1FFrançais, 1SommaireInstallation, 2-3Déballage et mise à niveau, 2Raccordements hydrauliques et électriques, 2-3Premier cycle de lavage, 3Caractéri
10FEntretien et soinCoupure de l'arrivée d'eau et de courant Fermez le robinet de l'eau après chaquelavage: vous limiterez ainsi l&apo
11FIl peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service après-vente (voir page 12),contrôlez s'il ne s'agit
12FAvant d'appeler le service après-vente: Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème (voir page 11); Remettez le progra
13GBEnglishContentsInstallation, 14-15Unpacking and levelling, 14Electric and water connections, 14-15The first wash cycle, 15Technical details, 15W
14GB Keep this instruction manual in a safe place forfuture reference. Should the appliance be sold,transferred or moved, make sure the instructionm
15GBConnecting the drain hoseConnect the drain hose,without bending it, to adraining duct or a walldrain situated between65 and 100 cm from thefloor;
16GBControl panelWashing machine descriptionControl knobDisplayFUNCTIONbuttonsSTART/STOPbuttonSTART/RESETbuttonProgramme key: toconsult a straightfo
17GBDisplayIn addition to being a practical tool to programme your appliance (see page 19), the display provides usefulinformation concerning the wash
18GBType of fabric and degree of soil Progr.Washtemp.DetergentFabricsoftenerMax.Load(Kg.)Cyclelength(minutes)Description of wash cyclePre-washWashCott
19GBFunction Effect CommentsEnabled withprogrammes:SuperWashAllows for an impeccablewash, visibly whiter than astandard Class A wash.1, 2, 3, 5, 6, 10
2F Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, de cessionou de déménagement, veillez à ce qu'il sui
20GBDetergent dispenserGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent won'tnecessarily make for a mo
21GBPrecautions and adviceServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description The washing machine was designed and bu
22GBCare and maintenanceCutting off the water or electricitysupply Turn off the water tap after every wash. This willlimit the wear of your appliance
23GBYour washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 24), make sure the problemcan't easily be solved by consulti
24GBBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem on your own (see page 23); Restart the programme to check whether th
3FRaccordement du tuyau de vidangeRaccordez le tuyaud'évacuation, sans leplier, à un conduitd'évacuation ou à uneévacuation muraleplacés
4FBandeau de commandesDescription du lave-lingeBoutonEcranTouchesFONCTIONToucheMISE EN MARCHE/ARRETToucheSTART/RESETLégendeprogrammes: pourconsulter
5FEcranC'est non seulement un instrument très utile pour programmer la machine (voir page 7), mais il fournit aussi desinformations sur le cycle
6FNature des tissus et degré desalissureProgram-mesTe m p .lavageLessiveAssouplis-santChargemax.(Kg.)Duréedu cycle(minutes)Description du cycle de lav
7FPersonnalisationsAssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation DescriptionFonction Effet Mode d'emploiActivée avec lesprogramm
8FTiroir à produits lessivielsUn bon résultat de lavage dépend aussi d'un bondosage de produit lessiviel: un excès de lessive nelave pas mieux, i
9FPrécautions et conseils Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformé-ment aux normes internationales de sécurité. Cesavertissements sont fournis
Kommentare zu diesen Handbüchern