1NLNederlands,1NLIDCE G45 BGebruiksaanwijzingWASDROGER Dit symbool herinnert u eraan om deze gebruikshandleiding te lezen.! Houd het boekje altijd bij
10NLStarten en kiezen van het programma1. Steek de steker van de wasdroger in de contactdoos van de electrische voeding.2. Kies het programma op basis
11NLTabel van de Programma’sSpeciale programma’s/Sport/GedeeltelijkProgramma Eco Time Dit programma is ideaal voor het veilig drogen van kleine hoevee
12NLProgramma Jeans Dit programma is speciaal voor jeans van denim-katoen. Voordat men de jeans gaat drogen moet men eerst de voorste zakken binnens
13NLOpties Met de opties kan men het gekozen programma aanpassen aan de eigen wensen.Droging met tijdsfunctie Na het kiezen van een programma kan men
14NLDroogtijdenKatoen Hoge temperatuurDroogtijden na wasbeurten met 800-1000 omwentelingen per minuut1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kgAutomatisc
15NLProblemen en oplossingenWaarschijnlijke oorzaken / oplossingen:• De steker zit niet goed in de contactdoos en maakt geen contact.• De spanning i
16NLVoordat men het servicecentrum belt:• Volg de leidraad voor het oplossen van de problemen om te kijken of men het zelf kan oplossen (zie Problemen
17ESEspañolESIDCE G45 BManual de instruccionesSECADORA Este símbolo te recuerda que debes leer este manual de instrucciones.! Mantenga al alcance de l
18ESDónde instalar la secadoraSi el electrodoméstico debe instalarse debajo de una encimera, es necesario dejar un espacio de 10 mm entre el panel sup
19ESEsta secadora de tambor doméstica es CondensadorConsumo de energía anual ponderado (AEc)* Kwh 1) 559.8Esta secadora de tambor doméstica es Autom
2NL10 mm15 mm15 mmInstallatieWaar men de wasdroger moet installerenIndien het toestel geïnstalleerd moet worden onder een bank, is het noodzakelijk om
20ES! Este electrodoméstico ha sido diseñado y fabricado respetando las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por
21EScalor no puede escapar, las prendas pueden calentarse lo suficiente para arder. Apilar o guardar prendas manchadas de aceite puede evitar que el c
22ES2Interrupción de la alimentación eléctrica! Desconecte la secadora cuando no esté funcionando, del mismo modo durante las operaciones de limpieza
23ES2secadora• Las partes externas de metal o de plástico y las partes de goma pueden limpiarse con un paño húmedo.• Periódicamente (cada 6 meses) l
24ESBotón On/OffBotón y piloto Start/PauseMando de ProgramasPresione sobre la puertaUnidad de condensación (tapa abierta) Contenedor de recolección de
25ESBotón ON/OFF/ResetPresionar en forma normal el botón para encender y apagar el aparato. Si la secadora está en funcionamiento, una presión pro-lon
26ESPuesta en marcha y selección del programa1. Introduzca el enchufe de la secadora en la toma de alimentación eléctrica.2. Seleccione el programa en
27ESTabla de programasProgramas Especiales/Sport/ParcialesPrograma Eco Time Este programa es ideal para secar pequeñas cargas de algodón en poco tiemp
28ESPrograma Jeans Este programa se dedica a los jeans de algodón denim. Antes de secar los jeans dar vuelta los bolsillos delanteros. Puede utiliza
29ESOpciones Las opciones permiten personalizar el programa seleccionado en base a las exigencias personales.Secado con tiempo Después de haber selec
3NLDeze huishoudelijke droger is Condens.Gemiddeld jaarlijks energieverbruik (AEc)* Kwh 1) 559.8Energieverbruik bij volle lading: Edry-kWh 2) 4.77En
30ESTiempos de secadoAlgodón Alta temperaturaTiempos de secado después de lavados de 800 – 1000 rpm1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kgAutomático (
31ESProblemas y solucionesCausas probables/soluciones:• El enchufe no está conectado a la toma de corriente de la pared lo bastante profun-do como pa
32ESAntes de llamar al Centro de asistencia técnica:• Consulte la guía para la solución de los problemas para ver si es posible solucionar la avería p
33PTPortuguêsPTIDCE G45 BMÁQUINA DE SECAR ROUPAInstruçõespara a utilização Este símbolo serve para lembrar-te de ler este manual de instruções.! Mant
34PTOnde instalar a máquina de secar roupa? Se o electrodoméstico for instalado sob uma banca, é necessário deixar um espaço de 10 mm entre o painel s
35PTO secador de roupa para uso doméstico é Por condens.O consumo anual de energia ponderado (AEc)* Kwh 1) 559.8O secador de roupa para uso doméstic
36PT! Este electrodoméstico foi concebido e fabricado em conformidade com as normas internacionais em matéria de segurança. Estas advertências são for
37PTperigo de incêndio. As peças de roupa contaminadas com óleo podem inflamar espontaneamente, sobretudo quando são expostas a fontes de calor, como
38PT2Interrupção da alimentação eléctrica! Desligue a máquina de secar roupa quando não estiver a funcionar, bem como durante as operações de limpeza
39PT2Limpeza da máquina de secar roupa• As partes externas de metal e de plástico e as partes de borracha podem ser limpas com um pano húmido.• Peri
4NL! Dit apparaat is ontworpen en uitgevoerd volgens de geldende internationale veiligheidsnormen. Deze aanwijzingen zijn voor uw eigen veiligheid ges
40PTBotão On/OffBotão e indicador luminoso Start/PauseSelector de ProgramasPressione a portaUnidade de condensação (tampa aberta) Recipiente de recolh
41PTBotão ON/OFF/ResetUma pressão normal do botão liga ou desliga o aparelho. Se a máquina de secar roupa estiver funcionando, uma pressão pro-longada
42PTInício e escolha do programa1. Introduza a ficha da máquina de secar roupa na tomada de alimentação eléctrica. 2. Seleccione a roupa em função do
43PTTabela dos programasProgramas especiais/Sport/ParciaisPrograma Eco Time Este programa é ideal para secar com segurança pequenas quantidades de alg
44PTPrograma Jeans Este programa destina-se aos jeans de algodão denim. Antes de secar os jeans, volte os bolsos da frente do avesso. Pode ser utiliza
45PTOpções As opções consentem personalizar o programa seleccionado conforme as próprias exigências.Secagem temporizada Após ter seleccionado um prog
46PTTempos de secagemAlgodão Alta temperaturaTempos de secagem após lavagens de 800-1000 rotações por minuto1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kgAut
47PTProblemas e soluçõesPossíveis causas/ Soluções:• A ficha não ficou bem encaixada na tomada eléctrica para que possa fazer contacto.• Ocorreu um
48PTAntes de contactar o Centro de Assistência:• Siga o guia de resolução de problemas para tentar resolver a avaria pessoalmente (consulte Problemas
49DEDeutschDEIDCE G45 BBedienungsanleitungenWÄSCHETROCKNER Dieses Symbol erinnert Sie daran, das vorliegende Handbuch zu lesen.! Bewahren Sie diese Ge
5NLde hitte niet kan ontsnappen waardoor er een risico op brandontwikkeling ontstaat. Als het onvermijdelijk is dat stoffen die plantaardige olie of s
50DEAufstellungsort des WäschetrocknersFalls das Haushaltsgerät unter einem Arbeitstisch eingebaut werden soll, muss ein Freiraum von 10 mm zwischen d
51DEDieser Haushaltswäschetrockner ist Ein Kondens.Der gewichtete jährliche Energieverbrauch (AEc)* Kwh 1) 559.8Energieverbrauch bei vollständiger B
52DE! Dieses Haushaltsgerät wurde unter Beachtung der internationalen Sicherheitsnormen geplant und hergestellt. Die nachfolgenden Hinweise werden au
53DE• Keine Wäsche trocknen, die mit Gemüse- oder Speiseöl verschmutzt oder vollgesogen ist, da dies ein Brandrisiko darstellt. Mit Öl verschmutzte Wä
54DE2Abschalten vom Stromnetz! Trennen Sie den Wäschetrockner von der Stromversorgung, wenn er nicht in Betrieb ist sowie während Reinigungs- und Wart
55DE2zeigenden Pfeilen wieder einsetzen; vergewissern Sie sich dabei, dass die Haltevorrichtungen gut befestigt wurden.Reinigung des Wäschetrockners•
56DETaste On/OffTaste und Kontrollleuchte Start/PauseWählschalter ProgrammeGegen die Gerätetür drückenKondensatoreinheit (offener Deckel) Wasserauffan
57DETaste ON/OFF/ResetMit einem normalen Druck der Taste wird das Gerät ein- oder ausgeschaltet. Läuft der Wäschetrockner, dann kann er durch länge-re
58DEDurchführung eines TrockenprogrammsWahl und Start des Programms1. Stecken Sie den Stecker des Wäschetrockners in die Netzsteckdose.2.Wählen Sie di
59DEProgrammtabelleSpezial-/Sport-/TeilprogrammeProgramm Eco Time Dieses Programm ist ideal zur schonenden Trocknung kleiner Wäschemengen in kurzer Ze
6NL2Onderbreking van de electrische voeding! Maak de wasdroger los van het net als deze niet werkt of als men bezig is met de reiniging of het onderho
60DEProgramm Jeans Dieses Programm ist für Jeans aus Denim-Baumwolle vorgesehen. Ziehen Sie vor dem Trocknen die Vordertaschen auf links. Es kann fü
61DEOptionen Diese Zusatzfunktionen werden benutzt, um das gewählte Programm auf Ihre persönlichen Erfordernisse abzustimmen.Zeitgesteuertes Trocknen
62DETrockenzeitenBaumwolle Hohe TemperaturTrockenzeiten nach Waschvorgängen bei 800-1000 U/min1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kgAutomatikbetrieb
63DEFehlersuche Mögliche Ursachen / Abhilfen:• Der Netzstecker steckt nicht fest genug in der Steckdose, um den Kontakt herzustellen.• Es besteht ei
64DEBevor Sie den Kundendienst anfordern:• Ziehen Sie bitte die Tabelle Fehlersuche zu Rate, um zu sehen, ob es sich nicht um eine Kleinigkeit handelt
7NL2Reiniging van de wasdroger• De externe metalen, rubber en plastic delen kunnen met een vochtige doek worden schoongemaakt.• Elke 6 maanden moet
8NLKnop On/OffKnop en controlelampStart/PauseProgramma knopDruk op het deurtjeCondensatieeenheid (deksel open) Waterverzamelvaatje Typeplaatje met bed
9NLKnop ON/OFF/Reset Drukt men normaal op de knop, dan zal het apparaat aan of uit gaan. Indien de wasdroger in bedrijf is, dan zal een langere druk v
Kommentare zu diesen Handbüchern