1SEInnehållInstallation, 2-3Var ska torktumlaren installerasVentilationElanslutningarNivellera torktumlarenInnan du startar din torktumlareBeskrivning
10SEFelsökningMöjliga orsaker/lösningar:• Kontaktenharintesattsintillräckligtlångtiuttagetförattfåkontakt.• Ettströmavbrottharuppståt
11SEInnan du ringer till serviceverkstaden:•Följproblemlösningsguidenförattseomdetgårattlösafelet på egen hand (se Problem och åtgärder).•
13FISisältöAsennus, 14-15Minne asentaa kuivausrumpuIlmanvaihtoSähköliitännätKuivausrummun vaakatasoon asettaminenEnnen kuivausrummun käynnistämistäKui
14FIMinne asentaa kuivausrumpu• Asennakuivausrumpukauas kaasulaitteista, uuneista, lämmittimistä tai liesistä, koska liekit voivat vahingoittaa sit
15FISähköliitännät Ennen laitteen kytkemistä pistorasiaan tarkista seuraavat kohdat: • Varmista,ettäkätesiovatkuivat.• Pistorasiassaonoltavam
16FIStart -painikeNukkasihti Kuivausrummun kuvausOhjauspaneeli Kuivausajan valitsimen nuppiKorkean lämmön painikeKuivausajan valitsimen nuppiTätä käyt
17FIOhjelman käynnistäminen 1. Kytke kuivausrumpu sähköpistorasiaan.2. Valitse sopiva kuivausohjelma pyykkien tyypin mukaan (katso Pyykit).3.Avaaluu
18FIKuivausajatKuivausaika riippuu täyttömäärästä ja laitettujen tekstiilien tyypistä (katso Taulukko).JÄÄHDYTYSJAKSOontoiminnassaohjelmanviimeise
19FIPyykkien lajittelu• Tarkista vaatteiden etiketeissä esitetyt tunnukset, jotta varmistat niiden soveltuvuuden rumpukuivaukseen.•Jaapyykkikangast
2SEVar ska torktumlaren installeras• Installeratorktumlarenlångt från gasspisar, kaminer, värmeelement eller hällar eftersom lågor kan skada den.Om
20FIVaroituksia ja neuvoja! Tämä laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten turvallisuutta koskevien standardien vaatimusten mukaisesti. Nämä
21FIVirransyötön katkaisu! Kytke kuivausrumpu irti, kun sitä ei käytetä sekä puhdistus- ja huoltotoimenpiteiden ajaksi.Nukkasihdin puhdistus jokaisen
22FIVianetsintäMahdolliset syyt / Ratkaisut:• Pistokettaeioletyönnettykunnollapistorasiaankosketuksenaikaansaamiseksi.• Ontapahtunutsähköka
23FIEnnen huoltoapuun soittamista:•Noudataongelmienratkaisuoppaanohjeitatarkistaaksesi,voitko ratkaista ongelman itse (katso Ongelmat ja ratkais
25DAIndholdInstallation, 26-27Hvor skal tørretumbleren installeresVentilationElektriske tilslutningerNivellering af tørretumblerenFør du starter din t
3SEElanslutningar Innan du ansluter apparaten till uttaget, kontrollera följande: • Setillattdinahänderärtorra.• Uttagetmåstehaenjordanslu
31DAOpdeling af vasketøjet• Se symbolerne på vaskemærkaterne i tøjet for at kontrolle-re, om tøjet må tørretumbles.•Opdelvasketøjetaltefterteksti
32DAAdvarsler og gode råd! Dette apparat er blevet udviklet og fremstillet i overensstemmelse med internationale sikkerhedsstandarder. Disse advarsler
33DAFrakobling af strømforsyningen! Afbryd tørretumblerens strømforbindelse, når den ikke er i brug eller under rengøring og vedligeholdelse.Rengøring
34DAFejlfindingMulige årsager / Løsninger:• Stikketerikkesatlangtnokindistikkontaktentilatfåkontakt.• Derharværetenstrømafbrydelse.•
35DAInden opringning til servicecentret:•Følgfejlfindingsguidenforatse,omdetermuligtatrettefejlen selv (se Fejlfinding).•Imodsatfaldsl
36DA
37NOInnholdInstallasjon, 38-39Hvor skal tørketrommelen installeres?LufttilførselElektriske tilkoplingerVatre tørketrommelenFør du starter tørketrommel
38NOHvor skal tørketrommelen installeres?• Installertørketrommelenigodavstand fra gasskomfyrer, ovner, radiatorer eller komfyrer, da ild og flamm
39NOStrømtilkoblinger Sjekk følgende før du kobler maskinen til stikkontakten: • Passpåathendenedineertørre.• Stikkontaktenmåværejordet.•
4SEStart-knappFilter Beskrivning av torktumlarenKontrollpanel TorktidsväljarvredHög värme-knappTorktidsväljar -vredDetta används för att ställa in tor
40NOStart-knappFilter Beskrivelse av tørketrommelenKontrollpanel Tørketid valgbryterHøy varme knappTørketid valgbryterDenne bruker du for å innstille
41NOStarte tørkeprogrammet 1. Koble tørketrommelen til strømkontakten.2. Velg et tørkeprogram som egner seg for klesvasken (se Klesvask).3. Åpne døren
42NOTørketiderTørketiden avhenger av hvor mye tøy du legger inn i maskinen, og hva slags tekstiler tøyet er laget av (se tabellen).Den KALDE TØRKESYKL
43NOSortering av tøyet• Kontroller symbolene på merkelappene på de ulike klærne for å verifisere om plaggene trygt kan legges i tørketrom-melen.•Sort
44NOAdvarsler og gode råd! Denne maskinen er utviklet og fremstilt i overensstemmelse med internasjonale sikkerhetsforskrifter. Disse advarslene gis a
45NOKoble fra strømtilførselen! Koble tørketrommelen fra strømnettet når den ikke er i bruk eller under rengjøring og vedlikehold.Rengjøre filteret et
46NOFeilsøkingMulige årsaker / Løsninger:• Støpseleterikkesattordentliginniuttaket.• Detharoppståttstrømbrudd.• Sikringenerutbrent.Prø
48NOFør du ringer teknisk hjelpesenter:•Følgfeilsøkingsguidenforåkontrollereomproblemenekanløses personlig (se Feilsøking).•Hvisikke,slåa
5SEStarta ett torkprogram 1. Anslut torktumlaren till nätuttaget.2. Välj ett lämpligt torkprogram för den typ av tvätt (se Tvätten).3. Öppna luckan oc
6SETorktiderTorktiden beror på storleken på tvättlasten och typen av tyg (se Tabell).KALLTUMLINGSFASEN körs under de sista 10 minuterna av programmet.
7SESortering av tvätten• Kontrollera symbolerna som anges på etiketterna för de olika plaggen för att försäkra dig om att de kan torkas i torktumlare.
8SEVarningar och tips! Denna produkt har konstruerats och tillverkats i enlighet med internationella säkerhetsstandard. Följande varningar ges av för
9SEKoppla från strömförsörjningen! Koppla från torktumlaren när den inte används eller vid rengöring och underhållsingrepp.Rengöra filtret efter varje
Kommentare zu diesen Handbüchern