1GBInstruction bookletWASHING MACHINEWIXXL 86EnglishGBContentsInstallation, 2-3Unpacking, 2Remove the transit fixings, 2Levelling, 2Water connections,
10GBSwitching off the electricity• Turn off the water tap after every wash. This willlimit the wear of your appliance’s water system andalso prevent l
11GBTroubleshootingYour washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 12), make sure the problem can’teasily be solved
12GBServiceBefore calling for Assistance:• Check whether you can solve the problem on yourown (see page 11);• Restart the programme to check whether t
13SPManual deinstruccionesLAVADORAWIXXL 86EspañolSPÍndiceInstalación, 14-15Desembalaje, 14Quitar los dispositivos de fijación para el transporte, 1
14SPConserve este manual de instrucciones en un lugarseguro para realizar futuras consultas. En el caso deventa, mudanza o traslado de la máquina, con
15SPConexiones de la descargaA. Conecte el tubo dedescarga, sin enroscarlo,a una tubería de descargao a una descarga depared fijada a una alturadel pi
16SPContenedor de detergentePanel de controlDescripción de la lavadoraContenedor de detergente:para verter el detergentey el suavizante (ver la página
17SPLOS PILOTOSLos PILOTOS suministran información importante.Pueden indicar:Selección del retraso (Delay):Si fue habilitada la opción Delay Timer (ve
18SPBrevemente: cómo poner en marchaun programa1. Pulse el botón para encender la lavadora.Durante algunos segundos se encienden todos losPILOTOS y
19SPRegulación de la temperaturaGire el mando de TEMPERATURA para seleccionar la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas en la pág. 6).La tem
2GBKeep this instruction manual in a safe place for futurereference. Should the appliance be sold, transferred ormoved, make sure the instruction manu
20SPLos detergentes y la ropaContenedor de detergente! Vierta en este contenedor exclusivamente losdetergentes específicos; otros productos podrían ca
21SPPrecaucionesy advertencias! Esta lavadora fue diseñada y fabricada respetando lasnormas internacionales vigentes sobre seguridad. Lasiguiente info
22SPInterrupción de la alimentacióneléctrica• Cierre el grifo de agua al finalizar cada lavado. Estaprecaución sirve para limitar el desgaste de lains
23SPProblemas y solucionesPuede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver la pág.24),compruebe que
24SPAsistenciaAntes de llamar al Servicio deAsistencia Técnica• Verifique si la anomalía la puede resolver Ud. solo (verla pág 23);• Vuelva a poner en
25PLInstrukcja użytkowaniaPRALKAWIXXL 86PolskiPLSpis treściInstalacja, 26-27Rozpakowanie, 26Demontaż elementów mocujących na czas transportu, 26Wyp
26PLInstrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznymmiejscu, w celu dalszych konsultacji. W przypadkuodsprzedaży maszyny, należy upewnić się, że i
27PLPodłączenie spustu wodyA. Podłączyć ruręspustową do kanalizacjilub do przewodukanalizacyjnegościennego na wysokościod podłogi w granicachod 65 do
28PLSzufladka na środki piorącePulpit sterowaniaOpis pralkiSzufladka na środki piorące: jak dozować środekpiorący i zmiękczający (zobacz str. 32).DIOD
29PLDIODYKontrolki diodowe dostarczają ważnych informacji.Mogą wskazać:Ustawienie opóźnienia (Delay):Gdy została włączona opcja Delay Timer (patrz.31)
3GBDrainage connectionsA. Connect the drainhose, without kinking it,to a draining duct or awall drain fixed at aheight between 65 and100cm from the fl
30PLKrótko mówiąc: jak nastawić program1. Wcisnąć przycisk , aby włączyć pralkę.Na kilka sekund zaświecą się wszystkie DIODY iDIODA ON-OFF / BLOKADA
31PLRegulacja temperaturyPrzekrącić pokrętłem TEMPERATURA, aby ustawić temperaturę prania (patrz Tabela programów na str. 30).Temperatura może być obn
32PLŚrodki piorące i bieliznaSzufladka na środki piorące! Wsypywać do tej szufladki tylko takie środki piorące,które będą automatycznie pobierane prz
33PLŚrodki ostrożności iostrzeżenia! Ta pralka została zaprojektowana i zbudowana zgodniez obowiązującymi normami międzynarodowymibezpieczeństwa. Poni
34PLPo zakończeniu prania• Zamknąć kurek dopływu wody po każdym praniu.Zmniejsza to zużycia instalacji wodnej w pralce izapobiega wyciekom.• Wyjąć wty
35PLProblemyi ich rozwiązanieMoże się zdarzyć, że pralka nie działa. Przed wezwaniem serwisu (patrz str.36), sprawdzić, czy nie można samemuusunąć an
36PLSerwis TechnicznyPrzed wezwaniem SerwisuTechnicznego:• Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązaćsamemu (zobacz str. 35);• Ponownie nastawić prog
37GRȅįȘȖȓİȢ ȤȡȒıȘȢȆȁȊȃȉǾȇǿȅ ȇȅȊȋȍȃWIXXL 86ǼȜȜȘȞȚțȐGRǼȣȡİIJȒȡȚȠǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ, 38-39ǹʌȠıȣıțİȣĮıȓĮ, 38ǹijĮȓȡİıȘ ĮıijĮȜİȚȫȞ ȝİIJĮijȠȡȐȢ, 38ǼȣșȣȖȡȐȝȝȚıȘ ʌȜȣȞIJȘ
38GRĭȣȜȐȟIJİ ĮȣIJȩ IJȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ıİ ĮıijĮȜȒ șȑıȘȖȚĮ ȝİȜȜȠȞIJȚțȒ ĮȞĮijȠȡȐ. Ȉİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ʌȫȜȘıȘȢ,ȝİIJĮijȠȡȐȢ Ȓ ȝİIJĮțȓȞȘıȘȢ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ, ȕİȕĮȚȦșİȓIJ
39GRȈȣȞįȑıİȚȢ İțȡȠȒȢA. ȈȣȞįȑıIJİ IJȠ ıȦȜȒȞĮĮįİȚȐıȝĮIJȠȢ, ȤȦȡȓȢ ȞĮ IJȠȞįȚʌȜȫıİIJİ, ıİ ȝȚĮıȦȜȒȞȦıȘ ĮįİȚȐıȝĮIJȠȢ Ȓıİ ȝȓĮ İʌȚIJȠȓȤȚĮʌĮȡȠȤȑIJİȣıȘ ıİ ȪȥȠȢĮʌȩ IJȠ ȑįĮ
4GBDetergent dispenserControl panelWashing Machine DescriptionDetergent dispenser: to add detergent and fabricsoftener (see page 8).LEDS: to find ou
40GRȈȣȡIJȐȡȚ ĮʌȠȡȡȣʌĮȞIJȚțȠȪȆȓȞĮțĮȢ İȜȑȖȤȠȣȆİȡȚȖȡĮijȒ IJȠȣ ʌȜȣȞIJȘȡȓȠȣȈȣȡIJȐȡȚ ĮʌȠȡȡȣʌĮȞIJȚțȠȪ: īȚĮ ȞĮ ʌȡȠıșȑıİIJİĮʌȠȡȡȣʌĮȞIJȚțȩ țĮȚ ȝĮȜĮțIJȚțȩ (įİȓIJİ ıİȜȓįĮ 44
41GRȉǹ LEDȉĮ LED ʌĮȡȑȤȠȣȞ ıȘȝĮȞIJȚțȑȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ.ǻİȓȤȞȠȣȞ:ȇȪșȝȚıȘ IJȘȢ țĮșȣıIJȑȡȘıȘȢ (Delay):ǹȞ İȞİȡȖȠʌȠȚȒșȘțİ Ș įȣȞĮIJȩIJȘIJĮ Delay Timer (ȕȜȑʌİıİȜ.43), ț
42GRǼȞ ıȣȞIJȠȝȓĮ: İțțȓȞȘıȘ İȞȩȢ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ1. ȆĮIJȒıIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ȖȚĮ ȞĮ ĮȞȐȥİIJİ IJȠ ʌȜȣȞIJȒȡȚȠ.ǹȞȐȕȠȣȞ ȩȜĮ IJĮ LED ȖȚĮ ȝİȡȚțȐ įİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ țĮȚ ĮȡȤȓȗİȚȞĮ
43GRȇȪșȝȚıȘ IJȘȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢȈIJȡȑijȠȞIJĮȢ IJȠȞ İʌȚȜȠȖȑĮ ĬǼȇȂȅȀȇǹȈǿǹȈ IJȓșİIJĮȚ Ș șİȡȝȠțȡĮıȓĮ ʌȜȣıȓȝĮIJȠȢ (įİȓIJİ ȆȓȞĮțĮ ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ ıIJȘ ıİȜ. 42).).Ǿ șİȡȝȠțȡĮ
44GRǹʌȠȡȡȣʌĮȞIJȚțȐ țĮȚ ȝʌȠȣȖȐįĮȈȣȡIJȐȡȚ ĮʌȠȡȡȣʌĮȞIJȚțȠȪ! ȈIJȠ ıȣȡIJȐȡȚ ĮȣIJȩ ȞĮ ȕȐȗİIJİ ĮʌȠțȜİȚıIJȚțȐ IJĮ İȚįȚțȐĮʌȠȡȡȣʌĮȞIJȚțȐ?ʌȠȣ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ įȚȠȤİIJİȪȠȞIJĮȚ Įʌ
45GRȆȡȠijȣȜȐȟİȚȢ țĮȚıȣȝȕȠȣȜȑȢ! ǹȣIJȩ IJȠ ʌȜȣȞIJȒȡȚȠ ıȤİįȚȐıIJȘțİ țĮȚ țĮIJĮıțİȣȐıIJȘțİ ıİıȣȝijȦȞȓĮ ȝİ IJȠȣȢ įȚİșȞİȓȢ țĮȞȠȞȚıȝȠȪȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ. ȅȚʌĮȡĮțȐIJȦ ʌȜȘȡȠijȠȡȓ
46GRȀȜİȓıȚȝȠ IJȘȢ ʌĮȡȠȤȒȢ ȘȜİțIJȡȚțȠȪȡİȪȝĮIJȠȢ• ȀȜİȓıIJİ IJȘ ȕȡȪıȘ ȝİIJȐ Įʌȩ țȐșİ ʌȜȪıȚȝȠ. ǹȣIJȩ șĮʌİȡȚȠȡȓıİȚ IJȘ ijșȠȡȐ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ ȪįȡİȣıȘȢ IJȘȢıȣıțİȣȒȢ țĮ
47GRȆȡȠȕȜȒȝĮIJĮ țĮȚ ȜȪıİȚȢȂʌȠȡİȓ ȞĮ ıȣȝȕİȓ IJȠ ʌȜȣȞIJȒȡȚȠ ȞĮ ȝȘ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ. ȆȡȚȞ țĮȜȑıİIJİ IJȘȞ IJİȤȞȚțȒ ȣʌȠıIJȒȡȚȟȘ (ȕȜȑʌİ ıİȜ.48), ȕİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ ȘĮȞȦȝĮȜȓ
48GRȊʌȠıIJȒȡȚȟȘȆȡȚȞ țĮȜȑıİIJİ IJȘȞ ȊʌȠıIJȒȡȚȟȘ• ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ĮȞ Ș ĮȞȦȝĮȜȓĮ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ĮȞIJȚȝİIJȦʌȚıIJİȓĮȣIJȩȞȠȝĮ (ȕȜȑʌİ ıİȜ. 47).• ǼʌĮȞİțțȚȞȒıIJİ IJȠ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ ȖȚ
5GBLEDsThe LEDs provide important information.This is what they can tell you:Delay set:If the Delay Timer option has been enabled (see page7), once yo
6GBBriefly: starting a programme1. Switch the washing machine on by pressing button .All the LEDs will light up for a few seconds and theONOFF / DOOR
7GB Setting the temperatureTurn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Programme table on page 6).The temperature can be lowered, or ev
8GBDetergents and LaundryDetergent dispenser! Do not put any items into the drawer, other thandetergents designed to be released from the drawer,as th
9GBPrecautions and advice! The washing machine was designed and built incompliance with the applicable international safetyregulations. The following
Kommentare zu diesen Handbüchern