EnglishOperating InstructionsHOB ItalianoIstruzioni per l’usoPIANOSommarioIstruzioni per l’uso,1Avvertenze,2Assistenza,4Descrizione dell’apparecchio,
10IT• Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.• L’apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un temporizzatore est
IT11• Pulire bruciatore FTGH:Avoid soakingNO ammolloNe pas laissertrempercreamsoap40°CBRUSHSpazzolareBrosserSCRUBStrofinareFrotterDRYAsciugareSécherR
12GBInstallation! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information for safe use,
GB13 560 mm.45 mm.! The hob can only be installed above built-in ovens with a cooling ventilation system.Electrical connectionHobs equipped with a thr
14GBTable 1 Natural Gas Adjusting the burner’s
GB15Start-up and use! The position of the corresponding gas burner is shown on every knob.Gas burnersEach burner can be adjusted to one of the followi
16GBDisposal• When disposing of packaging material: observe local legislation so that the packaging may be reused.• The European Directive 2012/19/E
GB17• To clean the FTGH burner:Avoid soakingNO ammolloNe pas laissertrempercreamsoap40°CBRUSHSpazzolareBrosserSCRUBStrofinareFrotterDRYAsciugareSéche
18ESInstalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verif
ES19AireaciónPara garantizar una buena aireación es necesario eliminar la pared posterior del hueco para el horno. Es preferible instalar el horno apo
2AvvertenzeATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso. Bisogna fare attenzione ed evitare di toccar
20ESTabla 1 Gas Natural Regulación de aire principal
ES21Puesta en funcionamiento y uso! En cada mando está indicada la posición del quemador a gas correspondiente.Quemadores a gasEl quemador
22ES• El aparato no se debe poner en funcionamiento a través de un temporizador externo o de un sistema de mando a distancia.Eliminación• Eliminació
ES23• Limpieza del quemador FTGHAvoid soakingNO ammolloNe pas laissertrempercreamsoap40°CBRUSHSpazzolareBrosserSCRUBStrofinareFrotterDRYAsciugareSéch
24PT Instalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o
25PTVentilaçãoPara garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do vão. É preferível instalar o forno de maneira que apoie-se s
26PT Tabla 1 Gás Natural Regulação do ar primário
27PTInício e utilização! Em cada selector está indicada a posição do queimador de gás correspondente.Queimadores a gásO queimador escolhido
28PT segurança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparelho.• Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.• O apar
29PTOs recipientes são instáveis.Foi controlado se:• O fundo do recipiente é perfeitamente plano.• O recipiente está no centro do queimador ou na da
3AdvertenciasATENCIÓN: Este aparato y sus partes accesibles se vuelven muy calientes durante el uso. Por lo tanto, es importante evitar tocar los elem
32PT Indesit Company S.p.A.Viale Aristide Merloni,4760044 Fabriano (AN)www.hotpoint.eu195145776.0104/2016 - XEROX FABRIANO
4AssistenzaComunicare:• il tipo di anomalia• il modello della macchina (Mod.)• il numero di serie (S/N)Queste ultime informazioni si trovano sulla
5Descrizione dell’apparecchioVista d’insieme1. Griglie di appoggio per RECIPIENTI DI COTTURA2. BRUCIATORI GAS3. Manopole di comando dei BRUCIATORI
6ITInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, a
IT7AerazionePer garantire una buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano. È preferibile installare il forno in modo che appo
8ITTabella 1Nominale (mbar)Minima (mbar)Massima (mbar)201725Rapido (R)Semi Rapido (S)Ausiliario (A)Pressioni dialimentazioneBruciatoreDiametro(mm)Pote
IT9Avvio e utilizzo! Su ciascuna manopola è indicata la posizione del bruciatore gas corrispondente.Bruciatori gasIl bruciatore prescelto può essere r
Kommentare zu diesen Handbüchern