Indesit IP 641S (IX) GH (EE) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Indesit IP 641S (IX) GH (EE) herunter. Indesit IP 640 S (IX) (EE) Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IP 640 S (EE)
IP 641 S GH (EE)
Українська
Інструкція по використанню
Варильна поверхня
Česky
Pokyny pro použití
VARNÁ DESKA
Зміст
Інструкція по використанню,1
Запобіжні заходи,4
Допомога,5
Опис приладу,8
Встановлення,33
Ввімкнення і використання,37
Запобіжні заходи та поради,37
Обслуговування та догляд,38
Усунення несправностей,38
English
Operating Instructions
HOB
Obsah
Pokyny pro použití,1
Upozornění,2
Servisní služba,5
Popis zařízení,6
Instalace,15
Uvedení do činnosti a použití,19
Opatření a rady,19
Údržba a péče,20
Identikace a řešení problémů,20
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,5
Description of the appliance,6
Installation,9
Start-up and use,13
Precautions and tips,13
Maintenance and care,14
Troubleshooting,14
Slovensky
Návod na použitie
VARNÁ DOSKA
Obsah
Návod na použitie,1
Upozornenie,3
Servisná služba,5
Popis zariadenia,7
Inštalácia,21
Uvedenie do činnosti a použitie,25
Opatrenia a rady,25
Údržba a starostlivosť,26
Identikácia a riešenie problémov,26
Română
Instrucţiuni de utilizare
PLITA
Sumar
Instrucţiuni de utilizare,1
Avertizări,3
Asistenţă ,5
Descrierea aparatului,7
Instalarea,27
Pornirea şi folosirea,31
Precauţii şi sfaturi,31
Întreţinerea şi îngrijirea,32
Depanarea,32
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instrucţiuni de utilizare

IP 640 S (EE)IP 641 S GH (EE) УкраїнськаІнструкція по використаннюВарильна поверхня ČeskyPokyny pro použitíVARNÁ DESKAЗмістІнструкція по використанню,

Seite 2 - Upozornění

10GB Front Hooking position Backfor top H=40mm! Use the hooks contained in the “accessory pack”.• Where the hob is not installed over a built-i

Seite 3 - Avertizări

GB11Checking the tightness of the connection! When the installation process is complete, check the pipe ttings for leaks using a soapy solution. Neve

Seite 5 - Допомога

GB13Start-up and use! The position of the corresponding gas burner or electric hotplate* is shown on every knob.Gas burnersEach burner can be adjusted

Seite 6 - Popis zařízení

14GBbe disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimise t

Seite 7 - Descrierea aparatului

15CZInstalace! Před použitím vašeho nového zařízení si pozorně přečtěte tento návod. Je zdrojem důležitých informací týkajících se bezpečného použití,

Seite 8 - Опис приладу

16CZ Přední část Poloha háčku pro Zadní částpřichycení k pracovn desce kuchyňské linkyH=40 mm! Použijte háčky, které najdete v „balení příslušenstv

Seite 9 - Installation

17CZKontrola těsnosti připojení! Po dokončení procesu instalace zkontrolujte případné úniky z hadicových spojek použitím mýdlového roztoku

Seite 10 - Gas connection

18CZTabulka 1 LPG Zemní plyn (G20)Jmenovit

Seite 11

19CZUvedení do činnosti a použití! Na každém otočném ovladači je uvedena odpovídající poloha plynového hořáku.Plynové hořákyZvolený hořák může být

Seite 12 - IP 640 S IP 641 S

2WarningsWARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children

Seite 13 - Start-up and use

20CZLikvidace• Likvidace obalového materiálu: Obaly zlikvidujte v souladu s místními předpisy za účelem jejich recyklace. • Evropská směrnice 20

Seite 14 - Troubleshooting

21SKInštalácia! Pred použitím vášho nového zariadenia si pozorne prečítajte tento návod. Sú v ňom uvedené dôležité informácie, týkajúce sa bezpečného

Seite 15 - Instalace

22SK Predná časť Poloha háčika pre Zadná časťprichytenie k pracovnejdoske kuchynskej linkyH=40mm! Použite háčiky, ktoré sa nachádzajú v „balí

Seite 16 - Připojení k rozvodu plynu

23SK! Používajte len hadice a tesnenia vyhovujúce platným národným predpisom.Kontrola tesnosti pripojenia! Po dokončení inštalácie skontrol

Seite 17

24SKTabuľka 1 LPG Zemný plyn (G2

Seite 18 - Parametry hořáku a trysky

25SKUvedenie do činnosti a použitie! Na každom otočnom ovládači je uvedená odpovedajúca poloha plynového horáka.Plynové horákyZvolený horák môže by

Seite 19 - Mini WOK (MW) 24 - 26

26SK• Európska smernica 2012/19/ES o odpadových elektrických a elektronických zariadeniach (OEEZ) predpisuje, ako majú byť použité materiály

Seite 20 - Identifikace a řešení

27ROInstalarea! Înainte de a pune în funcţiune noul dumneavoastră aparat, vă rugăm să citiţi cu atenţie această carte. Conţine informaţii importante

Seite 21 - Inštalácia

28RO Faţă Poziţie cârlig pentru blat SpateH=40mm ! Folosiţi cârligele din „pachetul de accesorii“.• În cazul în care plita nu este instalată

Seite 22 - Pripojenie k rozvodu plynu

29ROVericaţi etanşeitatea conexiunii! Când procesul de instalare este complet, vericaţi că nu există scurgeri de la tinguri, folosind o soluţie de

Seite 23

3nebo samostatného systému dálkového ovládání.UPOZORNNÍ: Použití nevhodných ochran varné desky može zposobit nehody.UpozornenieUPOZORNENIE: Toto

Seite 24 - Parametre horáka a trysky

30ROTabelul 1 Gaz lichid Gaz natural (G2

Seite 25 - Opatrenia a rady

31ROPornirea şi folosirea! Poziţia arzătorului de gaz corespunzător este indicat pe ecare buton.Arzătoarele de gazeFiecare arzător poate  reglat pen

Seite 26 - Identifikácia a riešenie

32ROÎndepărtare• Pentru eliminarea materialelor de ambalaj: respectaţi legislaţia locală, astfel încât ambalajele să poată  reutilizate.• D

Seite 27 - Instalarea

UA33Встановлення! Перш ніж користуватися Вашим новим приладом, будь ласка, уважно ознайомтеся з інструкціями в цій брошурі. В ній міститься важлива ін

Seite 28 - Conectarea la gaze

34UA Спереду Розташування кріплення Ззадудлядо стільниці H=40mm! Використовуйте кріплення, які надаються в “комплектіпоставки”• У випадку, я

Seite 29

UA35переконайтеся, що гнучка металева трубка не торкається жодних частин, що рухаються, й не стискається.! Використовуйте тільки такі труби й ущі

Seite 30

36UAНомінальний (мбар)Мінімальний (мбар)Максимальний (мбар)28-302035372545201725Швидкий (R)Середньої швидкості (S)Додаткова (А)Міні ВОК (MW)1007555110

Seite 31 - Precauţii şi sfaturi

UA37Ввімкнення і використання! Положення відповідних газових пальників показано на кожній ручціуправління.Газові пальникиКожен пальник може бути в

Seite 32 - Depanarea

38UAстосуються роботи цієї плити.• Не дозволяйте дітям гратися з плитою.• Важлива інформація про безпеку на ринкуВеликобританії: Зверніть ува

Seite 34

4acăra, de exemplu cu un capac sau cu o pătură ignifugă.ATENŢIE: Risc de incendiu: nu lăsaţi obiecte pe suprafeţele de gătit.Nu folosiţi nicioda

Seite 35

40UA195114024.0005/2013 - XEROX FABRIANO

Seite 36

5Assistance! Do not use the services of technician not authorised by the manufacturer.Communicating:• type of trouble• appliance model (Mod.)• seri

Seite 37 - Запобіжні заходи та поради

612354Description of the applianceOverall view1. Support Grid for COOKWARE2. GAS BURNERS3. Control Knobs for GAS BURNERS4. Ignition for GAS BURNERS5.

Seite 38 - Усунення несправностей

712354Popis zariadeniaCelkový pohľad1 Oporné mriežky pre NÁDOBY NA PECENIE2 PLYNOVÉ HORÁKY3 Otocné ovládace PLYNOVÝCH HORÁKOV4 Zapalovacia sviečka

Seite 39

812354Опис приладуЗагальний вигляд1 Підтримуюча Решітка для ПОСУДУ2 ГАЗОВІ ПАЛЬНИКИ3 Ручки управління ГАЗОВИХ ПАЛЬНИКІВ4 Запалювання для ГАЗОВИХ П

Seite 40 - 195114024.00

GB9Installation! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information for safe

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare