GB1English,1ContentsInstallation, 2-3 Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash cycleTechnical dataDescriptio
GB10Care and maintenance Cutting off the water and electricity supplies• Turnoffthewatertapaftereverywashcycle.Thiswilllimit wear on the h
GB11TroubleshootingYour washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the p
GB12ServiceBefore calling for Assistance:• Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”);• Restarttheprogrammetocheckwh
13IItalianoSommarioInstallazione, 14-15 Disimballo e livellamentoCollegamenti idraulici ed elettriciPrimo ciclo di lavaggioDati tecniciDescrizione del
14IInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterlo con-sultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assi
15ICollegamento del tubo di scarico Collegare il tubo di scari-co, senza piegarlo, a una conduttura di scarico o a uno scarico a muro posti tra 65 e 1
16IPannello di controlloDescrizione della lavabiancheria e avviare un programmaDISPLAYManopola PROGRAMMICassetto dei detersivi SPIE AVANZAMENTO CICLOT
17ISpieLe spie forniscono informazioni importanti.Ecco che cosa dicono:Spie fase in corsoRuotando la manopola PROGRAMMI, le spie si illumine-ranno ind
18IProgrammiTabella dei programmiProgrammi particolariMix 15’ (programma 5) è studiato per lavare capi leggermente sporchi in poco tempo: dura solo 15
19IPersonalizzazioniImpostare la temperaturaPremendo il tasto TEMPERATURA si imposta la temperatura di lavaggio (vedi Tabella programmi).La temperatur
GB2! This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machine is sold, transferred or moved, make sure that
20ICassetto dei detersiviIl buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del detersivo: eccedendo non si lava in modo più efficace
21IPrecauzioni e consigli! La lavabiancheria è stata progettata e costruita in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze so
22IManutenzione e cura Escludere acqua e corrente elettrica• Chiudere il rubinetto dell’acqua dopo ogni lavaggio. Si limi-ta così l’usura dell’impiant
23IPuò accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi “Assistenza”), controllare che non si tratti di un proble
24I195085340.00 03/2010 - Xerox FabrianoPrima di contattare l’Assistenza:• Verificare se l’anomalia può essere risolta da soli (vedi “Anomalie e ri
GB3Technical dataModelECO8F 129Dimensionswidth 59.5 cmheight 85 cmdepth 60 cmCapacityfrom 1 to 8 kg Electrical connectionsplease refer to the technica
GB4Detergent dispenser drawer: used to dispense detergents and washing additives (see “Detergents and laundry”).There is a key which provides a summar
GB5Indicator lightsThe indicator lights provide important information.This is what they can tell you:Wash cycle phase indicator lightsAs the WASH CYCL
GB6Special wash cyclesMix 15’ (wash cycle 5) this wash cycle was designed to wash lightly soiled garments quickly: it lasts just 15 minutes and theref
GB7Setting the temperatureBy pressing the TEMPERATURE button to set the wash temperature (see Table of wash cycles).The temperature may be lowered, or
GB8Detergents and laundryDetergent dispenser drawerGood washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent will n
GB9! This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol-lowing information is provided for
Kommentare zu diesen Handbüchern