Indesit BAN 10 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühl- und Gefrierschränke Indesit BAN 10 herunter. Indesit BAN 10 Instruction for Use [bs] [hr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
I
Istruzioni per luso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
BAN 10
Sommario
Installazione, 2
Posizionamento e collegamento
Reversibilità apertura porte
Descrizione dellapparecchio, 3
Vista d’insieme
Avvio e utilizzo, 4-5
Avviare l’apparecchio
Sistema di raffreddamento
Utilizzare al meglio il frigorifero
Utilizzare al meglio il congelatore
Manutenzione e cura, 6
Escludere la corrente elettrica
Pulire l’apparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sbrinare l’apparecchio
Sostituire la lampadina
Precauzioni e consigli, 7
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l’ambiente
Anomalie e rimedi, 8
Assistenza, 9
Italiano, 1
Français, 21
English,11
GBI F
Espanol
, 41
Deutsch, 31
ED
Portuges, 51
P
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Istruzioni per luso

IIstruzioni per lusoCOMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATOREBAN 10SommarioInstallazione, 2Posizionamento e collegamentoReversibilità apertura porteDescrizio

Seite 2 - Installazione

10I195051590.00 09/2005 - Xerox Business Services

Seite 3 - Descrizione

GBREFRIGERATOR/FREEZER COMBINATIONContentsInstallation, 12Positioning and connectionReversible doorsDescription of the appliance, 13Overall viewStart-

Seite 4 - Avvio e utilizzo

12GBInstallationReversible doors12345∅ 3mm! Before placing your new appliance into operation pleaseread these operating instructions carefully. They c

Seite 5

GB13Description of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may

Seite 6 - Manutenzione e cura

14GBStart-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow the installationinstructions (see Installation).! Before connecting

Seite 7 - Precauzioni e consigli

GB15Using the refrigerator to its full potential• Use the TEMPERATURE ADJUSTMENT knob to adjustthe temperature (see Description).• Place only cold or

Seite 8 - Anomalie e rimedi

16GBMaintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity sup

Seite 9

GB17Precautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are prov

Seite 10 - 195051590.00

18GBTroubleshootingIf the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list.Malfun

Seite 11 - Operating Instructions

GB19AssistanceBefore calling for Assistance:•Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting).• If after all the checks, the a

Seite 12 - Installation

2IInstallazione12345Reversibilità apertura porte∅ 3mm! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendi

Seite 13 - Description of the

20GB195051590.00 09/2005 - Xerox Business Services

Seite 14 - Chiller system

FCOMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEURSommaireInstallation, 22Mise en place et raccordementRéversibilité des portesDescription de lappareil, 23Vue d’ense

Seite 15 - WATER LEVEL

22FInstallationRéversibilité des portes12345∅ 3mm! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter àtout moment. En cas de vente, de cession ou d

Seite 16 - Maintenance and care

F23Description delappareilVue densembleCes instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés

Seite 17 - Precautions and tips

24FMise en marche etutilisationMise en service de lappareil! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien lesinstructions sur l’installation (v

Seite 18 - Troubleshooting

F25Pour profiter à plein de votre réfrigérateur• Pour régler la température, utilisez le bouton deREGLAGE DE LA TEMPERATURE (voir Description).• N’int

Seite 19

26FEntretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et d’entretien,mettez l’appareil hors tension en débranchant la fichede l’app

Seite 20

F27Précautions et conseils! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces conseils sontfournis pour des r

Seite 21 - Mode demploi

28FAnomalies et remèdesAnomalies :Léclairage intérieur ne sallumepas.Le réfrigérateur et le congélateurrefroidissent peu.Les aliments gèlent à lint

Seite 22

F29AssistanceAvant de contacter le centre dAssistance :•Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes).• Si, malgr

Seite 23 - Description de

I3DescrizionedellapparecchioVista dinsiemeLe istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari

Seite 24 - Système de refroidissement

30F195051590.00 09/2005 - Xerox Business Services

Seite 25

DKÜHL-/GEFRIERKOMBIInhaltsverzeichnisInstallation, 32Aufstellort und elektrischer AnschlussWechsel des TüranschlagsBeschreibung Ihres Gerätes, 33Gerät

Seite 26 - Entretien et soin

32DInstallationWechsel des Türanschlags12345∅ 3mm! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältigaufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate

Seite 27 - Précautions et conseils

D33Beschreibung IhresGerätesGeräteansichtDie Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details

Seite 28 - Anomalies et remèdes

34DInbetriebsetzungund GebrauchEinschalten Ihres Gerätes! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Siebitte aufmerksam die Installationshinweis

Seite 29

D35Optimaler Gebrauch des Kühlschranks• Stellen Sie mittels des TEMPERATURSCHALTERS dieTemperatur ein (siehe Beschreibung).• Legen Sie nur abgekühlte,

Seite 30

36DWartung und PflegeAbschalten Ihres Gerätes vom StromnetzBei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss dasGerät durch Herausziehen des Netzsteckers vom

Seite 31 - Gebrauchsanleitungen

D37Vorsichtsmaßregelnund Hinweise! Das Gerät wurde nach den strengsten internationalenSicherheitsvorschriften entworfen und gebaut.Nachstehende Hinwei

Seite 32

38DStörungen und AbhilfeGerätestörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden (siehe Kundendienst), vergewissern Siesich bitte zuerst,

Seite 33 - Beschreibung Ihres

D39KundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden:•Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann (siehe Störungen und Abhilfe).• Sollte

Seite 34 - Inbetriebsetzung

4IAvvio e utilizzoAvviare lapparecchio! Prima di avviare lapparecchio, seguirele istruzioni sullinstallazione (vedi Installazione).! Prima di colle

Seite 35

40D195051590.00 09/2005 - Xerox Business Services

Seite 36 - Wartung und Pflege

ECOMBINADO REFRIGERADOR/CONGELADORSumarioInstalación, 42Colocación y conexiónReversibilidad de la apertura de las puertasDescripción del aparato, 43Vi

Seite 37 - Vorsichtsmaßregeln

42EInstalaciónReversibilidad de la apertura de laspuertas12345∅ 3mm! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. E

Seite 38 - Störungen und Abhilfe

E43Descripción delaparatoVista de conjuntoLas instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura pr

Seite 39

44EPuesta enfuncionamiento y usoPoner en marcha el aparato! Antes de poner en funcionamiento el aparato, sigalas instrucciones sobre la instalación (v

Seite 40

E45Uso óptimo del frigorífico• Para regular la temperatura utilice el mando deREGULACIÓN DE LA TEMPERATURA (ver Descripción).• Introduzca sólo aliment

Seite 41 - Manual de instrucciones

46EMantenimiento y cuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de a

Seite 42 - Instalación

E47Precauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias

Seite 43 - Descripción del

48EAnomalías y solucionesPuede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controleque no

Seite 44 - Puesta en

E49AsistenciaMod.RG 2330TICod.93139180000 S/N 704211801220 - 240 V- 50 Hz 150 WWFuseAMax 15 wTotalGrossBrutoBrutCompr.Kompr.Syst.R 134 akg

Seite 45

I5WATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAX12* Presente solo in alcuni modelli.Utilizzare al meglio il frigorifero• Per regolare la temperatura utili

Seite 46 - Mantenimiento y cuidados

50E195051590.00 09/2005 - Xerox Business Services

Seite 47 - Precauciones y consejos

PCOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORÍndiceInstalação, 52Posicionamento e ligaçãoReversibilidade da abertura das portasDescrição do aparelho, 53Visão gera

Seite 48 - Anomalías y soluciones

52PInstalaçãoReversibilidade da abertura das portas12345∅ 3mm! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo aqualquer momento. No caso de

Seite 49

P53Descrição doaparelhoVisão geralEstas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenor

Seite 50

54PInício e utilizaçãoIniciar o aparelho! Antes de iniciar o aparelho, obedeçaas instruções para a instalação (veja a Instalação).! Antes de ligar o a

Seite 51 - Instruções para a utilização

P55Utilize melhor o frigorífico• Para regular a temperatura utilize o selector deFUNCIONAMENTO DO CONGELADOR (veja aDescrição).• Coloque somente alime

Seite 52 - Instalação

56PManutenção e cuidadosInterromper a corrente eléctricaDurante as operações de limpeza e manutenção énecessário isolar o aparelho da rede eléctrica:N

Seite 53 - Descrição do

P57Precauções e conselhos!Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as regras internacionais desegurança. Estas advertências são for

Seite 54 - Início e utilização

58PAnomalias e soluçõesPode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência), verifiquese não s

Seite 55

P59AssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica:•Verifique se pode resolver a anomalia (veja as Anomalias e Soluções).• Se, apesar de todos os

Seite 56 - Manutenção e cuidados

6IManutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare l’apparecchio dalla rete di aliment

Seite 57 - Precauções e conselhos

60P195051590.00 09/2005 - Xerox Business Services

Seite 58 - Anomalias e soluções

I7Precauzioni e consigli! L’apparecchio è stato progettato e costruitoin conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono forn

Seite 59

8IAnomalie e rimediPuò accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi Assistenza), controllareche non si tratti di

Seite 60

I9Assistenza9Prima di contattare lAssistenza:•Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi).• In caso negativo,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare