Indesit PWE 8128 W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Indesit PWE 8128 W herunter. Indesit PWE 8128 W User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
GB
English,1
GB
WASHING MACHINE
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
Description of the washing machine, 4-5
Control panel
Display
Running a wash cycle, 6
Wash cycles and options, 7
Table of programmes and wash cycles
Wash options
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser drawer
Preparing the laundry
Special wash cycles
Precautions and advice, 9
General safety
Disposal
Opening the porthole door manually
Care and maintenance, 10
Cutting off the water and electricity supplies
Cleaning the washing machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Troubleshooting, 11
Service, 12
PWE 8128 W
Instructions for use
ÅËËÇÍÉÊÁ,13
GR
Español,25
ES
PT
Português,37
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instructions for use

1GBEnglish,1GBWASHING MACHINEContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash cycleTechnic

Seite 2 - Installation

10GBCare and maintenanceCutting off the water and electricitysupplies Turn off the water tap after every wash cycle. Thiswill limit wear on the hydra

Seite 3 - The first wash cycle

11GBTroubleshootingYour washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Service(see  Service), make sure

Seite 4 - Description of the washing

12GBServiceBefore contacting the Technical Assistance Service: Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting). Restart

Seite 5

13GRÅëëçíéêÜGRÐËÕÍÔÇÑÉÏÐåñéå÷üìåíáÅãêáôÜóôáóç, 14-15Áðïóõóêåõáóßá êáé ïñéæïíôßùóçÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéòÐñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïòÔå÷íé

Seite 6 - Running a wash cycle

14GRÅãêáôÜóôáóç Åßíáé óçìáíôéêü íá äéáôçñÞóåôå ôï åã÷åéñßäéï áõôüãéá íá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôåóôéãìÞ. Óå ðåñßðôùóç ðþëçóçò, ðáñá÷þñ

Seite 7 - Wash cycles and options

15GRÓýíäåóç ôïõ óùëÞíá áäåéÜóìáôïòÓõíäÝóôå ôï óùëÞíááäåéÜóìáôïò, ÷ùñßò íáôïí äéðëþóåôå, óå ìéáóùëÞíùóç áäåéÜóìáôïòÞ óå ìéá ðáñï÷Ýôåõóçåðéôïß÷éá óå ýø

Seite 8 - Detergents and laundry

16GRÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõÐßíáêáò åëÝã÷ïõÊïõìðßÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓÅÐÉËÏøÁÓÐÑÏÃÑÁÌÌ¢ÔÙÍÈÞêç áðïññõðáíôéêþíÊïõìðß ON/OFFÊïõìðßÓÔÕØÉÌÁÔÏÓÊïõìðß êáéåíäåéêô

Seite 9 - Precautions and tips

17GRÏȼÍÇBCAÇ ïèüíç åßíáé ÷ñÞóéìç ãéá ôïí ðñïãñáììáôóéóìü ôçò ìç÷áíÞò êáé ðáñÝ÷åé ðïëëáðëÝò ðëçñïöïñßåò.Óôçí åíüôçôá A áðåéêïíßæåôáé ç äéÜñêåéá ôùí äé

Seite 10 - Care and maintenance

18GRÐùò äéåíåñãåßôáé Ýíáò êýêëïòðëõóßìáôïò1. ÁÍÁØÔÅ ÔÇ ÌÇ×ÁÍÇ. ÐéÝóôå ôï êïõìðß .Ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé START/PAUSE èááíáâïóâÞíåé áñãÜ ìå ìðëå ÷ñþìá.2

Seite 11 - Troubleshooting

19GRÐñïãñÜììáôá êáéäõíáôüôçôåòÄõíáôüôçôåò ðëõóßìáôïòÇ äõíáôüôçôá åðéôñÝðåé ôç âåëôéóôïðïßçóç ôïõðëõóßìáôïò óå óõíÜñôçóç ôçò ðïóüôçôáò ìðïõãÜäáò ðïõð

Seite 12

2GBInstallation This instruction manual should be kept in a safe placefor future reference. If the washing machine is sold,transferred or moved, make

Seite 13 - Ïäçãßåò ÷ñÞóçò

20GRÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäáÈÞêç áðïññõðáíôéêþíÔï êáëü áðïôÝëåóìá ôïõ ðëõóßìáôïò åîáñôÜôáéåðßóçò êáé áðü ôç óùóôÞ äïóïëïãßá ôïõáðïññõðáíôéêïý: õ

Seite 14 - ÅãêáôÜóôáóç

21GRÐñïöõëÜîåéò êáéóõìâïõëÝò×åéñïíáêôéêü Üíïéãìá ôçò ðüñôáòÓôçí ðåñßðôùóç áäõíáìßáò áíïßãìáôïò ôçò ðüñôáò åîáéôßáò áðïõóßáò çëåêôñéêÞò åíÝñãåéáò åíþ è

Seite 15 - Ðñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïò

22GRÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá2. Îåâéäþóôå ôï êáðÜêéóôñÝöïíôÜò ôïáñéóôåñüóôñïöá (âëÝðååéêüíá): åßíáé öõóéêü íáâãáßíåé ëßãï íåñü.3. êáèáñßóôå åðéìåëþò ô

Seite 16 - ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõ

23GRÁíùìáëßåò êáé ëýóåéòÌðïñåß íá óõìâåß ôï ðëõíôÞñéï íá ìç ëåéôïõñãåß. Ðñéí ôçëåöùíÞóåôå óôçí ÕðïóôÞñéîç( âëÝðå ÕðïóôÞñéîç),åëÝãîôå áí äåí ðñüêåéôá

Seite 17

24GRÕðïóôÞñéîçÐñéí åðéêïéíùíÞóåôå ìå ôçí ÕðïóôÞñéîç: ÅëÝãîôå áí ôçí áíùìáëßá ìðïñåßôå íá ôçí áíôéìåôùðßóåôå ìüíïé óáò (âëÝðå Áíùìáëßåò êáé ëýóå

Seite 18 - Ðùò äéåíåñãåßôáé Ýíáò êýêëïò

25ESEspañolESLAVADORASumarioInstalación, 26-27Desembalaje y nivelaciónConexiones hidráulicas y eléctricasPrimer ciclo de lavadoDatos técnicosDescripc

Seite 19 - ÐñïãñÜììáôá êáé

26ESInstalación Es importante conservar este manual para poderconsultarlo en cualquier momento. En caso de venta,de cesión o de traslado, verifique

Seite 20 - ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá

27ESConexión del tubo de desagüeConecte el tubo dedesagüe, sin plegarlo, aun conducto de desagüeo a una desagüe depared ubicados a unadistancia del pi

Seite 21 - ÐñïöõëÜîåéò êáé

28ESDescripción de la lavadoraPanel de controlBotónTEMPERATURAMANDO DEPROGRAMASCajón de detergentesBotón ON/OFFBotón deCENTRIFUGADOBotón y pilotoST

Seite 22 - ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá

29ESPantallaBCALa pantalla es útil para programar la máquina y ofrece múltiple información.En la sección A se visualiza la duración de los distintos p

Seite 23 - Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò

3GBConnecting the drain hoseConnect the drain hose,without bending it, to adrain duct or a wall drainsituated between 65 and100 cm from the floor;alte

Seite 24 - ÕðïóôÞñéîç

30ESCómo efectuar un ciclo de lavado1. ENCENDER LA MÁQUINA. Presione el botón ;el piloto START/PAUSE centelleará lentamente decolor azul.2. CARGAR LA

Seite 25 - Manual de

31ESProgramas y opcionesOpciones de lavadoLa opción permite optimizar el lavado enfunción de la cantidad de ropa efectivamente cargadaen la máquina,

Seite 26 - Instalación

32ESDetergentes y ropaContenedor de detergentesEl buen resultado del lavado depende también de lacorrecta dosificación del detergente: si se excede la

Seite 27 - Primer ciclo de lavado

33ESPrecauciones y consejosApertura manual de la puertaSi desea sacar la ropa de la lavadora y no es posibleabrir la puerta debido a un corte de energ

Seite 28 - Descripción de la lavadora

34ESMantenimiento y cuidados2. desenrosque la tapagirándola en sentidoantihorario (ver la figura):es normal que se vuelqueun poco de agua;3. limpie co

Seite 29 - Pantalla

35ESAnomalías y solucionesPuede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver AsistenciaTécnica),contr

Seite 30

36ESAsistencia TécnicaAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía la puede resolver Ud. solo (ver Anomalías y soluci

Seite 31 - Programas y opciones

37PTPortuguêsPTMÁQUINA DE LAVAR ROUPASumárioInstalação, 38-39Desembalar e nivelarLigações hidráulicas e eléctricasPrimeiro ciclo de lavagemDados técn

Seite 32 - Detergentes y ropa

38PTInstalação É importante guardar este livrete para poder consultá-lo a qualquer momento. Se a máquina for vendida,cedida ou transferida, certifiqu

Seite 33 - Precauciones y consejos

39PTLigação do tubo de descargaLigue o tubo dedescarga, sem dobrá-lo,a uma conduta dedescarga ou a umadescarga na paredesituada entre 65 e 100cm de a

Seite 34 - Mantenimiento y cuidados

4GBDescription of the washingmachineControl panelTEMPERATUREbuttonWASHCYCLESELECTORKNOBDetergent dispenser drawerON/OFFbuttonSPINbuttonSTART/PAUSEbutt

Seite 35 - Anomalías y soluciones

40PTDescrição da máquinade lavar roupaPainel de comandosTecla daTEMPERATURASelector dePROGRAMASGaveta dos detergentesTecla ON/OFFTeclaCENTRIFUGAÇ

Seite 36 - Asistencia Técnica

41PTVisorBCAO visor é útil para programar a máquina e fornece muitas informações.Na secção A é visualizada a duração dos vários programas à disposição

Seite 37 - Instruções para a utilização

42PTComo efectuar um ciclo de lavagem1. LIGAR A MÁQUINA. Carregue na tecla ; oindicador luminoso START/PAUSE piscará lentamentena cor azul.2. COLOCAR

Seite 38 - Instalação

43PTProgramas e opçõesOpções de LavagemA opção consente optimizar a lavagem emfunção da quantidade de roupa efectivamente colocadana máquina, reduzi

Seite 39 - Primeiro ciclo de lavagem

44PTDetergentes e roupaGaveta dos detergentesO bom resultado da lavagem depende também doemprego da dose certa de detergente: com excessosnão se lava

Seite 40 - Descrição da máquina

45PTPrecauções e conselhosAbertura manual da porta de vidroCaso não seja possível abrir a porta de vidro por falta deenergia eléctrica e quiser pendur

Seite 41

46PTManutenção e cuidados2. desenrosque a tampagirando-a no sentido anti-horário (veja a figura). énormal que perca umpouco de água;3. limpe o interio

Seite 42

47PTAnomalias e soluçõesPode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica (vejaAssistência), v

Seite 43 - Programas e opções

48PTAssistênciaAntes de contactar a Assistência Técnica: Verifique se consegue resolver a anomalia sozinho (veja Anomalias e soluções); Reinicie o

Seite 44 - Detergentes e roupa

5GBDisplayBCAThe display is useful when programming the machine and provides a great deal of information.The duration of the available wash cycles and

Seite 45 - Precauções e conselhos

6GBRunning a wash cycle1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; the START/PAUSE indicator light will flashslowly in a blue colour.2. LOAD THE LAUN

Seite 46 - Manutenção e cuidados

7GBWash cycles and optionsWash optionsThe option optimises washing to suit the quantityof laundry loaded into the machine, thereby reducing theovera

Seite 47 - Anomalias e soluções

8GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerSuccessful washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent w

Seite 48 - Assistência

9GBPrecautions and tipsOpening the porthole door manuallyIn the event that it is not possible to open the portholedoor due to a powercut, and if you w

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare