1IItaliano,1! Questo simbolo ti ricorda di leggere questo libretto istruzioni.SommarioInstallazione, 2-3 Disimballo e livellamentoCollegamenti idrau
10IDetersivi e biancheriaCassetto dei detersiviIl buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del detersivo: eccedendo non si la
11IPuò accadere che la lavasciuga non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi “Assistenza”), controllare che non si tratti di un problema f
12IPrima di contattare l’Assistenza:• Verificare se l’anomalia può essere risolta da soli (vedi “Anomalie e rimedi”).• Riavviare il programma per co
GB13ContentsInstallation, 14-15Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash cycleTechnical dataCare and maintena
14GB! This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machine is sold, transferred or moved, make sure tha
GB1565 - 100 cmConnecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a drainage duct or a wall drain located at a height between
16GBCare and maintenance Cutting off the water and electricity supplies•Turnoffthewatertapaftereverywashcycle.This will limit wear on the hy
GB17Precautions and tips! This Washer-dryer was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol-lowing informati
18GBDetergent dispenser drawer: used to dispense deter-gents and washing additives (see “Detergents and laundry”).ON/OFF button: switches the washer-d
GB19Indicator lightsThe indicator lights provide important information.This is what they can tell you:Delayed startIftheDELAYTIMERfunctionhasbee
2IInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasl
20GBWash cyclesTable of wash cyclesFor all Test Institutes:1) Test wash cycle in compliance with regulations EN 50229: set wash cycle 10 with a temper
GB21Setting the temperatureTurntheTEMPERATUREknobtosetthewashtemperature(seeTable of wash cycles).The temperature may be lowered, or even se
22GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerGood washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent will
GB23TroubleshootingYourwasher-dryercouldfailtowork.BeforecontactingtheTechnicalAssistanceCentre(see “Assistance”), make sure that the prob
24GBServiceBefore calling for Assistance:• Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”);• Restarttheprogrammetocheckwh
3ICollegamento del tubo di scarico Collegare il tubo di scarico, senza piegar-lo, a una conduttura di scarico o a uno scarico a muro posti tr
4IManutenzione e cura Escludere acqua e corrente elettrica• Chiudere il rubinetto dell’acqua dopo ogni lavag-gio. Si limita così l’usura dell’impiant
5IPrecauzioni e consigli• In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione.• Controllare sempre che i
6IPannello di controlloDescrizione della lavasciuga e avviare un programmaManopola TEMPERATURAManopola PROGRAMMICassetto dei detersivi SPIE AVANZAMENT
7ISpieLe spie forniscono informazioni importanti.Ecco che cosa dicono:Partenza ritardataSe è stata attivata l’opzione “Partenza ritardata” (vedi “Per-
8IProgrammiTabella dei programmiPer tutti Test Institutes: 1) Programma di controllo secondo la norma EN 50229: impostare il programma 10 con una tem
9IImpostare la temperaturaRuotando la manopola TEMPERATURA si imposta la temperatura di lavaggio (vedi Tabella programmi).La temperatura si può ridurr
Kommentare zu diesen Handbüchern