Indesit DMIF 14B1 EU Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Indesit DMIF 14B1 EU herunter. Indesit DMIF 14B1 EU Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DMIF 14B1
FR
Français
Mode d’emploi
LAVE-VAISSELLE - Sommaire
Mode d’emploi, 1
Précautions et conseils, 4-5
Service, 8
Fiche produit, 9
Installation, 31-32
Description de l’appareil, 33
Sel régénérant et Produit de rinçage, 34
Charger les paniers, 35-36
Produit de lavage et utilisation du lave-vaisselle, 37
Programmes, 38
Entretien et soin, 39
Anomalies et remèdes, 40
IT
Italiano
Istruzioni per l’uso
LAVASTOVIGLIE - Sommario
Istruzioni per l’uso, 1
Precauzioni e Consigli, 2-3
Assistenza, 8
Scheda prodotto, 9
Installazione, 10-12
Descrizione dell’apparecchio, 13
Sale Rigenerante e Brillantante, 14
Caricare i cesti, 15-16
Detersivo e uso della lavastoviglie, 17
Programmi, 18
Manutenzione e cura, 19
Anomalie e rimedi, 20
NL
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
AFWASAUTOMAAT - Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Voorzorgsmaatregelen en advies, 3-4
Service, 8
Productkaart, 9
Installatie, 21-22
Beschrijving van het apparaat, 23
Onthardingszout en glansmiddel, 24
Het laden van de rekken, 25-26
Vaatwasmiddel
en gebruik van de afwasautomaat, 27
Programma’s, 28
Onderhoud en verzorging, 29
Storingen en oplossingen, 30

AR

-

6-7

41-42
43
44
45-46
47
48
49
50
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DMIF 14B1

DMIF 14B1FR FrançaisMode d’emploiLAVE-VAISSELLE - SommaireMode d’emploi, 1Précautions et conseils, 4-5Service, 8Fiche produit, 9Installation, 31-32De

Seite 2 - Precauzioni e consigli

10INDESIT

Seite 3 - advies

11ITIn caso di trasloco tenere l’apparecchio in posizione verticale; se fosse necessario, inclinarlo sul lato posteriore.Collegamenti idrauliciL’adatt

Seite 4 - Précautions et conseils

12ITLa macchina, è dotata di segnali acustici/toni (secondo il modello d lavastoviglie) che avvisano dell’avvenuto comando: accensione, fine ciclo ecc

Seite 5 - Economies et respect de

13ITVista d’insiemeDescrizionedell’apparecchio*** Solo sui modelli ad incasso totale * Presente solo su alcuni modelli.Il numero e il tipo di programm

Seite 6 - 

14ITMAXUsare solo prodotti specifici per lavastoviglie. Non usare sale alimentare o industriale.Seguire le indicazioni riportate sulla confezione.Se s

Seite 7 - 

15ITCaricare i cesti Suggerimenti Prima di caricare i cesti, eliminare dalle stoviglie i residui di cibo e vuotare bicchieri e i contenitori dei liqui

Seite 8 - 

16IT*Presente solo in alcuni modelli e variabili per numero e posizione.Regolare l’altezza del cesto superiorePer agevolare la sistemazione delle stov

Seite 9 - 

17IT* Presente solo su alcuni modelli.Detersivo e uso della lavastoviglieCaricare il detersivoIl buon risultato del lavaggio dipende anche dal corrett

Seite 10 - Fiche de produit

18IT  Si   Si 

Seite 11 - Installazione

19ITManutenzione e curaEscludere acqua e corrente elettrica• Chiudere il rubinetto dell’acqua dopo ogni lavaggio per eliminare il pericolo di

Seite 12 - (dove presenti)

2Precauzioni e consigliIT Precauzioni e consigliL’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Que

Seite 13 - Descrizione

20ITAnomalie e rimediQualora l’apparecchio presenti delle anomalie di funzionamento, controllare i seguenti punti prima di rivolgersi all’Assistenza.*

Seite 14 - Sale Rigenerante

NL21MIN 40 cmMAX 80 cmAls u het apparaat verplaatst, moet u het verticaal houden; is dit niet mogelijk, dan moet u het naar achteren kantelen.Hydrauli

Seite 15 - Caricare i cesti

NL22Technische gegevensAfmetingenbreedte cm 59,5hoogte cm 82diepte cm 57Capaciteit 13 bordensetsWaterdruk toevoer0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar)7,25 – 145

Seite 16 - (vedi figura)

NL23AanzichttekeningBeschrijving van het apparaat***Alleen op modellen voor volledige inbouw.* Alleen aanwezig op bepaalde modellen.Het aantal en het

Seite 17 - Detersivo e uso

NL24Tabel WaterhardheidGemiddelde duur zoutreservoir met 1 wascyclus per dagniveau°dH °fH mmol/lmaanden1 0 - 11 0 - 20 1,1 - 2 5 maanden2 12 - 17 21 -

Seite 18 - Programmi

NL25Het laden van de rekkenAdvies Voordat u de vaat inlaadt moet u overtollige etensresten verwijderen en glazen en bekers legen. Het is niet noodzake

Seite 19 - Manutenzione e cura

NL26Het regelen van de hoogte van het bovenrekOm de vaat beter te kunnen verdelen, kunt u het bovenrek hoger of lager zetten.We raden u aan de hoogte

Seite 20 - Anomalie e rimedi

NL27* Alleen aanwezig op bepaalde modellen.Start de vaatwasser1. Open de deur en druk op de ON-OFF toets. 2. Doseer het vaatwasmiddel. (zie vaatwasmid

Seite 21 - Installatie

NL28Programma’sN.B.: Voor een zuiniger verbruik de afwasmachine volgeladen laten draaien.Aanwijzing voor de Proeflaboratoria: voor gedetailleerde info

Seite 22

NL29Onderhoud en verzorgingWater en elektrische stroom afsluiten• Sluitnaelkeafwasbeurtdewaterkraanafomlekkagetevoorkomen.• Haalde stekk

Seite 23 - Beschrijving van het

3corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori. Risparmiare e rispettare

Seite 24 - Onthardingszout

NL30*Alleen aanwezig op bepaalde modellen.Storingen en oplossingenAls er storingen zijn in de werking van het apparaat dient u eerst de volgende punte

Seite 25 - Het laden van de rekken

FR31* Présent uniquement sur certains modèles.InstallationEn cas de déménagement, transporter l’appareil verticalement ; si besoin est, l’incliner sur

Seite 26 - (zie afbeelding)

32FRCaractéristiques techniquesDimensionslargeur 59,5 cmhauteur 82 cmprofondeur 57 cmCapacité 13 couverts standardPression eau d’alimentation0,05 ÷ 1

Seite 27 - Vaatwasmiddel en gebruik

FR33Vue d’ensembleDescription de l’appareil*** Uniquement pour modèles « tout intégrable » * Présent uniquement sur certains modèles.Le nombre et les

Seite 28 - Programma’s

34FRMAXN’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave-vaisselle. N’utilisez pas de sel alimentaire ou industriel.Se conformer aux instructions re

Seite 29 - Onderhoud en

FR35* Présent uniquement sur certains modèles.Charger les paniers Conseils Avant de charger les paniers, débarrasser la vaisselle des déchets plus imp

Seite 30 - Storingen en

36FRRégler la hauteur du panier supérieurPour faciliter le rangement de la vaisselle, il est possible de régler le panier supérieur en position haute

Seite 31 - Installation

FR37* Présent uniquement sur certains modèles.Mettre en marche le lave-vaisselle1.OuvrirlaporteetappuyersurlatoucheON-OFF.2.Doserleprodui

Seite 32 - Caractéristiques techniques

38FRProgrammesLe nombre ainsi que les types de programmes et d’options varient selon le modèle de lave-vaisselle.Indications sur le choix des programm

Seite 33 - Description de l’appareil

FR39Entretien et soinCoupure de l’arrivée d’eau et du courant• Fermerlerobinetdel'eauaprèschaquelavagepourévitertout risque de fuites.

Seite 34 - Produit de rinçage

4FR Précautions et conseilsCet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour

Seite 35 - Charger les paniers

40FRAnomalies et remèdesSil’appareilprésentedesanomaliesdefonctionnement,procéderauxcontrôlessuivantsavantdeprendrecontactavec le servi

Seite 36 - (voirfigure)

AR41

Seite 37 - Produit de lavage et

AR42 82571310 ÷ 0.50.05

Seite 38 - Programmes

AR43*** *

Seite 39 - Entretien et soin

AR44fdH°(mmol/l

Seite 40 - Anomalies et remèdes

AR45

Seite 41 - 

AR46*

Seite 42 - *

AR47*

Seite 43 - 

AR48 .EN 50242

Seite 44 - 

AR49* 

Seite 45 - 

5habitation.• Cet appareil est destiné au lavage de vaisselle à usage domestique et selon les instructions reportées dans cette notice.• Ne pas

Seite 46 - *

AR50*

Seite 48 - 

AR5240001120324911/2017 jk - Xerox Fabriano

Seite 49 - 

6       

Seite 50 - 

7         

Seite 51

8IT AssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:• Verificare se l’anomalia può essere risolta da soli (vedi Anomalie e Rimedi).• Riavviare il progr

Seite 52 - 400011203249

9MarchioINDESITModello

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare