1GBInstruction bookletWASHER DRYERWIDXXL 146EnglishGBContentsInstallation, 2-3Unpacking, 2Remove the transit fixings, 2Levelling, 2Water connectio
10GBSwitching off the electricity• Turn off the water tap after every wash. This willlimit the wear of your appliance’s water system andalso prevent l
11GBTroubleshootingYour machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 12), make sure the problem can’teasily be solved by consu
12GBServiceBefore calling for Assistance:• Use the troubleshooting guide to see if you cansolve the problem yourself (see Troubleshooting).• If not, t
13NLGebruiksaanwijzingWAS/DROOGCOMBINATIEWIDXXL 146NederlandsNLInhoudInstallatie, 14-15Het uitpakken, 14Het verwijderen van de trommelbeveiliging vo
14NL! Het is belangrijk dit boekje te bewaren zodat u het opieder gewenst moment kunt raadplegen. Wanneer u dewas/droogcombinatie verkoopt, verplaatst
15NLVerbinding van de afvoerA. Verbind dewaterafvoerbuis, zonderhem te buigen, aan eenafvoerleiding of aan eenafvoer in de muurtussen de 65 en de 100c
16NLWasmiddelbakjeBedieningspaneelBeschrijving van dewas/droogcombinatieWasmiddelbakje: om wasmiddel en wasverzachterin te doen (zie bladzijde 20).DE
17NLDE LEDSDe LEDS geven belangrijke informatie weer.Ze kunnen het volgende aangeven:Instelling van de vertraagde start (DelayTimer):Als de optie Dela
18NLIn het kort: hoe start u een programma1. Schakel de was/droogcombinatie in met de knop .Alle LEDS gaan tegelijkertijd enkele seconden langaan en
19NL TemperatuurregelingDoor aan de TEMPERATUUR-knop te draaien kunt ude wastemperatuur instellen (zie Tabel van deprogramma’s op blz. 18).De temperat
2GB! Keep this instruction manual in a safe place forfuture reference. Should the appliance be sold,transferred or moved, make sure the instructionman
20NLWasmiddelen en wasgoedWasmiddelbakje! In dit bakje mogen alleen die wasmiddelen wordengedaan die vanuit het bakje naar de trommelstromen; andere p
21NLVoorzorgsmaatregelenen advies! Dit apparaat is ontworpen en uitgevoerd volgensde geldende internationale veiligheidsnormen. Devolgende informatie
22NLHet water afsluiten en hetonderbreken van de elektriciteit• Sluit de kraan af na iedere wasbeurt. Door dit tedoen beperkt u slijtage van de waterl
23NLProblemen en oplossingenHet kan gebeuren dat het apparaat niet werkt. Voordat u de servicedienst inschakelt (zie blz. 24), moet uverifiëren of u
24NLServiceVoordat u de servicedienstinschakelt• Lees de aanwijzingen om het probleem op telossen goed door en kijk of het mogelijk is destoring zelf
25SEBruksanvisningTVÄTT/TORKTUMLAREWIDXXL 146SvenskaSEInnehållsförteckningInstallation, 26-27Uppackning, 26Borttagning av fästanordningar som har an
26SE! Det är viktigt att förvara denna bruksanvisning så attden alltid finns till hands. Vid försäljning, transport ellerflytt av maskinen ska du förs
27SEAnslutningar av utloppA. Anslututloppsslangen (utan attsno slangen) till enavloppsledning eller tillett väggavlopp som ärplacerat på en höjd påmel
28SETvättmedelslådaManöverpanelBeskrivning av tvätt/torktumlareTvättmedelslåda: Fyll på tvättmedel ochsköljmedel (se sid. 32).Lysdioderna: För att föl
29SELysdioderLysdioderna förser dig med viktig information.Lysdioderna kan indikera:Inställning av fördröjning (Delay Timer):Om Delay Timer funktionen
3GBDrainage connectionsA. Connect the drainhose, without kinking it,to a draining duct or awall drain fixed at aheight between 65 and100cm from the fl
30SEKortfattat: Att starta ett program1. Tryck på knappen för att sätta på tvätt/torktumlaren.Alla lysdioder tänds i några sekunder ochlysdioden för
31SE Inställning av temperaturTvättemperaturen ställs in när du vrider påTEMPERATURVREDET (se Programtabellen på sid. 30).Temperaturen kan sänkas elle
32SETvättmedel och tvättgodsTvättmedelslåda! I denna låda ska endast specifika tvättmedelanvändas som kan tömmas ut ur lådan utanproblem. Andra produk
33SESäkerhetsföreskrifter ochvarningar! Denna tvätt/torktumlare har utformats ochkonstruerats i enlighet med gällande internationelllagstiftning angåe
34SEAvstängning av vatten ochströmavbrott• Stäng av vattenkranen efter varje tvätt. På så sättbegränsas slitaget av maskinens vattensystemoch risken f
35SEProblem och åtgärderDen kan hända att maskinen inte fungerar. Innan du kallar på teknisk assistans (se sid. 36) ska du kontrolleraatt du inte kan
36SEServiceInnan du kallar på teknisk assistans• Följ problemlösningsguiden för att se om det gåratt lösa felet på egen hand (se sid. 35).• Om du inte
37NOBruksanvisningKOMBINERT VASKE-/ TØRKEMASKINWIDXXL 146NorskNOInnholdsfortegnelseInstallasjon, 38-39Utpakking, 38Fjern alle festebolter for transp
38NO! Ta vare på denne veiledningen og oppbevar den pået sted som er lett tilgjengelig. I tillfelle apparatetselges, overføres til andre, eller flytte
39NOTilkopling til avløpetA Kople avløpsrøret,uten å vir det, til et slukmed utløp, eller til etveggmontert utløp somer festet ved en høydepå mellom 6
4GBDetergent dispenserControl panelWasher Dryer DescriptionDetergent dispenser: to add detergent and fabricsoftener (see page 8).LEDS: to find o
40NOVaskemiddelskuffVaskemiddelskuffVaskemiddelskuffVaskemiddelskuffVaskemiddelskuffBetjeningspanelBeskrivelse av vaske-/tørkemaskinenVaskemiddelskuff
41NOVarsellys (lysemitterende dioder)Varsellysene gir viktige opplysninger.Disse kan angi:Innstilt forsinket start (Delay Timer):Dersom alternativet D
42NOKortfattet: Hvordan starte et program1. Trykk på tasten for å slå på vaske-/tørkemaskinen.Alle varsellysene vil slå seg på i noen sekunder, ogVA
43NO Justering av temperaturenVri på TEMPERATUR-bryteren for å velgevasketemperaturen (se Programtabell på side 42).Temperaturen kan senkes, eller man
44NOVaskemidler og tøyVaskemiddelskuff! I denne skuffen helles bare spesifikke vaskemidler,som tømmes direkte fra skuffen inn i maskinen.Andre produkt
45NOForholdsreglerog advarsler! Denne maskinen er blitt utviklet og konstruert i fulloverensstemmelse med internasjonalesikkerhetsforskrifter. Følgend
46NOStenging av vanntilførsel og strøm• Skru igjen vannkranen etter hver vask. Dette harsom hensikt å minke slitasjen på apparatetsvannanlegg, samt å
47NOProblemer og løsningerDet kan hende maskinen ikke fungerer. Før man tilkaller teknisk assistanse (se side 48), bør man sjekke at ikkefeilen kan l
48NOServiceFør man kontakter teknisk assistanse• Følg rådene i problemløsningen for å se om mankan løse problemene på egen hånd (se side 47).• I motsa
49DKBrugervejledningVASKEMASKINE/TØRRETUMBLERWIDXXL 146DanskDKIndholdsfortegnelseInstallation, 50-51Udpakning, 50Fjernelse af fastgørelsesanordninge
5GBLEDsThe LEDs provide important information.This is what they can tell you:Delay set:If the Delay Timer option has been enabled (see page7), once yo
50DK! Det er vigtigt at opbevare denne vejledning tilsenere opslag. I forbindelse med salg, overdragelseeller flytning af maskinen skal man kontroller
51DKTilslutning af udløbsslangeA. Tilslut udløbsslangenuden at vride den til enudledningsslange ellerudløb, som er monteretpå væggen i en højdefra gul
52DKSkuffe til vaskemiddelBetjeningspanelBeskrivelse af vaske/tørremaskinenSkuffe til vaskemiddel: Til påfyldning afvaskemiddel og skyllemiddel (se si
53DKKontrollamperKontrollamperne giver vigtige oplysninger.Oplysninger om:Indstilling af forsinket start (Delay Timer):Hvis der er indstillet til fors
54DKLynvejledning: start af et program1. Tryk på knappen for at tænde for vaske/tørremaskinen.Alle kontrollamper tænder i nogle sekunder ogkontrolla
55DK Indstilling af temperaturDrej knappen til valg af TEMPERATUR for at indstillevasketemperaturen (se Programoversigten på side 54).Temperaturen kan
56DKVaskemiddel og vasketøjSkuffe til vaskemiddel! Fyld kun anerkendte vaskemidler i skuffen. Andreprodukter kan beskadige eller blokere maskinen.1. R
57DKForholdsreglerog advarsler! Denne maskine er udviklet og fremstillet i henholdtil gældende international lovgivning inden forsikkerhed. Følgende o
58DKLukning for vand og afbrydelse afstrømforsyning• Luk vandhanen efter hver vask. Denneforholdsregel gør, at maskinens vandanlæg ikkeslides op, og u
59DKFejlfindingDet kan hænde, at maskinen ikke fungerer. Inden der ringes til servicetjenesten (se side 60), bør mankontrollere om man selv kan udbed
6GBBriefly: starting a programme1. Switch the washer dryer on by pressing button .All the LEDs will light up for a few seconds and theONOFF / DOOR LO
60DKServicetjenesteInden der ringes til servicetjenesten:• Følg fejlfindingsguiden for at se, om det er muligtat rette fejlen selv (se side 59).• I mo
61FIKäyttöopasPYYKINPESU- JA KUIVAUSKONEWIDXXL 146SuomiFIYhteenvetoAsennus, 62-63Purkaminen, 62Poista kuljetuksen kiinnityslaitteet, 62Vaaitus, 62
62FI! On tärkeää säilyttää tämä ohjekirjanen, jotta sitävoidaan tutkia tarvittaessa. Myynnin, muuton taikoneen siirron yhteydessä tulee varmistaa, ett
63FITyhjennysletkujen liittäminenA. Liitä tyhjennysletku,ilman kiertymiä,lattiaviemäriin taiseinäviemäriin, joka onsijoitettu 65 – 100 cm:nkorkeudelle
64FI PesuainelokeroOhjauspaneeliPyykinpesu- jakuivauskoneen kuvausPesuainelokero: pesuaineen ja huuhteluaineenkaatamiseksi (katso sivu 68).Merkkivalo
65FIMerkkivalotMerkkivalot antavat tärkeitä tietoja.Ne voivat osoittaa:Viivästyksen asetuksen (Delay Timer):Jos on asetettu lisätoiminto Delay Timer (
66FILyhyesti: miten ohjelma käynnistetään1. Paina painiketta koneen käynnistämiseksi.Kaikki merkkivalot syttyvät muutaman sekunninajaksi ja LUUKUN O
67FI Lämpötilan säätöKierrä LÄMPÖTILAN valintanappulaa pesulämpötilanasettamiseksi (katso Ohjelmataulukkoa sivulla 66).Lämpötilaa voidaan alentaa tai
68FIPesuaineet ja pyykitPesuainelokero! Kaada tähän lokeroon ainoastaan erityisiäpesuaineita, jotka tulee toimittaa suoraanlokerikosta; muut tuotteet
69FIVarotoimet ja varoitukset! Tämä kone on suunniteltu ja valmistettunoudattaen kansainvälisiä voimassa oleviaturvallisuusmääräyksiä. Seuraavat tiedo
7GB Setting the temperatureTurn the TEMPERATURE knob to set the washtemperature (see Programme table on page 6).The temperature can be lowered, or eve
70FIVeden sulkeminen ja sähkönsyötönkatkaisu• Sulje vesihana jokaisen pesun jälkeen. Tämävarotoimi auttaa välttämään koneen vesilaitteistonkulumista j
71FIOngelmat ja ratkaisutKoneen toiminnassa voi joskus ilmetä ongelmia. Ennen huoltoapuun soittamista (katso sivu 72) tarkista, ettähäiriötä ei voida
72FIHuoltoapuEnnen huoltoapuun soittamista• Tarkista ongelmien ratkaisuopasta nähdäksesi,onko mahdollista löytää itse ratkaisu ongelmaan(katso sivu 71
8GBDetergents and LaundryDetergent dispenser! Do not put any items into the drawer, other thandetergents designed to be released from the drawer,as th
9GBPrecautions and advice! The machine was designed and built in compliancewith the applicable international safety regulations.The following informat
Kommentare zu diesen Handbüchern