Indesit XWDE 861480X WWGG EU Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Indesit XWDE 861480X WWGG EU herunter. Indesit XWDE 861480X WWGG EU Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
GB
Washer-dryer
Instructions for use
! This symbol reminds you to read this instruction manual.
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
Care and maintenance, 4
Cutting off the water and electricity supplies
Cleaning the washer-dryer
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Precautions and tips, 5
General safety
Disposal
Opening the porthole door manually
Description of the washer-dryer, 6-7
Control panel
Display
How to run a wash cycle or a drying cycle, 8
Wash cycles and options, 9-10
Table of wash cycles
Wash options
Push&Wash+Dry
Detergents and laundry, 11-12
Detergent dispenser drawer
Bleach cycle
Preparing the laundry
Special wash cycles
Load balancing system
Troubleshooting, 13
Service, 14
XWDE 861480
English,1
GB
CZ
Česky,15
SK
Slovensky,29
PL
Polski,43
SR
Cрпски,57
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instructions for use

1GBWasher-dryerInstructions for use! This symbol reminds you to read this instruction manual.ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnect

Seite 2 - Installation

10GBPush&Wash+DryThis function makes it possible to start an automatic wash and drying cycle either when the machine is off without having to pres

Seite 3 - The first wash cycle

11GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerSuccessful washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent

Seite 4 - Care and maintenance

12GBEco Synthetic (programme 12) ideal for mixed loads (cotton and synthetics) with a normal soil level. The effective performance levels achieved at

Seite 5 - Precautions and tips

13GBTroubleshootingYour washer-dryer could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Service (see “ Service”), make sure t

Seite 6 - Control panel

14GBServiceBefore contacting the Technical Assistance Service:• Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”).• Restart the

Seite 7

15CZČeskyCZPRAČKA! Tento symbol vám připomíná potřebu přečtení návodu k použití.ObsahInstalace, 16-17Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohyPřipoj

Seite 8 - How to run a wash cycle or a

16CZInstalaceDokonalé vyrovnání do vodorovné polohy zabezpečí stabilitu zařízení a zamezí vzniku vibrací a hluku během činnosti. V případě instalace n

Seite 9 - Wash cycles and options

17CZPřipojení vypouštěcí hadicePřipojte vypouštěcí hadici k odpadovému potrubí nebo k odpadu ve stěně, který se nachází od 65 do 100 cm nad zemí; zame

Seite 10 - Push&Wash+Dry

18CZČištění čerpadlaSoučástí pračky je samočisticí čerpadlo, které nevyžaduje údržbu. Může se však stát, že se v jeho vstupní části, určené k jeho och

Seite 11 - Detergents and laundry

19CZOpatření a rady! Pračka byla navržena a vyrobena v souladu s platnými mezinárodními bezpečnostním předpisy. Tato upozornění jsou uváděna z bezpečn

Seite 12 - Load balancing system

2GB! This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washer-dryer is sold, transferred or moved, make sure that th

Seite 13 - Troubleshooting

20CZPopis pračkyOvládací panelTlačítko TEPLOTAOTOČNÝ OVLADAČ PROGRAMŮDávkovač pracích prostředkůTlačítko ON/OFFTlačítko ODSTŘEĎOVÁNÍTlačítko a kontr

Seite 14

21CZDisplejDisplej slouží k naprogramování zařízení a poskytuje četné informace.V části A je zobrazována doba trvání různých programů, které jsou k di

Seite 15 - Návod k použití

22CZJak provést prací cyklus nebo cyklus sušeníRychlé nastavení programu1. NAPLŇTE PRAČKU PRÁDLEM. Otevřete dvířka s průzorem. Naplňte pračku prádlem

Seite 16 - Instalace

23CZProgramy a volitelné funkceVolitelné funkce praníSportTato možnost slouží k volbě nejvhodnějšího programu pro každé sportovní oblečení a byla navr

Seite 17 - Technické údaje

24CZPush&Wash+DryTato funkce umožňuje zahájit automatický cyklus praní a sušení i při vypnutém zařízení, aniž by bylo třeba nejdříve stisknout tla

Seite 18 - Údržba a péče

25CZPrací prostředky a prádloDávkovač pracích prostředkůDobrý výsledek praní závisí také na správném dávkování pracího prostředku: použití jeho nadměr

Seite 19 - Opatření a rady

26CZEco Syntetické 20° (program 12) ideální pro smíšené náplně (bavlna a syntetika), tvořené středně znečištěným prádlem. Dobrá výkonnost praní i za s

Seite 20 - Popis pračky

27CZPoruchy a způsob jejich odstraněníMůže se stát, že pračka nebude fungovat. Dříve, než zatelefonujete na Servisní službu (viz “Servisní služba”), z

Seite 21

28CZServisní službaPřed přivoláním Servisní služby:• Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz “Poruchy a způsob jejich odstranění

Seite 22

29SKSlovenskySKPRÁČKA! Tento symbol upozorňuje na to, že je potrebné prečítať si návod na použitie.ObsahInštalácia, 30-31Rozbalenie a vyrovnanie do

Seite 23 - Programy a volitelné

3GBConnecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a drainage duct or a wall drain located at a height between 65 and 100 c

Seite 24

30SKInštaláciaDokonalé vyrovnanie do vodorovnej polohy zabezpečí stabilitu zariadenia a zamedzí vzniku vibrácií a hluku počas činnosti. V prípade inšt

Seite 25 - Prací prostředky a prádlo

31SKPripojenie vypúšťacej hadicePripojte vypúšťaciu hadicu k odpadovému potrubiu alebo k odpadu v stene, nachádzajúcom sa od 65 do 100 cm nad zemou; j

Seite 26

32SKUzavretie prívodu vody a vypnutie elektrického napájania• Po každom praní uzatvorte prívod vody. Týmto spôsobom sa znižuje opotrebenie rozvodu vo

Seite 27 - Poruchy a způsob jejich

33SKOpatrenia a rady! Práčka bola navrhnutá a vyrobená v súlade s platnými medzinárodnými bezpečnostnými predpismi. Tieto upozornenia sú uvádzané z be

Seite 28 - Servisní služba

34SKPopis práčkyOvládací panelTlačidlo TEPLOTAOTOČNÝ OVLÁDAČ PROGRAMOVDávkovač pracích prostriedkovTlačidlo ON/OFFTlačidlo ODSTREĎOVANIETlačidlo a ko

Seite 29 - Návod na použitie

35SKDisplejDisplej slúži na programovanie zariadenia a na poskytovanie mnohých informácií.V časti A je zobrazovaná doba trvania rôznych programov a po

Seite 30 - Inštalácia

36SKSpôsob realizácie pracieho cyklu alebo cyklu sušeniaRýchle nastavenie programu1. NAPLŇTE PRÁČKU PRÁDLOM. Otvorte dvierka. Naplňte práčku prádlom p

Seite 31 - Prvý prací cyklus

37SKProgramy a voliteľné funkcieTabuľka pracích programovDoba trvania cyklu, uvedená na displeji alebo v návode, je stanovená na základe štandardných

Seite 32 - Údržba a starostlivosť

38SKPush&Wash+DryTáto funkcia umožňuje zahájiť automatický cyklus prania a sušenia aj pri vypnutom zariadení bez toho, aby bolo potrebné najskôr s

Seite 33 - Opatrenia a rady

39SKPracie prostriedky a prádloDávkovač pracích prostriedkovDobrý výsledok prania závisí aj od správneho dávkovania pracieho prostriedku: použitie nad

Seite 34 - Popis práčky

4GBCare and maintenance Cleaning the pumpThe washer-dryer is fitted with a self-cleaning pump which does not require any maintenance. Sometimes, small

Seite 35

40SKEco Syntetické 20°C (program 12) ideálny pre zmiešané náplne (bavlna a syntetika) stredne znečisteného prádla. Účinné pranie i za studena je d

Seite 36

41SKPoruchy a spôsob ich odstráneniaMôže sa stať, že práčka nebude fungovať. Skôr, ako zatelefonujete na Servisnú službu viď “Servisná služba”) skontr

Seite 37 - Programy a voliteľné

42SKServisná službaPred obrátením sa na Servisnú službu:• Skontrolujte, či nie ste schopní poruchu odstrániť sami (viď “Poruchy a spôsob ich odstráne

Seite 38

43PLPolskiPLPRALKA! Ten symbol przypomina o obowiązku zapoznania się z niniejszą instrukcją obsługi.Spis treściInstalacja, 44-45Rozpakowanie i wypoz

Seite 39 - Pracie prostriedky a prádlo

44PLStaranne wypoziomowanie pralki zapewnia jej stabilność i zapobiega wibracjom, hałasowi oraz przesuwaniu się urządzenia w czasie pracy. W przypadku

Seite 40

45PLDane techniczneModel XWDE 861480Wymiaryszerokość cm 59,5wysokość cm 85głêbokość cm 60,5Pojemnośćod 1 do 8 kg dla praniaod 1 do 6 kg dla suszeniaDa

Seite 41 - Poruchy a spôsob ich

46PLOdłączenie wody i prądu elektrycznego• Zamknąć kurek dopływu wody po każdym praniu. W ten sposób zmniejsza się zużycie instalacji hydraulicznej p

Seite 42 - Servisná služba

47PLZalecenia i środki ostrożności! Pralka została zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. Niniejsze ostrzeż

Seite 43 - Instrukcja obsługi

48PLOpis pralkiPanel sterowaniaPrzycisk TEMPERATURAPOKRĘTŁO PROGRAMÓWSzuadka na środki piorącePrzycisk ON/OFFPrzycisk WIROWANIEPrzycisk i kontrolka S

Seite 44 - Instalacja

49PLWyświetlaczWyświetlacz pomaga zaprogramować urządzenie i dostarcza wielu informacji.W sekcji A wyświetla się czas trwania dostępnych programów, a

Seite 45 - Pierwszy cykl prania

5GBPrecautions and tips! This washer-dryer was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following information

Seite 46 - Utrzymanie i konserwacja

50PLJak wykonać cykl prania lub suszenieSzybkie programowanie1. ZAŁADOWAĆ BIELIZNĘ. Otworzyć drzwiczki. Włożyć bieliznę, uważając, aby nie przekroczyć

Seite 47 - Zalecenia i środki

51PLProgramy i opcjeOpcje praniaSportTa opcja umożliwia wybranie programu najodpowiedniejszego do prania odzieży sportowej, opracowanego w taki sposób

Seite 48 - Opis pralki

52PLPush&Wash+DryTa funkcja umożliwia rozpoczęcie automatycznego cyklu prania również przy wyłączonym urządzeniu, bez potrzeby wcześniejszego naci

Seite 49 - Wyświetlacz

53PLŚrodki piorące i bieliznaSzuadka na środki piorąceDobry rezultat prania zależy również od prawidłowego dozowania środka piorącego: użycie jego na

Seite 50 - Jak wykonać cykl prania lub

54PLEco Bawełna 20° (program 11) idealny do zabrudzonej bielizny bawełnianej. Dobre wyniki prania w zimnej wodzie, porównywalne z praniem w 40°, są gw

Seite 51 - Programy i opcje

55PLNieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwaniaMoże się zdarzyć, że pralka nie działa. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz „Serwis Te

Seite 52

56PLSerwis TechnicznyPrzed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym:• Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązać samodzielnie (patrz “Nieprawidłow

Seite 53 - Programy specjalne

57SRCрпски! Овај симбол вас подсећа да прочитате ову књижицу са упутствимаСадржајПостављање, 58-59 Распакивање и нивелисањеПовезивање на водоводну и

Seite 54 - System równoważenia wsadu

58SR! Важно је сачувати ову књижицу како бисте је могли консултовати у сваком тренутку. У случају продаје, уступања или селидбе, обезбедите да остане

Seite 55 - Nieprawidłowości w działaniu:

59SRПовезивање одводног црева Повежите одводно црево, без савијања, на одводну цев или на одвод у зиду постављене на 65 до 100 цм од земље;можете га п

Seite 56 - Serwis Techniczny

6GBDescription of the washer-dryerControl panelTEMPERATURE buttonWASH CYCLE SELECTOR KNOBDetergent dispenser drawerON/OFF buttonSPIN button START/PAUS

Seite 57 - Упутство за употребу

60SRОдржавање и чување Искључивање воде и електричне енергије• Затворите славину за воду после сваког прања. Овим се спречава хабање водоводних инст

Seite 58 - Постављање

61SRОдлагање на отпад• Одлагање амбалаже на отпад: придржавајте се локалних прописа, тако да амбалажа може бити поново употребљена.• Европска дирек

Seite 59 - Технички подаци

62SRКомандна таблаОпис машине за прање вешаФиока за детерџент: за сипање детерџената и омекшивача (види “Детерџенти и веш”).Taстер ON/OFF :притиснути

Seite 60 - Одржавање и чување

63SRДисплејДисплеј је користан за програмирање машине и даје бројне информације.У делу Aприказује се време трајања разних постојећих програма и након

Seite 61 - Упозорења и савети

64SRКако реализовати циклус прања или сушењаБрзо програмирање1. УБАЦИТИ ВЕШ У МАШИНУ. Отворити врата. Убаците веш у машину водећи рачуна да не према

Seite 62 - Опис машине за прање веша

65SRОпције прањаСпортОва опција омогућује да се одабере програм који је најпогоднији за спортску одећу, тако да се отклони прљавштина и да се што боље

Seite 63

66SRPush&Wash+DryОва функција омогућава да се покрене аутоматски циклус прања и кад је машина искључена, а да није претходно потребно притиснути д

Seite 64

67SRДетерџенти и вешПосуда за детерџентДобар резултат прања зависи чак и од исправног дозирања детерџента: повећаном дозом прање није ефикасније а доп

Seite 65 - Програми и опције

68SREкo Памук 20° (програм 11) идеалан за прљав памучни веш. Добре перформансе, такође са хладном водом, упоредне са прањем на 40°, гарантоване су мех

Seite 66

69SRМоже се догодити да машина не ради. Пре позивања Техничке службе (погледајте „Техничка служба”), проверите да се не ради о проблему лако решивом у

Seite 67 - Посебни програми

7GBThe display is useful when programming the machine and provides a great deal of information.The duration of the available wash cycles and the remai

Seite 68 - Систем балансирања терета

70SRПре него што позовете Техничку службу:• Проверите да ли сами можете да отклоните неправилност (погледајте „Неправилности и решења”);• Поново пок

Seite 70 - Техничка служба

72SR195119277.01 02/2014 - Xerox Fabriano

Seite 71

8GBHow to run a wash cycle or a drying cycleRapid programming1. LOAD THE LAUNDRY. Open the porthole door. Load the laundry, making sure you do not ex

Seite 72 - 195119277.01

9GBWash cycles and optionsTable of wash cyclesWash optionsSportThis option allows for selecting the most suitable programme for any type of sports cl

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare