Indesit AQ9F 68 U (EU) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Indesit AQ9F 68 U (EU) herunter. Indesit AQ9F 68 U (EU) Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN
1
English, 1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
Technical data
Description of the machine, 4-5
Control panel
Running a wash cycle, 6
Wash cycles and options, 7
Table of wash cycles
Wash options
Detergents and laundry, 8
Detergent
Preparing the laundry
Washing recommendations
Load balancing system
Precautions and advice, 9
General safety
Disposal
Opening the porthole door manually
Care and maintenance, 10
Cutting off the water and electricity supplies
Cleaning the machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for your appliance drum
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Trouble shooting, 11
Assistance, 12
EN
WASHING MACHINE
AQUALTIS
AQ9F 68 U
Instructions for
installation and use
Nederlands,13
NL
GR
ÅËËÇÍÉÊÁ,25
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instructions for

EN1English, 1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesTechnical dataDescription of the machine, 4-

Seite 2 - Installation

EN1012Cutting off the water and electricitysupplies Turn off the water tap after every wash cycle. This willlimit wear on the hydraulic system in the

Seite 3 - Technical data

EN11Trouble shootingYour washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre(see Assistance), make s

Seite 4 - Description of the machine

EN12Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem by yourself (see Troubleshooting); Restart the wash cycle to check whet

Seite 5 - Control panel

13NLNederlandsInhoudInstallatie, 14-15Uitpakken en waterpas zettenWater en elektrische aansluitingenTechnische gegevensBeschrijving van de wasautoma

Seite 6 - Running a wash cycle

NL14Installatie Het is belangrijk dit boekje te bewaren, zodat u het opieder gewenst moment kunt raadplegen. In het geval ude wasautomaat verkoopt of

Seite 7 - Wash cycles and options

15NL65 - 100 cmAansluiting van de afvoerbuisVerbind de afvoerbuis,zonder hem te buigen, aaneen afvoerleiding of aaneen afvoer in de muur diezich tusse

Seite 8 - Detergents and laundry

NL16BEDIENINGSPANEELDEURWASAUTOMAATHANDVAT DEURWASAUTOMAATVOETSTUKSTELVOETJES31220Beschrijving van de wasautomaatDEUROm de deur van dewasautomaat te

Seite 9 - Precautions and tips

17NLBedieningspaneelKnop met controlelampje ON/OFF: druk even op de knopom de wasautomaat aan of uit te zetten. Het groenecontrolelampje geeft aan

Seite 10 - Care and maintenance

NL18N.B.: voordat u de wasautomaat gaat gebruiken moet uhem met wasmiddel maar zonder wasgoed eenwascyclus laten uitvoeren. Kies het programma van 90°

Seite 11 - Trouble shooting

19NLWasopties Super WashDeze optie garandeert een kwalitatief zeer hoog wasresultaatdankzij het gebruik van een grotere hoeveelheid water in debeginfa

Seite 12 - Assistance

EN2Installation This instruction manual should be kept in a safe placefor future reference. If the washing machine is sold,given away or moved, pleas

Seite 13 - Instructies voor

NL20Wasmiddelen en wasgoedWasmiddelDe keuze en de hoeveelheid wasmiddel hangen af vanhet type stof (katoen, wol, zijde), van de kleur van hetwasgoe

Seite 14 - Installatie

21NL20Voorzorgsmaatregelen enadvies Deze wasautomaat is ontworpen en uitgevoerdvolgens de internationale veiligheidsnormen. Dezeaanwijzingen zij

Seite 15 - Technische gegevens

NL2212Afsluiten van water en stroom Sluit na iedere wasbeurt de kraan af. Hiermeebeperkt u slijtage van de waterinstallatie van dewasautomaat alsmede

Seite 16

23NLStoringen en oplossingenHet kan gebeuren dat het apparaat niet werkt. Voor u contact opneemt met de Servicedienst (zie Service) moet ucontrole

Seite 17 - Bedieningspaneel

NL24Voordat u de Servicedienst inschakelt: Controleer eerst of u het probleem zelf kunt oplossen (zie Storingen en oplossingen); Start het program

Seite 18

#/4ÅëëçíéêÜÐåñéå÷üìåíáÅãêáôÜóôáóç, 26-27Áðïóõóêåõáóßá êáé ïñéæïíôßùóçÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéòÔå÷íéêÜ óôïé÷åßáÐåñéãñáöÞ ôçò ìç÷áíÞò, 28-

Seite 19 - Programmas en opties

/4 $ÅãêáôÜóôáóç Åßíáé óçìáíôéêü íá äéáôçñÞóåôå ôï åã÷åéñßäéï áõôü ãéáíá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôå óôéãìÞ.Óå ðåñßðôùóç ðþëçóçò, ðáñá÷þñ

Seite 20 - Wasmiddelen en wasgoed

%/465 - 100 cmÓýíäåóç ôïõ óùëÞíá áðïóôñÜããéóçòÓõíäÝóôå ôï óùëÞíááäåéÜóìáôïò óå ìéáóùëÞíùóç áäåéÜóìáôïò Þóå ìéá åðéôïß÷éáðáñï÷Ýôåõóç óå ýøïòáðü ôï

Seite 21 - Voorzorgsmaatregelen en

/4 &кÍÁÊÁÓ×ÅÉÑÉÓÔÇѺÙÍмÑÔÁËÁÂÇÐÏÑÔÁÓÐÅËÌÁÑÕÈÌÉÆÏÌÅÍÁÐÏÄÁÑÁÊÉÁ31220ÐåñéãñáöÞ ôçò ìç÷áíÞòмÑÔÁÃéá íá áíïßîåôå ôçí ðüñôá÷ñçóéìïðïéåßôå ðÜíôá ôçó÷åô

Seite 22 - Onderhoud en verzorging

'/4Ðßíáêáò ÷åéñéóôçñßùíÊïõìðß ìå åíäåéêôéêü öùôÜêé ON/OFF: ðéÝóôå óýíôïìá ôïêïõìðß ãéá íá áíÜøåôå Þ íá óâÞóåôå ôç ìç÷áíÞ. Ôï ðñÜóéíïåíäåéêôéêü

Seite 23 - Storingen en oplossingen

EN365 - 100 cmConnecting the drain hoseConnect the drain hose todrain duct piping or a walldrain located between 65and 100 cm above thefloor, making s

Seite 24 - Vermeld:

/4!ÓÇÌÅÉÙÓÇ: ôçí ðñþôç öïñÜ ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôå ôïðëõíôÞñéï, äéåíåñãÞóôå Ýíá êýêëï ðëõóßìáôïò ÷ùñßòñïý÷á áëëÜ ìå áðïññõðáíôéêü, èÝôïíôáò ôïðñüã

Seite 25 - AQUALTIS

!/4Åéêï-íßäéïÐåñéãñáöÞ ôïõ ÐñïãñÜììáôïòÌÝãéóôçèåñìïêñ.(°C)ÌÝãéóôçôá÷ýôçôá(óôñïöÝ-ò áíÜëåðôü).ÁðïññõðáíôéêÜÌÝãéóôïÖïñôßï(Kg)ÄéÜñêåéáêýêëïõÐëýóéìï Ìáëá

Seite 26 - ÅãêáôÜóôáóç

/4! ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäáÁðïññõðáíôéêüÇ åðéëïãÞ êáé ç ðïóüôçôá ôïõ áðïññõðáíôéêïýåîáñôþíôáé áðü ôïí ôýðï õöÜóìáôïò (âáìâáêåñÜ,ìÜëëéíá, ìåôáîùôÜ..

Seite 27 - Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá

!!/420ÐñïöõëÜîåéò êáéóõìâïõëÝò Ôï ðëõíôÞñéï ó÷åäéÜóôçêå êáé êáôáóêåõÜóôçêåóýìöùíá ìå ôïõò äéåèíåßò êáíüíåò áóöáëåßáò. ÁõôÝò ïéðñïåéäïðïéÞóåéò ðáñ

Seite 28 - ÐåñéãñáöÞ ôçò ìç÷áíÞò

/4!"12Áðïêëåéóìüò íåñïý êáé çëåêôñéêïýñåýìáôïò Êëåßóôå ôïí êñïõíü ôïõ íåñïý ìåôÜ áðü êÜèåðëýóéìï. ¸ôóé ðåñéïñßæåôáé ç öèïñÜ ôçò õäñáõëéêÞòåãêá

Seite 29 - Ðßíáêáò ÷åéñéóôçñßùí

!#/4Áíùìáëßåò êáé ëýóåéòÌðïñåß íá óõìâåß ôï ìç÷Üíçìá íá ìç ëåéôïõñãåß. Ðñéí ôçëåöùíÞóåôå óôçí ÕðïóôÞñéîç ( âëÝðå ÕðïóôÞñéîç),åëÝãîôå áí äåí ðñüêåéô

Seite 30 - Ðùò äéåíåñãåßôáé Ýíáò êýêëïò

/4!$Ðñéí åðéêïéíùíÞóåôå ìå ôçí ÕðïóôÞñéîç: ÅëÝãîôå áí ç áíùìáëßá ìðïñåß íá áíôéìåôùðéóôåß áõôüíïìá (âëÝðå «Áíùìáëßåò êáé Ëýóåéò»); ÅðáíåêêéíÞóôå ôï

Seite 31 - ÐñïãñÜììáôá êáé

EN4CONTROLPANELPORTHOLE DOORPORTHOLE DOORHANDLEKICK STRIPADJUSTABLE FEET31220Description of the machinePORTHOLE DOORAlways use the handle toopen the

Seite 32 - ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá

EN5TEMPERATURE buttonWASH CYCLESELECTOR knobOPTION buttons withindicator lightsDOOR LOCKEDindicator lightSTART/PAUSEbutton with indicatorlightWASHCYCL

Seite 33 - ÐñïöõëÜîåéò êáé

EN6WARNING: before you use the washing machine forthe first time, run a wash cycle with detergent and nolaundry, using the 90° cottons cycle without p

Seite 34 - ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá

EN7Wash options Super WashThis option offers a high-performance wash due to thegreater quantity of water used in the initial phase of thecycle, and du

Seite 35 - Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò

EN8Detergents and laundryDetergentThe type and quantity of detergent required depend onthe type of fabric you are washing (cotton, wool, silk,etc.), a

Seite 36 - ÕðïóôÞñéîç

EN920Precautions and tips The machine was designed and constructed inaccordance with international safety regulations. Thefollowing information is

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare