Indesit WIDXXL 146 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Indesit WIDXXL 146 herunter. Indesit WIDXXL 146 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
GB
Instruction booklet
WASHER DRYER
WIDXXL 146
English
GB
Contents
Installation, 2-3
Unpacking, 2
Remove the transit fixings, 2
Levelling, 2
Water connection, 2
Drainage & connections, 3
The first wash cycle, 3
Technical Details, 3
Washer Dryer description, 4-5
Control panel, 4
LEDs, 5
Starting and programmes, 6
Briefly: starting a programme, 6
Programme table, 6
Personalisation, 7
Setting the temperature, 7
Setting the drying cycle, 7
Options, 7
Table of drying times, 7
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser, 8
Preparing your laundry, 8
Precautions and advice, 9
General safety, 9
Saving energy and respecting the environment, 9
Disposal, 9
Care and Maintenance, 10
Switching off the water or electricity supply, 10
Cleaning, 10
Caring for your appliance door and drum, 10
Checking the water inlet hose, 10
Troubleshooting, 11
Service, 12
Before calling for assistance, 12
Spare Parts, 12
Tr7003gb_WIDXXL146.p65 27/01/06, 8.301
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instruction booklet

1GBInstruction bookletWASHER DRYERWIDXXL 146EnglishGBContentsInstallation, 2-3Unpacking, 2Remove the transit fixings, 2Levelling, 2Water connectio

Seite 2 - Installation

10GBSwitching off the electricity• Turn off the water tap after every wash. This willlimit the wear of your appliance’s water system andalso prevent l

Seite 3 - Drainage connections

11GBTroubleshootingYour machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 12), make sure the problem can’teasily be solved by consu

Seite 4 - Washer Dryer Description

12GBServiceBefore calling for Assistance:• Use the troubleshooting guide to see if you cansolve the problem yourself (see Troubleshooting).• If not, t

Seite 5 - Spin Cycle

13NLGebruiksaanwijzingWAS/DROOGCOMBINATIEWIDXXL 146NederlandsNLInhoudInstallatie, 14-15Het uitpakken, 14Het verwijderen van de trommelbeveiliging vo

Seite 6 - Starting and Programmes

14NL! Het is belangrijk dit boekje te bewaren zodat u het opieder gewenst moment kunt raadplegen. Wanneer u dewas/droogcombinatie verkoopt, verplaatst

Seite 7 - Personalisation

15NLVerbinding van de afvoerA. Verbind dewaterafvoerbuis, zonderhem te buigen, aan eenafvoerleiding of aan eenafvoer in de muurtussen de 65 en de 100c

Seite 8 - Detergents and Laundry

16NLWasmiddelbakjeBedieningspaneelBeschrijving van dewas/droogcombinatieWasmiddelbakje: om wasmiddel en wasverzachterin te doen (zie bladzijde 20).DE

Seite 9 - Precautions and advice

17NLDE LEDSDe LEDS geven belangrijke informatie weer.Ze kunnen het volgende aangeven:Instelling van de vertraagde start (DelayTimer):Als de optie Dela

Seite 10 - Care and Maintenance

18NLIn het kort: hoe start u een programma1. Schakel de was/droogcombinatie in met de knop .Alle LEDS gaan tegelijkertijd enkele seconden langaan en

Seite 11 - Troubleshooting

19NL TemperatuurregelingDoor aan de TEMPERATUUR-knop te draaien kunt ude wastemperatuur instellen (zie Tabel van deprogramma’s op blz. 18).De temperat

Seite 12 - Spare Parts

2GB! Keep this instruction manual in a safe place forfuture reference. Should the appliance be sold,transferred or moved, make sure the instructionman

Seite 13 - Gebruiksaanwijzing

20NLWasmiddelen en wasgoedWasmiddelbakje! In dit bakje mogen alleen die wasmiddelen wordengedaan die vanuit het bakje naar de trommelstromen; andere p

Seite 14 - Installatie

21NLVoorzorgsmaatregelenen advies! Dit apparaat is ontworpen en uitgevoerd volgensde geldende internationale veiligheidsnormen. Devolgende informatie

Seite 15 - Verbinding van de afvoer

22NLHet water afsluiten en hetonderbreken van de elektriciteit• Sluit de kraan af na iedere wasbeurt. Door dit tedoen beperkt u slijtage van de waterl

Seite 16 - Beschrijving van de

23NLProblemen en oplossingenHet kan gebeuren dat het apparaat niet werkt. Voordat u de servicedienst inschakelt (zie blz. 24), moet uverifiëren of u

Seite 17 - Voorwas / Hoofdwas

24NLServiceVoordat u de servicedienstinschakelt• Lees de aanwijzingen om het probleem op telossen goed door en kijk of het mogelijk is destoring zelf

Seite 18 - Start en Programma’s

25SEBruksanvisningTVÄTT/TORKTUMLAREWIDXXL 146SvenskaSEInnehållsförteckningInstallation, 26-27Uppackning, 26Borttagning av fästanordningar som har an

Seite 19 - Persoonlijke instellingen

26SE! Det är viktigt att förvara denna bruksanvisning så attden alltid finns till hands. Vid försäljning, transport ellerflytt av maskinen ska du förs

Seite 20 - Wasmiddelen en wasgoed

27SEAnslutningar av utloppA. Anslututloppsslangen (utan attsno slangen) till enavloppsledning eller tillett väggavlopp som ärplacerat på en höjd påmel

Seite 21 - Voorzorgsmaatregelen

28SETvättmedelslådaManöverpanelBeskrivning av tvätt/torktumlareTvättmedelslåda: Fyll på tvättmedel ochsköljmedel (se sid. 32).Lysdioderna: För att föl

Seite 22 - Verzorging en onderhoud

29SELysdioderLysdioderna förser dig med viktig information.Lysdioderna kan indikera:Inställning av fördröjning (Delay Timer):Om Delay Timer funktionen

Seite 23 - Problemen en oplossingen

3GBDrainage connectionsA. Connect the drainhose, without kinking it,to a draining duct or awall drain fixed at aheight between 65 and100cm from the fl

Seite 24 - Onderdelen

30SEKortfattat: Att starta ett program1. Tryck på knappen för att sätta på tvätt/torktumlaren.Alla lysdioder tänds i några sekunder ochlysdioden för

Seite 25 - Bruksanvisning

31SE Inställning av temperaturTvättemperaturen ställs in när du vrider påTEMPERATURVREDET (se Programtabellen på sid. 30).Temperaturen kan sänkas elle

Seite 26

32SETvättmedel och tvättgodsTvättmedelslåda! I denna låda ska endast specifika tvättmedelanvändas som kan tömmas ut ur lådan utanproblem. Andra produk

Seite 27 - Anslutningar av utlopp

33SESäkerhetsföreskrifter ochvarningar! Denna tvätt/torktumlare har utformats ochkonstruerats i enlighet med gällande internationelllagstiftning angåe

Seite 28 - Beskrivning av tvätt/

34SEAvstängning av vatten ochströmavbrott• Stäng av vattenkranen efter varje tvätt. På så sättbegränsas slitaget av maskinens vattensystemoch risken f

Seite 29 - Lysdioder

35SEProblem och åtgärderDen kan hända att maskinen inte fungerar. Innan du kallar på teknisk assistans (se sid. 36) ska du kontrolleraatt du inte kan

Seite 30 - Start och Program

36SEServiceInnan du kallar på teknisk assistans• Följ problemlösningsguiden för att se om det gåratt lösa felet på egen hand (se sid. 35).• Om du inte

Seite 31 - Specialanpassning

37NOBruksanvisningKOMBINERT VASKE-/ TØRKEMASKINWIDXXL 146NorskNOInnholdsfortegnelseInstallasjon, 38-39Utpakking, 38Fjern alle festebolter for transp

Seite 32 - Tvättmedel och tvättgods

38NO! Ta vare på denne veiledningen og oppbevar den pået sted som er lett tilgjengelig. I tillfelle apparatetselges, overføres til andre, eller flytte

Seite 33 - Säkerhetsföreskrifter och

39NOTilkopling til avløpetA Kople avløpsrøret,uten å vir det, til et slukmed utløp, eller til etveggmontert utløp somer festet ved en høydepå mellom 6

Seite 34 - Skötsel och underhåll

4GBDetergent dispenserControl panelWasher Dryer DescriptionDetergent dispenser: to add detergent and fabricsoftener (see page 8).LEDS: to find o

Seite 35 - Problem och åtgärder

40NOVaskemiddelskuffVaskemiddelskuffVaskemiddelskuffVaskemiddelskuffVaskemiddelskuffBetjeningspanelBeskrivelse av vaske-/tørkemaskinenVaskemiddelskuff

Seite 36 - Reservdelar

41NOVarsellys (lysemitterende dioder)Varsellysene gir viktige opplysninger.Disse kan angi:Innstilt forsinket start (Delay Timer):Dersom alternativet D

Seite 37

42NOKortfattet: Hvordan starte et program1. Trykk på tasten for å slå på vaske-/tørkemaskinen.Alle varsellysene vil slå seg på i noen sekunder, ogVA

Seite 38 - Installasjon

43NO Justering av temperaturenVri på TEMPERATUR-bryteren for å velgevasketemperaturen (se Programtabell på side 42).Temperaturen kan senkes, eller man

Seite 39 - Tilkopling til avløpet

44NOVaskemidler og tøyVaskemiddelskuff! I denne skuffen helles bare spesifikke vaskemidler,som tømmes direkte fra skuffen inn i maskinen.Andre produkt

Seite 40 - Beskrivelse av vaske-/

45NOForholdsreglerog advarsler! Denne maskinen er blitt utviklet og konstruert i fulloverensstemmelse med internasjonalesikkerhetsforskrifter. Følgend

Seite 41 - Sentrifugering

46NOStenging av vanntilførsel og strøm• Skru igjen vannkranen etter hver vask. Dette harsom hensikt å minke slitasjen på apparatetsvannanlegg, samt å

Seite 42 - Programtabell

47NOProblemer og løsningerDet kan hende maskinen ikke fungerer. Før man tilkaller teknisk assistanse (se side 48), bør man sjekke at ikkefeilen kan l

Seite 43 - Brukertilpasning

48NOServiceFør man kontakter teknisk assistanse• Følg rådene i problemløsningen for å se om mankan løse problemene på egen hånd (se side 47).• I motsa

Seite 44 - Vaskemidler og tøy

49DKBrugervejledningVASKEMASKINE/TØRRETUMBLERWIDXXL 146DanskDKIndholdsfortegnelseInstallation, 50-51Udpakning, 50Fjernelse af fastgørelsesanordninge

Seite 45 - Forholdsregler

5GBLEDsThe LEDs provide important information.This is what they can tell you:Delay set:If the Delay Timer option has been enabled (see page7), once yo

Seite 46 - Ettersyn og vedlikehold

50DK! Det er vigtigt at opbevare denne vejledning tilsenere opslag. I forbindelse med salg, overdragelseeller flytning af maskinen skal man kontroller

Seite 47 - Problemer og løsninger

51DKTilslutning af udløbsslangeA. Tilslut udløbsslangenuden at vride den til enudledningsslange ellerudløb, som er monteretpå væggen i en højdefra gul

Seite 48 - Reservedeler

52DKSkuffe til vaskemiddelBetjeningspanelBeskrivelse af vaske/tørremaskinenSkuffe til vaskemiddel: Til påfyldning afvaskemiddel og skyllemiddel (se si

Seite 49 - Brugervejledning

53DKKontrollamperKontrollamperne giver vigtige oplysninger.Oplysninger om:Indstilling af forsinket start (Delay Timer):Hvis der er indstillet til fors

Seite 50

54DKLynvejledning: start af et program1. Tryk på knappen for at tænde for vaske/tørremaskinen.Alle kontrollamper tænder i nogle sekunder ogkontrolla

Seite 51 - Tilslutning af udløbsslange

55DK Indstilling af temperaturDrej knappen til valg af TEMPERATUR for at indstillevasketemperaturen (se Programoversigten på side 54).Temperaturen kan

Seite 52 - Beskrivelse af vaske/

56DKVaskemiddel og vasketøjSkuffe til vaskemiddel! Fyld kun anerkendte vaskemidler i skuffen. Andreprodukter kan beskadige eller blokere maskinen.1. R

Seite 53 - Kontrollamper

57DKForholdsreglerog advarsler! Denne maskine er udviklet og fremstillet i henholdtil gældende international lovgivning inden forsikkerhed. Følgende o

Seite 54 - Programoversigt

58DKLukning for vand og afbrydelse afstrømforsyning• Luk vandhanen efter hver vask. Denneforholdsregel gør, at maskinens vandanlæg ikkeslides op, og u

Seite 55 - Tilvalgsfunktioner

59DKFejlfindingDet kan hænde, at maskinen ikke fungerer. Inden der ringes til servicetjenesten (se side 60), bør mankontrollere om man selv kan udbed

Seite 56 - Vaskemiddel og vasketøj

6GBBriefly: starting a programme1. Switch the washer dryer on by pressing button .All the LEDs will light up for a few seconds and theONOFF / DOOR LO

Seite 57

60DKServicetjenesteInden der ringes til servicetjenesten:• Følg fejlfindingsguiden for at se, om det er muligtat rette fejlen selv (se side 59).• I mo

Seite 58 - Rengøring og vedligeholdelse

61FIKäyttöopasPYYKINPESU- JA KUIVAUSKONEWIDXXL 146SuomiFIYhteenvetoAsennus, 62-63Purkaminen, 62Poista kuljetuksen kiinnityslaitteet, 62Vaaitus, 62

Seite 59 - Fejlfinding

62FI! On tärkeää säilyttää tämä ohjekirjanen, jotta sitävoidaan tutkia tarvittaessa. Myynnin, muuton taikoneen siirron yhteydessä tulee varmistaa, ett

Seite 60 - Servicetjeneste

63FITyhjennysletkujen liittäminenA. Liitä tyhjennysletku,ilman kiertymiä,lattiaviemäriin taiseinäviemäriin, joka onsijoitettu 65 – 100 cm:nkorkeudelle

Seite 61 - Käyttöopas

64FI PesuainelokeroOhjauspaneeliPyykinpesu- jakuivauskoneen kuvausPesuainelokero: pesuaineen ja huuhteluaineenkaatamiseksi (katso sivu 68).Merkkivalo

Seite 62 - Vesiliitännät

65FIMerkkivalotMerkkivalot antavat tärkeitä tietoja.Ne voivat osoittaa:Viivästyksen asetuksen (Delay Timer):Jos on asetettu lisätoiminto Delay Timer (

Seite 63 - Tyhjennysletkujen liittäminen

66FILyhyesti: miten ohjelma käynnistetään1. Paina painiketta koneen käynnistämiseksi.Kaikki merkkivalot syttyvät muutaman sekunninajaksi ja LUUKUN O

Seite 64 - Pyykinpesu- ja

67FI Lämpötilan säätöKierrä LÄMPÖTILAN valintanappulaa pesulämpötilanasettamiseksi (katso Ohjelmataulukkoa sivulla 66).Lämpötilaa voidaan alentaa tai

Seite 65 - Merkkivalot

68FIPesuaineet ja pyykitPesuainelokero! Kaada tähän lokeroon ainoastaan erityisiäpesuaineita, jotka tulee toimittaa suoraanlokerikosta; muut tuotteet

Seite 66 - Ohjelmataulukko

69FIVarotoimet ja varoitukset! Tämä kone on suunniteltu ja valmistettunoudattaen kansainvälisiä voimassa oleviaturvallisuusmääräyksiä. Seuraavat tiedo

Seite 67 - Lisätoiminnot

7GB Setting the temperatureTurn the TEMPERATURE knob to set the washtemperature (see Programme table on page 6).The temperature can be lowered, or eve

Seite 68 - Pesuaineet ja pyykit

70FIVeden sulkeminen ja sähkönsyötönkatkaisu• Sulje vesihana jokaisen pesun jälkeen. Tämävarotoimi auttaa välttämään koneen vesilaitteistonkulumista j

Seite 69 - Varotoimet ja varoitukset

71FIOngelmat ja ratkaisutKoneen toiminnassa voi joskus ilmetä ongelmia. Ennen huoltoapuun soittamista (katso sivu 72) tarkista, ettähäiriötä ei voida

Seite 70 - Hoito ja huolto

72FIHuoltoapuEnnen huoltoapuun soittamista• Tarkista ongelmien ratkaisuopasta nähdäksesi,onko mahdollista löytää itse ratkaisu ongelmaan(katso sivu 71

Seite 71 - Ongelmat ja ratkaisut

8GBDetergents and LaundryDetergent dispenser! Do not put any items into the drawer, other thandetergents designed to be released from the drawer,as th

Seite 72 - 195067450.00

9GBPrecautions and advice! The machine was designed and built in compliancewith the applicable international safety regulations.The following informat

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare