Indesit AR7D 125 K (EX) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Indesit AR7D 125 K (EX) herunter. Indesit AR7D 125 K (EX) Instruction for Use [de] [es] [fr] [it] [nl] [pl] [pt] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GB
1
English,1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
Description of the washing machine, 4-5
Control panel
Display
Running a wash cycle, 6
Wash cycles and functions, 7
Table of wash cycles
Wash functions
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser drawer
Preparing the laundry
Special wash cycles
Load balancing system
Precautions and tips, 9
General safety
Disposal
Opening the porthole door manually
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washing machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Troubleshooting, 11
Service, 12
GB
AR7D 125
Instructions for use
WASHING MACHINE
F
Français,13
PT
Português,25
AR
, 37
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instructions for use

GB1English,1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash cycleTechnical dataDescr

Seite 2

10GBCare and maintenanceCutting off the water and electricitysupplies Turn off the water tap after every wash cycle. Thiswill limit wear on the hyd

Seite 3 - The first wash cycle

GB11TroubleshootingYour washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Assistance),make sure

Seite 4 - Description of the washing

12GBServiceBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting); Restart the programme

Seite 5

FR13FrançaisSommaireInstallation, 14-15Déballage et mise à niveauRaccordements eau et électricitéPremier cycle de lavageCaractéristiques techniquesDe

Seite 6 - Running a wash cycle

14FRInstallation Conserver ce mode demploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, decession ou de déménagement, veiller à ce quil

Seite 7 - Wash cycles and

FR15Caractéristiques techniquesModèleAR7D 125Dimensionslargeur 59,5 cmhauteur 85 cmprofondeur 53,5 cmCapacitéde 1 à 7 kgRaccordementsélectriquesVoir l

Seite 8 - Detergents and laundry

16FRTiroir à produits lessiviels: pour charger lesproduits lessiviels et les additifs (voir Produits lessivielset linge).Tasto MARCHE/ARRÊT : app

Seite 9 - Precautions and tips

FR17ÉcranL'écran est utile pour programmer la machine et fournit de multiples renseignements.Les deux chaînes supérieures A et B affichent : le p

Seite 10 - Care and maintenance

18FRComment faire un cycle delavage1. METTRE L'APPAREIL SOUS TENSION.Appuyer sur la touche , l'inscription BIENVENUs'affiche à l&apos

Seite 11 - Troubleshooting

FR19Programmes et fonctionsFonctions de lavage Anti-tachesCette fonction est très utile pour éliminer les taches les plusrésistantes.Monter le bacsup

Seite 12

2GBInstallation This instruction manual should be kept in a safeplace for future reference. If the washing machine issold, transferred or move

Seite 13 - Mode demploi

20FRProduits lessiviels et lingeTiroir à produits lessivielsUn bon résultat de lavage dépend aussi dun bondosage de produit lessiviel: un excès de le

Seite 14 - Installation

FR21Précautions et conseils Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité. Cesconsignes sont fournies pour

Seite 15 - Premier cycle de lavage

22FREntretien et soinCoupure de larrivée deau et ducourant Fermer le robinet de leau après chaque lavage.Cela réduit lusure de linstallation hyd

Seite 16 - Description du lave-linge

FR23Anomalies et remèdesIl peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant dappeler le Service de dépannage (voirAssistance), contrôle

Seite 17

24FRAssistanceAvant dappeler le service après-vente: Vérifier si on ne peut pas résoudre lanomalie par ses propres moyens (voir Anomalies et Re

Seite 18 - Comment faire un cycle de

PT25PortuguêsSumárioInstalação, 26-27Desembalar e nivelarLigações hidráulicas e eléctricasPrimeiro ciclo de lavagemDados técnicosDescrição da máquina

Seite 19 - Programmes et fonctions

26PTInstalação É importante guardar este manual para poderconsultá-lo a qualquer momento. Se a máquina forvendida, cedida ou transferida, certifique-

Seite 20 - Produits lessiviels et linge

PT27Dados técnicosModeloAR7D 125Medidaslargura 59,5 cm.altura 85 cm.profundidade 53,5 cm.Capacidadede 1 a 7 kg.Ligaçõeseléctricasveja a placa das cara

Seite 21 - Précautions et conseils

28PTGaveta dos detergentes: para colocar detergentese aditivos (veja Detergentes e roupa).Tecla LIGA/DESLIGA : carregue brevemente natecla pa

Seite 22 - Entretien et soin

PT29VisorO visor é útil para programar a máquina e fornece muitas informações.Nas duas cadeias de caracteres superiores A e B, são visualizados o prog

Seite 23 - Anomalies et remèdes

GB3Technical dataModelAR7D 125Dimensionswidth 59.5 cmheight 85 cmdepth 53,5 cmCapacityfrom 1 to 7 kgElectricalconnectionsplease refer to the technical

Seite 24 - Assistance

30PTComo efectuar um ciclo delavagem1. LIGAR A MÁQUINA. Carregue no botão , novisor aparecerá a escrita BEM-VINDOS; oindicador luminoso INÍCIO/PAU

Seite 25 - Instruções para utilização

PT31Programas e funçõesA duração do ciclo indicada no visor ou no manual é uma estima calculada com base nas condições padrão. O tempo efectivo poderá

Seite 26 - Instalação

32PTDetergentes e roupaGaveta dos detergentesO bom resultado da lavagem depende também doemprego da dose certa de detergente: com excessosnão se lava

Seite 27 - Primeiro ciclo de lavagem

PT33Precauções e conselhos Esta máquina de lavar roupa foi projectada e fabricadaem conformidade com os regulamentos internacionaisde segurança. Esta

Seite 28 - Descrição da máquina de lavar

34PTManutenção e cuidadosInterromper a alimentação de água ede corrente eléctrica Feche a torneira da água depois de cadalavagem. Desta maneira dimi

Seite 29

PT35Anomalias e soluçõesPode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica(veja Assistência), v

Seite 30 - Como efectuar um ciclo de

36PTAssistênciaAntes de contactar a Assistência Técnica: Verifique se consegue resolver a anomalia sozinho (veja Anomalias e soluções); Reinicie o

Seite 31 - Programas e funções

لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا ﺐّﻴﺘآ ﺔﻟﺎﺴﻏ تﺎیﻮﺘﺤﻤﻟا ﺐﻴآﺮﺘﻟا، ﺔﻳﻮﺴﺘﻟاو ﻚﻔﻟا ﻩﺎﻴﻤﻟاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تاداﺪﻣﻹﺎﺑ ﻞﺻﻮﻟا ﻰﻟوﻷا ﻞﻴﺴﻐﻟا ةرود ﺔّﻴﻨﻘﺕ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ،ﺔﻟﻵا ﻒﺻو ﻢﻜﺤﺘﻟا رارزأ ﺔﺣ

Seite 32 - Detergentes e roupa

38AR!

Seite 33 - Precauções e conselhos

AR397D12585371

Seite 34 - Manutenção e cuidados

4GBDetergent dispenser drawer: used to dispensedetergents and washing additives (see Detergentsand laundry).ON/OFF button : press this brie

Seite 35 - Anomalias e soluções

ﺔﻟﻵا ﻒﺻ ﻢﻜﺤﺘﻟا رارزأ ﺔﺡﻮﻟ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻡ ﺔیوﺎﺡ : ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻣ ﺔﻓﺎﺽﻹ شﺎﻤﻘﻟا تﺎﻤﻌﻨﻣو) ﺮﻈﻥا"ﻞﻴﺴﻐﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻣ( رز ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا /ءﺎﻔﻃﻹا : ﻞ

Seite 36 - Assistência

رزﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟاﺮﺥﺄﺘ : ﻞﻴﻐﺸﺕ ﻂﺒﻀﻟ ﻂﻐﺽاﻬﻈﻴﺱ ،ةرﺎﺘﺨﻤﻟا ﻞﺴﻐﻟا ةروﺪﻟ ﺮﺥﺄﺘﻣﺮ ﺖﻗو ﺮﻴﺥﺄﺘﻟاﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ . ﺮﺷﺆﻣو رزﻞﻴﻐﺸﺘﻟا- فﺎﻘیﻹا : ﺾﻣﻮﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻂﻐﺽا

Seite 37 - لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا ﺐّﻴﺘآ

ﺔﺵﺎﺸﻟا ﺔﻤﻬﻤﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻦﻣ ﺮﻴﺜﻜﻟا ﻦﻣﺆﺕ ﻲهو ﺔﻟﻵا ﺔﺠﻣﺮﺑ ﺪﻨﻋ ةﺪﻴﻔﻣ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻩﺬه نإ. ﻦﻴﻄﺨﻟاA وB ﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻓﺎآو ﺔﻠﻐﺸﻤﻟا ﻞﻴﺴﻐﻟا ةرود ﺔﻠﺣﺮﻣو ةرﺎﺘﺨﻤﻟا ﻞﻴﺴﻐﻟا ة

Seite 38 - 

ﻞﻴﻐﺸﺕ ﻞﻴﺴﻏ ةرود 1. ﺔﻟﻵا ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ .رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺽا . ﺔﻤﻠآ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ ﺮﻬﻈﻴﺱWELCOME ﺾﻣﻮﻴﺱوﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺮﺷﺆﻣ ءﻮﺽ/ فﺎﻘﻳﻹاءﻂﺒﺑ ﺮﻀﺥﻷا نﻮﻠﻟﺎﺑ. 2. ﻞﻴﺴﻐﻟ

Seite 39 - 

ﺚﻴﺣ ﻦﻣ ﻞﻴﺴﻐﻟا ةرود ﻞﻴﻐﺸﺕ ةدﺎﻋﻹ ًادﺪﺠﻣﺖﻔﻗﻮﺕ. 8. ﻞﺴﻐﻟا ةرود ﺔیﺎﻬﻥ .ﻟإ رﺎﺸﻳةروﺪﻟا ﻩﺬه ﻰ ﻦﻣةرﺎﺒﻌﻟا لﻼﺥ "END OF CYCLE" ﻰﻠﻋﺔﺷﺎﺸﻟا . ﺊﻔﻄﻨ

Seite 40 - ﺔﻟﻵا ﻒﺻ

ﻒﺋﺎﻇﻮﻟاو ﻞﻴﺴﻐﻟا تارود ﻞﻴﺴﻐﻟا تارود لوﺪﺝ تارودﻞﻴﺴﻐﻟا ﻞﻴﺴﻐﻟا ةرود ﻒﺻو ةراﺮﺤﻟاىﻮﺼﻘﻟا)ﺔیﻮﺌﻡ( ﺔﻋﺮﺴﻟا ىﻮﺼﻘﻟا) ةرود /ﺔﻘﻴﻗد( ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻡ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟا ىﻮﺼﻘ

Seite 41 - : ﺾﻣﻮﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ

ﻞﻴﺴﻐﻟا ﻒﺋﺎﻇو ﻊﻘﺒﻟا ﺔﻟازإ ﻟا ﻩﺬه نإ ﺔﻟازإ ﻞﺟأ ﻦﻣ صﺎﺥ ﻞﻜﺸﺑ ةﺪﻴﻔﻣ ﺔﻔﻴﻇﻮةﺪﻴﻨﻌﻟا ﻊﻘﺒﻟا . ﺔﻴﻓﺎﺽﻹا ةﺮﻴﺠﺤﻟا ﻊﺽ4 )ةدوﺰﻤﻟا ( ةﺮﻴﺠﺤﻟا ﻞﺥاد1 . ﻦﻣ ﺪآﺄﺕ ،ﺾﻴﺒﻤﻟ

Seite 42

ﻞﻴﺴﻐﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻡ ﺔیوﺎﺡ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻡ ﺕﺪﻤﺘﻌ ﺴﻐﻟا ﺞﺋﺎﺘﻥﻴﺪﻴﺠﻟا ﻞة ﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻴﻤﻜ ﻦﻣ ﺔﺤﻴﺤﺼﻟاﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻣ . تﺎﻴﻤآ ﺔﻓﺎﺽإﻟﺎﻌﻓ ﺮﺜآأ ﻞﻴﺴﻐﻟا ﻞﻌﺠﻳ

Seite 43 - ﻞﻴﻐﺸﺕ ﻞﻴﺴﻏ ةرود

فﻮﺼﻟا :ﺁﻟﺎﺴﻐﻟا ﻲه نﻮﺘﺴﻳرﺔ ﻲﺘﻟا ةﺪﻴﺣﻮﻟا ﻢﺕ ﺔﻳﺎﻨﻋ ﺔﻗدﺎﺼﻣ ﺎﻬﺤﻨﻣ كرﺎﻤﻟوو مﻮﻨﻴﺕﻼﺑ)M.0508 (كرﺎﻤﻟوو ﺔآﺮﺷ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ .اﺬه ﻲﻨﻌﻳأﻥﻞﺴﻏ ﻦﻜﻤﻳ ﻪ ﺔﻴﻓﻮﺼﻟا ﺲﺑﻼ

Seite 44 - .ﺱ ﺊﻔﻄﻨﺕو ةروﺪﻟا ﻒﻗﻮﺘﺘ

AR49!

Seite 45 - ﻒﺋﺎﻇﻮﻟاو ﻞﻴﺴﻐﻟا تارود

GB5DisplayThe display is useful when programming the machine and provides a great deal of information.The two upper strings A and B provide details of

Seite 46 - ةرﻮﺼﻟا ﻊﺟار

50AR  

Seite 47 - ﻞﻴﺴﻐﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻡ

AR51

Seite 48

52AR 

Seite 49 - 

6GBRunning a wash cycle1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; the text WELCOME will appear on thedisplay and the START/PAUSE indicator ligh

Seite 50 - 

GB7Wash cycles andfunctionsWash functions Stain removalThis function is particularly useful for the removal ofstubborn stains. Place extra compartmen

Seite 51 - 

8GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent will no

Seite 52 - 195087633.01

GB9Precautions and tips This washing machine was designed andconstructed in accordance with international safetyregulations. The following info

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare