GB1English,1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash cycleTechnical dataDescr
10GBCare and maintenanceCutting off the water and electricitysupplies Turn off the water tap after every wash cycle. Thiswill limit wear on the hyd
GB11TroubleshootingYour washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Assistance),make sure
12GBServiceBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting); Restart the programme
FR13FrançaisSommaireInstallation, 14-15Déballage et mise à niveauRaccordements eau et électricitéPremier cycle de lavageCaractéristiques techniquesDe
14FRInstallation Conserver ce mode demploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, decession ou de déménagement, veiller à ce quil
FR15Caractéristiques techniquesModèleAR7D 125Dimensionslargeur 59,5 cmhauteur 85 cmprofondeur 53,5 cmCapacitéde 1 à 7 kgRaccordementsélectriquesVoir l
16FRTiroir à produits lessiviels: pour charger lesproduits lessiviels et les additifs (voir Produits lessivielset linge).Tasto MARCHE/ARRÊT : app
FR17ÉcranL'écran est utile pour programmer la machine et fournit de multiples renseignements.Les deux chaînes supérieures A et B affichent : le p
18FRComment faire un cycle delavage1. METTRE L'APPAREIL SOUS TENSION.Appuyer sur la touche , l'inscription BIENVENUs'affiche à l&apos
FR19Programmes et fonctionsFonctions de lavage Anti-tachesCette fonction est très utile pour éliminer les taches les plusrésistantes.Monter le bacsup
2GBInstallation This instruction manual should be kept in a safeplace for future reference. If the washing machine issold, transferred or move
20FRProduits lessiviels et lingeTiroir à produits lessivielsUn bon résultat de lavage dépend aussi dun bondosage de produit lessiviel: un excès de le
FR21Précautions et conseils Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité. Cesconsignes sont fournies pour
22FREntretien et soinCoupure de larrivée deau et ducourant Fermer le robinet de leau après chaque lavage.Cela réduit lusure de linstallation hyd
FR23Anomalies et remèdesIl peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant dappeler le Service de dépannage (voirAssistance), contrôle
24FRAssistanceAvant dappeler le service après-vente: Vérifier si on ne peut pas résoudre lanomalie par ses propres moyens (voir Anomalies et Re
PT25PortuguêsSumárioInstalação, 26-27Desembalar e nivelarLigações hidráulicas e eléctricasPrimeiro ciclo de lavagemDados técnicosDescrição da máquina
26PTInstalação É importante guardar este manual para poderconsultá-lo a qualquer momento. Se a máquina forvendida, cedida ou transferida, certifique-
PT27Dados técnicosModeloAR7D 125Medidaslargura 59,5 cm.altura 85 cm.profundidade 53,5 cm.Capacidadede 1 a 7 kg.Ligaçõeseléctricasveja a placa das cara
28PTGaveta dos detergentes: para colocar detergentese aditivos (veja Detergentes e roupa).Tecla LIGA/DESLIGA : carregue brevemente natecla pa
PT29VisorO visor é útil para programar a máquina e fornece muitas informações.Nas duas cadeias de caracteres superiores A e B, são visualizados o prog
GB3Technical dataModelAR7D 125Dimensionswidth 59.5 cmheight 85 cmdepth 53,5 cmCapacityfrom 1 to 7 kgElectricalconnectionsplease refer to the technical
30PTComo efectuar um ciclo delavagem1. LIGAR A MÁQUINA. Carregue no botão , novisor aparecerá a escrita BEM-VINDOS; oindicador luminoso INÍCIO/PAU
PT31Programas e funçõesA duração do ciclo indicada no visor ou no manual é uma estima calculada com base nas condições padrão. O tempo efectivo poderá
32PTDetergentes e roupaGaveta dos detergentesO bom resultado da lavagem depende também doemprego da dose certa de detergente: com excessosnão se lava
PT33Precauções e conselhos Esta máquina de lavar roupa foi projectada e fabricadaem conformidade com os regulamentos internacionaisde segurança. Esta
34PTManutenção e cuidadosInterromper a alimentação de água ede corrente eléctrica Feche a torneira da água depois de cadalavagem. Desta maneira dimi
PT35Anomalias e soluçõesPode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica(veja Assistência), v
36PTAssistênciaAntes de contactar a Assistência Técnica: Verifique se consegue resolver a anomalia sozinho (veja Anomalias e soluções); Reinicie o
لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا ﺐّﻴﺘآ ﺔﻟﺎﺴﻏ تﺎیﻮﺘﺤﻤﻟا ﺐﻴآﺮﺘﻟا، ﺔﻳﻮﺴﺘﻟاو ﻚﻔﻟا ﻩﺎﻴﻤﻟاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تاداﺪﻣﻹﺎﺑ ﻞﺻﻮﻟا ﻰﻟوﻷا ﻞﻴﺴﻐﻟا ةرود ﺔّﻴﻨﻘﺕ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ،ﺔﻟﻵا ﻒﺻو ﻢﻜﺤﺘﻟا رارزأ ﺔﺣ
38AR!
AR397D12585371
4GBDetergent dispenser drawer: used to dispensedetergents and washing additives (see Detergentsand laundry).ON/OFF button : press this brie
ﺔﻟﻵا ﻒﺻ ﻢﻜﺤﺘﻟا رارزأ ﺔﺡﻮﻟ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻡ ﺔیوﺎﺡ : ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻣ ﺔﻓﺎﺽﻹ شﺎﻤﻘﻟا تﺎﻤﻌﻨﻣو) ﺮﻈﻥا"ﻞﻴﺴﻐﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻣ( رز ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا /ءﺎﻔﻃﻹا : ﻞ
رزﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟاﺮﺥﺄﺘ : ﻞﻴﻐﺸﺕ ﻂﺒﻀﻟ ﻂﻐﺽاﻬﻈﻴﺱ ،ةرﺎﺘﺨﻤﻟا ﻞﺴﻐﻟا ةروﺪﻟ ﺮﺥﺄﺘﻣﺮ ﺖﻗو ﺮﻴﺥﺄﺘﻟاﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ . ﺮﺷﺆﻣو رزﻞﻴﻐﺸﺘﻟا- فﺎﻘیﻹا : ﺾﻣﻮﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻂﻐﺽا
ﺔﺵﺎﺸﻟا ﺔﻤﻬﻤﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻦﻣ ﺮﻴﺜﻜﻟا ﻦﻣﺆﺕ ﻲهو ﺔﻟﻵا ﺔﺠﻣﺮﺑ ﺪﻨﻋ ةﺪﻴﻔﻣ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻩﺬه نإ. ﻦﻴﻄﺨﻟاA وB ﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻓﺎآو ﺔﻠﻐﺸﻤﻟا ﻞﻴﺴﻐﻟا ةرود ﺔﻠﺣﺮﻣو ةرﺎﺘﺨﻤﻟا ﻞﻴﺴﻐﻟا ة
ﻞﻴﻐﺸﺕ ﻞﻴﺴﻏ ةرود 1. ﺔﻟﻵا ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ .رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺽا . ﺔﻤﻠآ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ ﺮﻬﻈﻴﺱWELCOME ﺾﻣﻮﻴﺱوﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺮﺷﺆﻣ ءﻮﺽ/ فﺎﻘﻳﻹاءﻂﺒﺑ ﺮﻀﺥﻷا نﻮﻠﻟﺎﺑ. 2. ﻞﻴﺴﻐﻟ
ﺚﻴﺣ ﻦﻣ ﻞﻴﺴﻐﻟا ةرود ﻞﻴﻐﺸﺕ ةدﺎﻋﻹ ًادﺪﺠﻣﺖﻔﻗﻮﺕ. 8. ﻞﺴﻐﻟا ةرود ﺔیﺎﻬﻥ .ﻟإ رﺎﺸﻳةروﺪﻟا ﻩﺬه ﻰ ﻦﻣةرﺎﺒﻌﻟا لﻼﺥ "END OF CYCLE" ﻰﻠﻋﺔﺷﺎﺸﻟا . ﺊﻔﻄﻨ
ﻒﺋﺎﻇﻮﻟاو ﻞﻴﺴﻐﻟا تارود ﻞﻴﺴﻐﻟا تارود لوﺪﺝ تارودﻞﻴﺴﻐﻟا ﻞﻴﺴﻐﻟا ةرود ﻒﺻو ةراﺮﺤﻟاىﻮﺼﻘﻟا)ﺔیﻮﺌﻡ( ﺔﻋﺮﺴﻟا ىﻮﺼﻘﻟا) ةرود /ﺔﻘﻴﻗد( ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻡ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟا ىﻮﺼﻘ
ﻞﻴﺴﻐﻟا ﻒﺋﺎﻇو ﻊﻘﺒﻟا ﺔﻟازإ ﻟا ﻩﺬه نإ ﺔﻟازإ ﻞﺟأ ﻦﻣ صﺎﺥ ﻞﻜﺸﺑ ةﺪﻴﻔﻣ ﺔﻔﻴﻇﻮةﺪﻴﻨﻌﻟا ﻊﻘﺒﻟا . ﺔﻴﻓﺎﺽﻹا ةﺮﻴﺠﺤﻟا ﻊﺽ4 )ةدوﺰﻤﻟا ( ةﺮﻴﺠﺤﻟا ﻞﺥاد1 . ﻦﻣ ﺪآﺄﺕ ،ﺾﻴﺒﻤﻟ
ﻞﻴﺴﻐﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻡ ﺔیوﺎﺡ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻡ ﺕﺪﻤﺘﻌ ﺴﻐﻟا ﺞﺋﺎﺘﻥﻴﺪﻴﺠﻟا ﻞة ﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻴﻤﻜ ﻦﻣ ﺔﺤﻴﺤﺼﻟاﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻣ . تﺎﻴﻤآ ﺔﻓﺎﺽإﻟﺎﻌﻓ ﺮﺜآأ ﻞﻴﺴﻐﻟا ﻞﻌﺠﻳ
فﻮﺼﻟا :ﺁﻟﺎﺴﻐﻟا ﻲه نﻮﺘﺴﻳرﺔ ﻲﺘﻟا ةﺪﻴﺣﻮﻟا ﻢﺕ ﺔﻳﺎﻨﻋ ﺔﻗدﺎﺼﻣ ﺎﻬﺤﻨﻣ كرﺎﻤﻟوو مﻮﻨﻴﺕﻼﺑ)M.0508 (كرﺎﻤﻟوو ﺔآﺮﺷ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ .اﺬه ﻲﻨﻌﻳأﻥﻞﺴﻏ ﻦﻜﻤﻳ ﻪ ﺔﻴﻓﻮﺼﻟا ﺲﺑﻼ
AR49!
GB5DisplayThe display is useful when programming the machine and provides a great deal of information.The two upper strings A and B provide details of
50AR
AR51
52AR
6GBRunning a wash cycle1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; the text WELCOME will appear on thedisplay and the START/PAUSE indicator ligh
GB7Wash cycles andfunctionsWash functions Stain removalThis function is particularly useful for the removal ofstubborn stains. Place extra compartmen
8GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent will no
GB9Precautions and tips This washing machine was designed andconstructed in accordance with international safetyregulations. The following info
Kommentare zu diesen Handbüchern