Êëåßíåôå ôïí êñïõíü ôïõ íåñïý ìåôÜ áðü êÜèåðëýóéìï. ¸ôóé ðåñéïñßæåôáé ç öèïñÜ ôç
47GRÁíùìáëßåò êáé ëýóåéòÌðïñåß íá óõìâåß ôï ðëõíôÞñéï íá ìç ëåéôïõñãåß. Ðñéí ôçëåöùíÞóåôå óôçí ÕðïóôÞñéîç (âëÝðå ÕðïóôÞñéîç),åëÝãîôå áí äåí ðñüêåéô
48GRÕðïóôÞñéîçÐñéí åðéêïéíùíÞóåôå ìå ôçí ÕðïóôÞñéîç: ÅëÝãîôå áí ç áíùìáëßá ìðïñåßôå íá ôçí áíôéìåôùðßóåôå ìüíïé óáò (âëÝðå Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò)
49UKÓêðà¿íñüêàÇì³ñòÂñòàíîâëåííÿ, 50-51Ðîçïàêóâàííÿ ³ âèð³âíþâàííÿϳäêëþ÷åííÿ âîäè é åëåêòðîåíåð㳿Ïåðøèé öèêë ïðàííÿÒåõíi÷íi äàíiÎïèñ ïðàëüíî¿ ìàøèíè
GB5DisplayThe display is useful when programming the machine and provides a great deal of information.The duration of the available programmes and the
50UKÂñòàíîâëåííÿ Íåîáõ³äíî çáåð³ãàòè äàíó áðîøóðó, ùîá ìàòèíàãîäó çâåðíóòèñÿ äî íå¿ ó áóäü-ÿêèé ìîìåíò. Óðàç ïðîäàæó, ïåðåäà÷³ ³íø³é îñîá³ àáî ïåð
51UKÒåõí³÷í³ äàí³ Ìîäåëü IWE 8128 Ðîçìiðè øèðèíà 59,5 ñì âèñîòà 85 ñì ãëèáèíà 60 ñì Êiëüêiñòü áiëèçíè âiä 1 äî 8 êã Åëåêòðè÷í³ ï³äêëþ÷åííÿ äèâ. øèëüä³
52UKÊàñåòà ç ïðàëüíèì çàñîáîì: äëÿ çàâàíòàæåííÿïðàëüíèõ çàñîáiâ òà çàñîáiâ äîãëÿäó (äèâ.Ïðàëüíi çàñîáè òà áiëèçíà).Êíîïêà ÓÂIÌÊÍÅÍÍß/ÂÈÌÊÍÅÍÍß : øâ
53UKÄèñïëåé º çðó÷íèì äëÿ ïðîãðàìóâàííÿ ìàøèíè; âií íàäຠðiçíîìàíiòíó iíôîðìàöiþ.Ó çîí³ ) â³äîáðàæàºòüñÿ òðèâàë³ñòü ð³çíèõ íàÿâíèõ ïðîãðàì òà, ïðè çà
54UK1. ²ÌÊͲÒÜ ÌÀØÈÍÓ. Íàòèñí³òü êíîïêó ;³íäèêàòîðíà ëàìïà ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ áëèìຠçïîâiëüíèìè iíòåðâàëàìè çåëåíèì êîëüîðîì.2. ÇÀÂÀÍÒÀÆÒÅ Á²ËÈÇÍÓ. ³äêðè
55UKÏðîãðàìè é îïö³¿Òàáëèöÿ ïðîãðàìÄàí³, íàâåäåí³ â òàáëèö³, º ñóòî âêàçiâíèìè.Äëÿ âñiõ óñòàíîâ ç ïðîâåäåííÿ âèïðîáóâàíü:1) Ïðîãðàìà êîíòðîëÿ çãiäíî ä
56UKÏðàëüí³ çàñîáè òà á³ëèçíàÊàñåòà ç ïðàëüíèì çàñîáîìÄîáðèé ðåçóëüòàò ïðàííÿ çàëåæèòü òàêîæ âiäïðàâèëüíîãî äîçóâàííÿ ïðàëüíîãî çàñîáó: ïåðåâèùåí
57UKÇàïîá³æí³ çàõîäè òàïîðàäè Ïðàëüíó ìàøèíó áóëà ñïðîåêòîâàíî ³ âèðîáëåíîó â³äïîâ³äíîñò³ ç ì³æíàðîäíèìè íîðìàìè áåçïåêè.Öå ïîïåðåäæåííÿ íàäàþòüñÿ
58UKÄîãëÿä òà î÷èùåííÿ³äêëþ÷åííÿ âîäè é åëåêòðè÷íîãîæèâëåííÿ Çàêðèâàéòå âîäîïðîâ³äíèé êðàí ï³ñëÿ êîæíîãîïðàííÿ. Ó òàêèé ñïîñ³á çìåíøóºòüñÿ çíîñã³ä
59UKÍåñïðàâíîñò³ òà çàñîáè ¿õóñóíåííÿÌîæå òàê ñòàòèñÿ, ùî ïðàëüíà ìàøèíà íå ïðàöþâàòèìå. Ïåðø í³æ çàòåëåôîíóâàòè äî ñëóæáè Äîïîìîãè(äèâ. Äîïîìîãà),
6GBRunning a wash cycle1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; the START/PAUSE indicator light will flashslowly in a green colour.2. LOAD THE LAU
60UKÄîïîìîãàÏåðø í³æ çâåðíóòèñÿ ïî Äîïîìîãó: Ïåðåâ³ðòå, ÷è ìîæíà ñàìîñò³éíî âèð³øèòè ïðîáëåìó (äèâ. Íåñïðàâíîñò³ ³ çàñîáè ¿õ óñóíåííÿ); Ïåðåçàï
PT61PortuguêsSumárioInstalação, 62-63Desembalar e nivelarLigações hidráulicas e eléctricasPrimeiro ciclo de lavagemDados técnicosDescrição da máquina
62PTInstalação É importante guardar este manual para poderconsultá-lo a qualquer momento. Se a máquina forvendida, cedida ou transferida, certifique-
PT6365 - 100 cmLigação do tubo de descargaLigue o tubo dedescarga, sem dobrá-lo,a um conduto dedescarga ou a umadescarga de paredecolocados entre 65 e
64PTGaveta dos detergentes: para colocar detergentese aditivos (veja Detergentes e roupa).Tecla LIGA/DESLIGA : carregue brevemente natecla p
PT65VisorO visor é útil para programar a máquina e fornece muitas informações.Na secção A é visualizada a duração dos vários programas à disposição e
66PTComo efectuar um ciclo delavagem1. LIGAR A MÁQUINA. Carregue no botão ; oindicador luminoso INÍCIO/PAUSA irá piscarlentamente com a cor verde.2
PT67Programas e funçõesProgramasTabela dos programasFunções de lavagemAo seleccionar esta opção, a movimentação mecânica, atemperatura e a água serão
68PTDetergentes e roupaGaveta dos detergentesO bom resultado da lavagem depende também doemprego da dose certa de detergente: com excessosnão se lava
PT69Precauções e conselhos Esta máquina de lavar roupa foi projectada e fabricadaem conformidade com os regulamentos internacionaisde segurança. Esta
GB7Description of the wash cycleMax.temp.(°C)Max.speed(rpm)Detergents Max. load (kg)CycledurationPre-washWash BleachFabricsoftenerNormalMiniLoadEcoTim
70PTManutenção e cuidadosInterromper a alimentação de água ede corrente eléctrica Feche a torneira da água depois de cadalavagem. Desta maneira dimi
PT71Anomalias e soluçõesPode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica(veja Assistência), v
72PTAssistênciaAntes de contactar a Assistência Técnica: Verifique se consegue resolver a anomalia sozinho (veja Anomalias e soluções); Reini
8GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent will no
GB9Precautions and tips This washing machine was designed andconstructed in accordance with international safetyregulations. The following info
Kommentare zu diesen Handbüchern