Indesit ECOT55L 85 (EX) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Indesit ECOT55L 85 (EX) herunter. Indesit ECOT55L 85 (EX) Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GB
1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
Description of the washing machine
and starting a wash cycle, 4-5
Control panel
Indicator lights
How to open and shut the drum
Starting a wash cycle
Wash cycles, 6
Table of wash cycles
Personalisation, 7
Setting the temperature
Setting the spin speed
Functions
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser drawer
Bleach cycle
Preparing the laundry
Garments requiring special care
Load balancing system
Precautions and tips, 9
General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washing machine
Caring for your appliance door and drum
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
How to clean the detergent dispenser
Troubleshooting, 11
Service, 12
ECOT55L 85
Instructions for use
WASHING MACHINE
English,1
GB
FR
ES
PT
Français, 13
Português, 37
Español, 25
AR
, 49
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instructions for use

GB1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash cycleTechnical dataDescription of the w

Seite 2

10GBCare and maintenance Cutting off the water or electricity supply• Turn off the water tap after every wash. This will limit the wear of your appli

Seite 3 - The first wash cycle

GB11TroubleshootingYour washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the p

Seite 4 - Description of the washing

12GBServiceBefore calling for Assistance:• Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”);• Restart the programme to check whe

Seite 5 - Starting a wash cycle

FR13FrançaisFRECOT55L 85Mode d’emploi LAVE-LINGESommaireInstallation, 14-15Déballage et mise à niveauRaccordements eau et électricitéPremier cycle de

Seite 6 - Wash cycles

14FRInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déména-gement, veillez à ce qu

Seite 7 - Personalisation

FR1565 - 100 cmRaccordement du tuyau de vidange Raccorder le tuyau d’éva-cuation, sans le plier, à un conduit d’évacuation ou à une évacuation murale

Seite 8 - Detergents and laundry

16FRDescription du lave-linge et démarrage d’un programmeBouton TEMPÉRATUREVoyants DÉROULEMENT CYCLE/DÉPART DIFFÉRÉTouches avec voyants FONCTIONTouche

Seite 9 - Precautions and tips

FR17Fig. 1Fig. 2Fig. 3Fig. 4A) Ouvrez le couvercle (Fig. 1). Soulevez le Couvercle externe et ouvrez le complètement;B) Ouverture douce du tambour (

Seite 10 - Care and maintenance

18FRProgrammesTableau des programmesProgrammesDescription du ProgrammeTemp. maxi. (°C)Vitesse maxi (tours minute)Produits lessivielsCharge maxi (Kg)Du

Seite 11 - Troubleshooting

FR19PersonnalisationsSélection de la températureTourner le bouton TEMPÉRATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes)

Seite 12

2GBInstallation! Keep this instruction manual in a safe place for future reference. Should the appliance be sold, transferred or moved, make sure the

Seite 13 - Mode d’emploi

20FRProduits lessiviels et lingeTiroir à produits lessiviels Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage de produit lessiviel: un excès de

Seite 14 - Installation

FR21Précautions et conseils! Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies po

Seite 15 - Premier cycle de lavage

22FREntretien et soin Comment nettoyer le tiroir à produits lessivielsNettoyage:Nettoyez le tiroir sous le robinet (fig. 3) à l’aide par exemple d’une

Seite 16 - Description du lave-linge et

FR23Anomalies et remèdesIl peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôl

Seite 17 - Démarrage d’un programme

24FRAssistanceAvant d’appeler le service après-vente:• Vérifier si on ne peut pas résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèd

Seite 18 - Programmes

ES25EspañolSumarioInstalación, 26-27Desembalaje y nivelaciónConexiones hidráulicas y eléctricasPrimer ciclo de lavadoDatos técnicosDescripción de la l

Seite 19 - Personnalisations

26ESInstalación! Es importante conservar este manual para poder consul-tarlo en cualquier momento. En caso de venta, de cesión o de traslado, verifiqu

Seite 20 - Produits lessiviels et linge

ES2765 - 100 cmConexión del tubo de descarga Conecte el tubo de de-scarga, sin plegarlo, a una tubería de descarga o a una descarga de pared colo-cada

Seite 21 - Précautions et conseils

28ESPilotosLos pilotos suministran información importante.He aquí lo que nos dicen:Comienzo retrasadoSi se ha activado la función “Comienzo retrasado”

Seite 22 - Entretien et soin

ES29Pilotos fase en cursoUna vez seleccionado y puesto en marcha el ciclo de lavado deseado, las luces testigo se encenderán progresivamente para indi

Seite 23 - Anomalies et remèdes

GB3Connecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a drainage duct or a wall drain located at a height between 65 and 100 cm

Seite 24 - Assistance

30ESProgramasTabla de programasProgramas particularesMix 15’ (programa 5) fue estudiado para lavar prendas ligeramente sucias y en poco tiempo: dura s

Seite 25 - Manual de instrucciones

ES31Seleccionar la temperaturaGirando el mando de la TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas).La temperatura se

Seite 26 - Instalación

32ESDetergentes y ropaContenedor de detergentesEl buen resultado del lavado depende también de la cor-recta dosificación del detergente: si se excede

Seite 27 - Primer ciclo de lavado

ES33Precauciones y consejos! La lavadora fue proyectada y fabricada en conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas adver-tencias s

Seite 28 - Descripción de la lavadora y

34ESMantenimiento y cuidados Excluir agua y corriente eléctrica• Cierre el grifo de agua después de cada lavado. De este modo se limita el desgaste d

Seite 29 - Cómo abrir y cerrar el cesto

ES35Anomalías y solucionesPuede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver “Asistencia”),controle qu

Seite 30 - Programas

36ESAsistenciaAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:• Verifique si la anomalía la puede resolver Ud. solo (ver “Anomalías y soluciones”);•

Seite 31 - Personalizaciones

PT37PortuguêsSumárioInstalação, 38-39Desembalar e nivelarLigações hidráulicas e eléctricasPrimeiro ciclo de lavagemDados técnicosDescrição da máquina

Seite 32 - Detergentes y ropa

38PTInstalação! É importante guardar este manual para poder consultá-lo a qualquer momento. Se a máquina for vendida, cedida ou transferida, certifiqu

Seite 33 - Precauciones y consejos

PT3965 - 100 cmLigação do tubo de descarga Ligue o tubo de descar-ga, sem dobrá-lo, a uma conduta de descarga ou a uma descarga na parede situada ent

Seite 34 - Mantenimiento y cuidados

4GBStandby modeThis washing machine, in compliance with new energy saving regulations, is fitted with an automatic standby system which is enabled af

Seite 35 - Anomalías y soluciones

40PTTecla de ON/OFF: para ligar e desligar a máquina de lavar roupa.Selector de PROGRAMAS: para programar os programas. Durante o programa o selector

Seite 36 - Asistencia

PT41Indicadores luminosos fase em cursoUma vez seleccionado e iniciado o ciclo de lavagem de-sejado, os indicadores luminosos se acenderão progressi-v

Seite 37 - Instruções para utilização

42PTProgramasTabela dos programasProgramas especiaisMix 15’ (programa 5) foi estudado para lavar peças levemente sujas em pouco tempo: leva apenas 15

Seite 38 - Instalação

PT43Seleccione a temperaturaGire o selector da TEMPERATURA para seleccionar a temperatura de lavagem (veja a Tabela dos programas).A temperatura pode

Seite 39 - Primeiro ciclo de lavagem

44PTDetergentes e roupaGaveta dos detergentesO bom resultado da lavagem depende também do emprego da dose certa de detergente: com excessos não se lav

Seite 40 - Painel de comandos

PT45Precauções e conselhos! Esta máquina de lavar roupa foi projectada e fabricada em conformidade com os regulamentos internacionais de seguranç

Seite 41 - Como abrir e fechar o tambor

46PTManutenção e cuidados Interromper a alimentação de água e de corrente eléctrica • Feche a torneira da água depois de cada lavagem. De-sta maneira

Seite 42

PT47Anomalias e soluçõesPode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica (veja “Assistência”),

Seite 43 - Personalizações

48PTAssistênciaAntes de contactar a Assistência Técnica:• Verifique se consegue resolver a anomalia sozinho (veja “Anomalias e soluções”);• Reinicie o

Seite 44 - Detergentes e roupa

تﺎﻤﻴﻠﻌﺗلﺎﻤﻌﺘﺳﻻا ﺔﻟﺎﺴﻏ تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا ﺐﻴآﺮﺘﻟا و ﻚﻔﻟاﺔﻳﻮﺴﺘﻟا و ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تاداﺪﻣﻹﺎﺑ ﻞﺻﻮﻟاﻩﺎﻴﻤﻟا ﻰﻟوﻷا ﻞﻴﺴﻐﻟا ةرود ﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟاﺔّﻴﻨﻘﺘ ةرود ﻞﻴﻐﺸﺗو ﺔﻟﻵا ﻒﺻو ﻞ

Seite 45 - Precauções e conselhos

GB5Function buttons and corresponding indicator lightsWhen a function is selected, the corresponding indicator light will illuminate. If the selected

Seite 46 - Manutenção e cuidados

ﺐﻴآﺮﺘﻟا ! ﻪﻴﻟإ ةدﻮﻌﻠﻟ ﻦﻣﺁ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺐﻴﺘﻜﻟا اﺬﻬﺑ ﻆﻔﺘﺣاﻖﺣﻻ ﺖﻗو ﻲﻓ . وأ ﺎﻬﺤﻨﻣ وأ ﺔﻟﻵا ﻊﻴﺑ ﺪﻨﻋ ﺎﻬﻌﻣ ﺐّﻴﺘﻜﻟا دﻮﺟو ﻦﻣ ﺪّآﺄﺗ ،ﺎﻬﻠﻘﻧﻰﺘﺣ ﻊﻠﻄﻳ ﺪﻳﺪ

Seite 47 - Anomalias e soluções

! ﺐﺠﻳنأ ﻦﻤﺿ ﺔﻴﻔﻨﺤﻟا ﻲﻓ ﻩﺎﻴﻤﻟا ﻂﻐﺿ نﻮﻜﻳ ﻲﻓ ﺎﻬﻴﻟإ رﺎﺸﻤﻟا ﻢﻴﻘﻟا لوﺪﺟ تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﺔﻴﻨﻘﺘﻟا)ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﺔﺤﻔﺼﻟا.( ! ﻞﺼﺗا ،ﺔﻳﺎﻔآ ًﻼ ﻳ ﻮ ﻃ ﻩﺎﻴﻤﻟا ب

Seite 48 - Assistência

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا رز/ءﺎﻔﻃﻹا: ﻟﺎﻬﺋﺎﻔﻃإو ﺔﻟﻵا ﻞﻴﻐﺸﺘ . رزﻞﻴﺴﻐﻟا ةرود: ﻞﻴﺴﻐﻟا تارود ﺔﺠﻣﺮﺒﻟ .،ﻞﻴﺴﻐﻟا ةرود لﻼﺧ كﺮﺤﺘﻳ ﻦﻟ رﺰﻟا. رارزأﻒﺋﺎﻇﻮﻟا تاﺮﺷﺆﻣ ﻊﻣ : ﻒﺋ

Seite 49 - تﺎﻤﻴﻠﻌﺗلﺎﻤﻌﺘﺳﻻا

روﺮﻣ لﻼﺧ ﻲﻘﺒﺘﻤﻟا ﺖﻗﻮﻟا ﺮﻬﻈﻴﺳ ،ﺖﻗﻮﻟاﻢﺋﻼﻤﻟا ﺮﺷﺆﻤﻟا ﺾﻣﻮﻴﺳو ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ: ،ﻪﻄﺒﺿ ﻢﺗ يﺬﻟا ﺮﺧﺄﺘﻤﻟا ﺖﻗﻮﻟا ءﺎﻀﻘﻧا ﺪﻨﻋد أﺪﺒﺘﺳو ﺾﻣﻮﻳ يﺬﻟا ﺮﺷﺆﻤ

Seite 50 - ﺐﻴآﺮﺘﻟا

ﺮﺷﺆﻣ ﺾﻣﻮﻴﺳو ةءﺎﻀﻣ رﺎﺘﺨﻤﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻠﻟﻞﻴﻐﺸﺘﻟا /فﺎﻘﻳﻹا. 2. ءﺎﻄﻐﻟاو بﺎﺒﻟا ﻖﻠﻏاو ﺔﻟﺎﺴﻐﻟا ﺔﺌﺒﻌﺘﺑ ﻢﻗ. 3. ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ﻰﻠﻋ ﻞﻴﺴﻐﻟا ةرود رز ﻊﺿبﻮﻠﻄﻤﻟا. 4. ﻢﻗ

Seite 51 - ﻞﻴﺴﻏ ةرود ﻞﻴﻐﺸﺗو ﺔﻟﻵا ﻒﺻو

ودﺴﻐﻟا تارﻴﻞ ﺴﻐﻟا تارود لوﺪﺟﻴﻞ تارودﻞﻴﺴﻐﻟا ﻞﺴﻐﻟا ةرود ﻒﺻو ةراﺮﺤﻟا ىﻮﺼﻘﻟا )ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد( ىﻮﺼﻘﻟا ﺔﻋﺮﺴﻟا )ﺔﻘﻴﻗﺪﻟا ﻲﻓ ةرود( ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻣ ىﻮﺼﻘﻟا ﺔ

Seite 52

ﺔﻤﻘﻌﻤﻟا ةروﺪﻟا ) ﻞﻴﺴﻐﻟا ةرود6 :(ﺔﻴﺤﺻ ﻞﻴﺴﻏ ةرود ﻰﻠﻋ ﺔﻴﻟﺎﻋ ةراﺮﺣ ﺔﺟرد) ﻦﻣ ﺮﺜآأ60° ﺔﺟردﺔﻳﻮﺌﻣ( ﺾﻴﺒﻤﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا ﺐﻠﻄﺘﺗ . ﺔﺒﺳﺎﻨﻤﻟا تاﺮﻴﺠﺤﻟا ﻲﻓ تﺎﻓﺎﺿﻹاو ﻒﻈﻨ

Seite 53 - ﻊﺟار"ﻪﺣﻼﺻإو ﻞﻠﺨﻟا"

ﻲﺼﺨﺸﻟا ﻂﺒﻀﻟا ةراﺮﺤﻟا ﻂﺒﺿ رد ﻂﺒﻀﻟ ةراﺮﺤﻟا رز ﺐﻠﻗاﺟ ﻞﻴﺴﻐﻟا ةراﺮﺣ ﺔ) ﻊﺟار تارود لوﺪﺟﻞﻴﺴﻐﻟا.( درﺎﺒﻟا ﻞﻴﺴﻐﻟا ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻄﺒﺿ وأ ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ﺾﻴﻔﺨﺗ ﻦﻜﻤﻳ).( ﻞﻴﺴﻏ

Seite 54

ﻞﻴﺴﻐﻟاو تﺎﻔﻈﻨﻤﻟا تﺎﻔﻈﻨﻤﻟا ﺔﻳوﺎﺣ جرد ﺪﻴﺠﻟا ﻞﻴﺴﻐﻟا ﺞﺋﺎﺘﻧ ﺪﻤﺘﻌﺗ ﻦﻣ ﺔﺤﻴﺤﺼﻟا ﺔﻴﻤﻜﻟا ﻰﻠﻋﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻣ . ﻞﻌﺠﻳ ﻦﻟ ﺎﻬﻨﻣ ةﺮﻴﺒآ تﺎﻴﻤآ ﺔﻓﺎﺿﺈﻓ ثﻮﻠﻳو

Seite 55 - ودﺴﻐﻟا تارﻴﻞ

اﺮﻳﺬﺤﺘﻟات وﺢﺋﺎﺼﻨﻟا !ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺗ ﻩﺬه ﻊﻴﻨﺼﺗو ﺔﻤﻈﻧﻷ ًﺎ ﻘ ﻓ و ﺔﻟﺎﺴﻐﻟا ﺔﻣﻼﺴﻟاﺔﻴﻤﻟﺎﻌﻟا . ﺪﻳوﺰﺗ ﻢﺗ ﻦﻣ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟاأ ﻞﺟو ﺔﻣﻼﺴﻟاﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺎﻬﺗءاﺮﻗ

Seite 56 - تﺎﻔﻈﻨﻤﻟا ﺔﻳوﺎﺣ"

6GBWash cyclesTable of wash cyclesSpecials wash cyclesMix 15’ (wash cycle 5) this wash cycle was designed to wash lightly soiled garments quickly: it

Seite 57 - ﻲﺼﺨﺸﻟا ﻂﺒﻀﻟا

اﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻳﺎﻨﻌﻟ ﻞﺼﻓ تاداﺪﻣإ ﻩﺎﻴﻤﻟاو ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا • ﻞآ ﺪﻌﺑ ﻩﺎﻴﻤﻟا ﺔﻴﻔﻨﺣ ﻖﻠﻏا ةرودﺴﻏﻞﻴ ﺳ ﻚﻟﺬﻓّﺪ ﺤ ﻴ ﻩﺎﻴﻤﻟا مﺎﻈﻧ كﻼﻬﺘﺳا ﻦﻣ ﻲﻓتﺎﺑﺮﺴﺘﻟا ﻊﻨﻤﻳو ﺔﻟ

Seite 58 - ﻞﻴﺴﻐﻟاو تﺎﻔﻈﻨﻤﻟا

ﻒﻈﻨﻤﻟا ﺔﻳوﺎﺣ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺔﻴﻔﻴآ ﻚﻔﻟا: ﺮﻴﺒﻜﻟا رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ًﻼ ﻴ ﻠ ﻗ ﻂﻐﺿا ﻰﻠﻋﻷا ﻮﺤﻧ ﻪﺒﺤﺳاو ﻒﻈﻨﻤﻟا ﺔﻳوﺎﺣ مﺎﻣأ) ةرﻮﺼﻟا1 و2.( ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا: ﺔﻴﻔﻨﺤﻟا ﺖﺤﺗ ءﺎﻋﻮﻟا ﻒﻴﻈﻨ

Seite 59 - اﺮﻳﺬﺤﺘﻟات وﺢﺋﺎﺼﻨﻟا

ﻪﺣﻼﺻإو ﻞﻠﺨﻟا ﺔﻟﺎﺴﻐﻟا ﻞﻄﻌﺘﺗ ﺪﻗ . ﺔﻴﻨﻘﺘﻟا ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا ﺰآﺮﻤﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻞﺒﻗ) ﻊﺟار"ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا"( ﺪآﺄﺗ ، ﻦﻜﻤﻳ ﻻ ﺔﻠﻜﺸﻤﻟا نأ ﻦﻣﺤﺋﻼﻟا ﻰﻟإ ةدﻮﻌﻟا لﻼﺧ ﻦﻣ ﺔﻟﻮﻬﺴ

Seite 60 - اﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻳﺎﻨﻌﻟ

• بﻮﺒﻧأ ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا مﺎﻜﺣﺈﺑ ﺖﺒﺜﻣ ﺮﻴﻏ) ﻊﺟار"ﺐﻴآﺮﺘﻟا"( ﺮﺷﺆﻣ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا / فﺎﻘﻳﻹا)ﻲﻟﺎﻘﺗﺮﺑ ( ﺮﺷﺆﻣ ءاﻮﺿأو ﺔﻋﺮﺴﺑ ﺾﻣﻮﺗ ﺔﻔﻴﻇﻮﻟا • ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻦﻋ ﺎﻬﻠﺼﻓأو ﺔﻟﻵا

Seite 61

ﺔﻣﺪﺨﻟا لﺎﺼﺗﻻا ﻞﺒﻗﺎﺑةﺪﻋﺎﺴﻤﻟ: • ﻚﺴﻔﻨﺑ ﺔﻠﻜﺸﻤﻟا ﻞﺣ ﻚﺘﻋﺎﻄﺘﺳﺎﺑ نﺎآ اذإ ﺎﻣ ﺪآﺄﺗ) ﻊﺟار"ﺣﻼﺻإو ﻞﻠﺨﻟاﻪ"(. • أ ﺪﻋﺗﺸ ﻞﻴﻐ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا اذإ ﺎﻣ ﺪآﺄﺘﻠﻟ ﻞﺣ ﻢﺗﺔ

Seite 62 - ﻪﺣﻼﺻإو ﻞﻠﺨﻟا

GB7Setting the temperatureTurn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles).The temperature may be lowered, or even set

Seite 63 - ﻊﺟار"ﺐﻴآﺮﺘﻟا"

8GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerGood washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent w

Seite 64 - ﻊﺟار"ﺣﻼﺻإو ﻞﻠﺨﻟاﻪ"

GB9Precautions and tips! This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol-lowing informa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare