Indesit BHWD 125 GCC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Indesit BHWD 125 GCC herunter. Indesit BHWD 125 GCC Instruction for Use [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GB
1
English,1
! This symbol reminds you to read this
booklet.
Contents
Installation, 2-3-4-5-6-7
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
Instructions for the fitter
Care and maintenance, 8
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washer-dryer
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Precautions and tips, 9
General safety
Disposal
Description of the washer-dryer and
starting a wash cycle, 10-11
Control panel
Indicator lights
Starting a wash cycle
Wash cycles, 12
Table of wash cycles
Personalisation, 13
Setting the temperature
Setting the drying cycle
Functions
Detergents and laundry, 14
Detergent dispenser drawer
Bleach cycle
Preparing the laundry
Garments requiring special care
Load balancing system
Troubleshooting, 15
Service, 16
GB
BHWD 125
Instructions for use
WASHER DRYER
AR
, 33
FR
Français,17
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instructions for use

GB1English,1! This symbol reminds you to read this booklet.ContentsInstallation, 2-3-4-5-6-7Unpacking and levellingConnecting the electricity and w

Seite 2

10GBDetergent dispenser drawer: used to dispense detergents and washing additives (see “Detergents and laundry”).ON/OFF button: switches the washer-dr

Seite 3

GB11Indicator lightsThe indicator lights provide important information.This is what they can tell you:Delayed startIf the DELAY TIMER function has bee

Seite 4 - The first wash cycle

12GBSpecials wash cyclesMix 15’(wash cycle 8) this wash cycle was designed to wash lightly soiled garments quickly: it lasts just 15 minutes and there

Seite 5 - Technical data

GB13Setting the temperatureTurn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles).The temperature may be lowered, or even se

Seite 6

14GBDetergents and laundryPreparing the laundry• Divide the laundry according to: - the type of fabric/the symbol on the label - the colours: separa

Seite 7

GB15TroubleshootingYour washer-dryer could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the prob

Seite 8 - Care and maintenance

16GBServiceBefore calling for Assistance:• Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”);• Restart the programme to check whet

Seite 9 - Precautions and tips

FR17Français! Ce symbole vous rappelle de lire ce mode d’emploiSommaireInstallation, 18-19-20-21-22-23Déballage et mise à niveauRaccordements eau e

Seite 10 - Control panel

18FRInstallation! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le con-sulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu

Seite 11 - Starting a wash cycle

FR1965 - 100 cmRaccordement du tuyau de vidange Raccorder le tuyau d’évacuation, sans le plier, à un conduit d’évacuation ou à une évacuation m

Seite 12 - Wash cycles

2GBInstallation! This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washer dryer is sold, transferred or moved, make

Seite 13 - Personalisation

20FRLes couleurs des fils du câble pourraient ne pas correspondre aux indications de couleur qui identifient les broches de la fiche, procédez c

Seite 14 - Detergents and laundry

FR21Caractéristiques techniquesModèleBHWD 125Dimensionslargeur 59,5 cm hauteur 81,5 m profondeur 54,5 cmCapacitéde 1 à 7 kg pour le lavage de 1 à 5 kg

Seite 15 - Troubleshooting

22FRABCDETur seiteInstructions pour l’installateurApplication du panneau d’habillage en bois sur la porte et montage du machine à laver à l’intér

Seite 16

FR23Utilisation du gabarit de forage.- Pour marquer l’emplacement des trous sur le côté du panneau, alignez le gabarit de perçage avec le côté supérie

Seite 17 - Mode d’emploi

24FREntretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du courant• Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage. Cela réduit l’usure de l’installa

Seite 18 - Installation

FR25Précautions et conseils! Ce lavante-séchante a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fourn

Seite 19 - 65 - 100 cm

26FRTiroir à produits lessiviels: pour charger les produits lessiviels et les additifs (voir “Produits lessiviels et linge”).Touche ON/OFF: pour allum

Seite 20 - Premier cycle de lavage

FR27VoyantsLes voyants fournissent des informations importantes.Voilà ce qu’ils signalent:Départ différéSi la fonction “Départ différé” a été activée

Seite 21 - Caractéristiques techniques

28FRProgrammesPour tous les instituts qui effectuent ces tests :1) Programme de contrôle selon la norme EN 50229: sélectionner le programme 3 et une t

Seite 22 - Tur seite

FR29Sélection de la températureTourner le bouton TEMPÉRATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes).La température p

Seite 23 - Fig. 11 Fig. 12

GB365 - 100 cmConnecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a drainage duct or a wall drain located at a height between 6

Seite 24 - Entretien et soin

30FRProduits lessiviels et lingeTiroir à produits lessivielsUn bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage de produit lessiviel: un excès de l

Seite 25 - Précautions et conseils

FR31Anomalies et remèdesIl peut arriver que le lavante-séchante ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), c

Seite 26 - Bandeau de commandes

32FRAssistanceAvant d’appeler le service après-vente:• Vérifier si on ne peut pas résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèd

Seite 27 - Démarrage d’un programme

AR33---738-39

Seite 28 - Programmes

34AR!

Seite 29 - Personnalisations

AR65

Seite 30 - Produits lessiviels et linge

ARﺮﻔﺻﻷﺍﻭ ﺮﻀﺧﻷﺍﻲﻨﺒﻟﺍﻕﺭﺯﻷﺍﺮﻴﺒﻣﺃ 13 ﺮﻬﺼﻣﻚﻠﺴﻟﺍ ﺔﻜﺴﻣﺔﻴﺿﺮﻌﻟﺍ

Seite 31 - Anomalies et remèdes

AR 60,5611

Seite 32 - Assistance

38AR ﻰﻟإ 

Seite 33 - 

AR39

Seite 34 - 

4GBAs the colours of the wires in the lead may not correspond with the coloured markings iden-tifying the terminals in your plug, proceed as follows:C

Seite 35 - 

40AR“

Seite 36 - ﻰﻟوﻷا ﻞﯿﺴﻐﻟا ةرود

AR

Seite 37 - 

42AR

Seite 38 - 

AR43.)TEMPERATURE.)

Seite 39 - 

44AR 

Seite 40 - 

AR!

Seite 41

AR 

Seite 42 - 

AR

Seite 43 - 

48ARﺔﻣﺪﺨﻟا195146217.00 05/2016Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano )AN( ItalyZZZKRWSRLQWDULVWRQFRP

Seite 44 - 

GB5Technical dataModelBHWD 125Dimensionswidth 59,5 cmheight 81,5 cmdepth 54,5 cmCapacityfrom 1 to 7 kg for the wash programmefrom 1 to 5 kg for the dr

Seite 45 - 

6GBABCDETur seiteInstructions for the fitterMounting the wooden panel onto the door and inserting the machine into cabinets:In the case where the mac

Seite 46 - 

GB7Using the Drilling Template.- To trace the positions of the holes on the left-hand side of the panel, align the drilling template to the top left s

Seite 47 - 

8GBCare and maintenance Cutting off the water and electri-city supplies• Turn off the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the hy

Seite 48 - ZZZKRWSRLQWDULVWRQFRP

GB9Precautions and tips! This washer dryer was designed and constructed in ac-cordance with international safety regulations. The following informatio

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare