Indesit IDPA G45 A2 ECO (EU) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Indesit IDPA G45 A2 ECO (EU) herunter. Indesit IDPA G45 A2 ECO (EU) Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
EN
IDPA G45 A2 ECO
Instruction manual
TUMBLE DRYER
English,1
EN
Deutsch,33
DE
NL
Français,17
FR
IT
IT
Italiano, 65Nederlands, 49
This symbol reminds you to read this
instruction manual.
! Keep this manual at hand for immediate reference whenever
necessary. Always store this manual close to the tumble dryer and
remember to pass it on to any new owners when selling or tran-
sferring the appliance, so they may familiarise with the warnings
and suggestions herein contained.
! Read these instructions carefully: the following pages contain
important information on installation and useful suggestions for
operating the appliance.
www.indesit.com
Contents
Installation, 2
Where to install the tumble dryer
Ventilation
Electrical connections
Preliminary information
Warnings, 4
General safety
Saving energy and respecting the environment
Care and maintenance, 6
Disconnecting the power supply
Cleaning the filter after each cycle
Checking the drum after each cycle
Emptying the water container after each cycle
Cleaning the Heat Pump Filter Unit
Cleaning the tumble dryer
Description of the tumble dryer, 8
Features
Control panel
How to carry out a drying cycle, 10
Starting and selecting a programme
Programmes and options, 11
Programme chart
Special programs
Options
Opening the door
Laundry, 14
Sorting laundry
Care labels
Drying times
Troubleshooting, 15
Assistance, 16
Spare parts
Product guarantee and repair information
Information on recycling and disposal
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instruction manual

1ENIDPA G45 A2 ECOInstruction manualTUMBLE DRYEREnglish,1ENDeutsch,33DENLFrançais,17FRITITItaliano, 65Nederlands, 49 This symbol reminds you to read t

Seite 2

10ENStarting and selecting a programme1. Plug the dryer into the power supply socket.2. Select the programme according to the type of laundry (see Lau

Seite 3

11ENProgramme chartProgrammes and optionsProgrammeMax. load (kg)Compatible optionsCycleduration*Energy Saver1 Eco Cotton1 Anti Crease – Delay start. 7

Seite 4 - Warnings

12ENFabricLoad1 kg 2 kg 3 kg - kg - kgCotton – high heat60 minutes60 or 120 minutes 120 minutes - - Synthetics – low heat60 minutes 60 minutes60 o

Seite 5

13ENOptions The options allow for customising the selected programme according to one’s own needs.High Heat When a drying time is selected, pressing

Seite 6 - Care and maintenance

14ENAutomatic drying timesCottonHigh HeatDrying times after 800-1000 rpm wash cycles1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kg60-90 minutes80-100minutes1

Seite 7

15ENTroubleshooting If you feel that the dryer is not working properly, consult the following troubleshooting suggestions before contacting the Techni

Seite 8 - Description of

16ENAssistanceThis appliance has been designed, constructed and distributed in compliance with the requirements of European Directives: - LVD 2014/35

Seite 9 - Indicator lights

17FRFrançaisFRMode d’emploiSÈCHE-LINGE Ce symbole vous rappelle de lire ce mode d’emploi.! Conservez cette notice d’utilisation et d’installation à po

Seite 10 - How to carry out a

18FROù installer le sèche-linge• Placez votre sèche-linge à une certaine distance des cuisinières, fourneaux, radiateurs, ou plaques de cuisson à gaz,

Seite 11 - Programmes and options

19FRConsommation d'énergie à pleine charge ; Edry- kWh 2) 2.05Consommation d'énergie à demi-charge ; Edry½,- kWh 2) 1.02Consommation d&apo

Seite 12

2ENWhere to put your dryer • Place your dryer at a distance from gas ranges, stoves, heaters, or cooktops because flames can damage the appliance. The

Seite 13 - Opening the door

20FR! Cet électroménager a été conçu et réalisé conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de s

Seite 14 - Drying times

21FRcontenant de l’huile végétale ou de l’huile de cuisson ou ayant été en contact avec des produits coiffants dans le sèche-linge, il convient de les

Seite 15 - Troubleshooting

22FR2Interruption de l’alimentation électrique! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et durant toutes

Seite 17 - Mode d’emploi

24FRTouche On/OffTouche avec voyantMarche/PauseBouton ProgrammesAppuyez sur la porteGroupe pompe à chaleur (couvercle ouvert) Description du sèche-lin

Seite 18 - Installation

25FRTouche ON/OFF/ResetUne pression normale sur cette touche fait allumer ou éteindre l’appareil. Si le sèche-linge est en marche, une pression prolon

Seite 19 - Mise à niveau du sèche-linge

26FRDémarrage et choix du programme1. Branchez la fiche du sèche-linge dans la prise de courant électrique.2. Sélectionnez le programme en fonction du

Seite 20 - Précautions

27FRProgrammes Spécial/Sport/PartiauxProgrammes Energy Saver Les programmes Energy Saver abaissent la consommation d’énergie et participent ainsi à la

Seite 21

28FRMix Ce programme est idéal pour sécher ensemble les tissus en coton et les tissus synthétiques, avec un degré de séchage qui facilite le repassage

Seite 22 - Soin et entretien

29FROptionsLes options permettent de personnaliser le programme sélectionné en fonction de vos exigences.Haute température Si un séchage temporisé est

Seite 23

3ENThis household tumble drier is a CondenserThe weighted Annual Energy Consumption (AEc)* kWh 1) 236.0This household tumble drier is a AutomaticEne

Seite 24 - Description

30FRTemps de séchage automatiqueCoton Haute températureTemps de séchage après 800-1000 trs/mn dans la machine à laver1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 k

Seite 25 - Voyants “Départ différé”

31FRProblèmes et solutions Causes / Solutions possibles :• La fiche n’est pas suffisamment insérée dans la prise murale pour qu’il y ait contact.• I

Seite 26 - Comment effectuer un

32FRAssistanceCet appareil a été conçu, construit et mis sur le marché conformément aux normes prévues dans les directives européennes suivantes: - L

Seite 27 - Programmes et options

33DEDEIDPA G45 A2 ECOBedienungsanleitungenWÄSCHETROCKNER Dieses Symbol erinnert Sie daran, das vorliegende Handbuch zu lesen.! Bewahren Sie diese Gebr

Seite 28

34DEAufstellungsort des Wäschetrockners• Übermäßige Hitze kann den Wäschetrockner schädigen; deshalb im Abstand von Gasherden, Öfen, Heizkörpern oder

Seite 29 - Ouverture de la porte

35DEDieser Haushaltswäschetrockner ist Ein Kondens.Der gewichtete jährliche Energieverbrauch (AEc)* Kwh 1) 236.0Energieverbrauch bei vollständiger B

Seite 30 - Temps de séchage

36DE! Dieses Haushaltsgerät wurde unter Beachtung der internationalen Sicherheitsnormen geplant und hergestellt. Die nachfolgenden Hinweise werden au

Seite 31 - Problèmes et solutions

37DE• Keine Wäsche trocknen, die mit Gemüse- oder Speiseöl verschmutzt oder vollgesogen ist, da dies ein Brandrisiko darstellt. Mit Öl verschmutzte Wä

Seite 33 - Bedienungsanleitungen

39DE2herausnehmen, die 4 Clips nach oben drehen und die Filtereinheit herausnehmen.3. Die beiden Filterteile trennen und die eventuell vorhandenen Fus

Seite 34 - Aufstellung

4ENWarnings! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and m

Seite 35

40DETaste ON/OFFTaste und Kontrollleuchte START/PAUSEWählschalter ProgrammeGegen die Gerätetür drückenWärmepumpenfiltereinheit (offener Deckel) Wasser

Seite 36 - Hinweise

41DETaste ON/OFF/ResetMit einem normalen Druck der Taste wird das Gerät ein- oder ausgeschaltet. Läuft der Wäschetrockner, dann kann er durch länge-re

Seite 37

42DEWahl und Start des Programms1. Stecken Sie den Stecker des Wäschetrockners in die Netzsteckdose.2.Wählen Sie die Wäscheart aus (siehe Wäsche).3.Öf

Seite 38

43DEProgrammtabelleSpezial-/Sport-/Teil-programmeProgramme Energy Saver Die Programme Energy Saver verringern den Energieverbrauch und schonen somit n

Seite 39 - Kurzempfehlungen

44DEEasy MIX Dieses Programm ist ideal für das gleichzeitige Trocknen von Baumwoll- und Kunstfasergeweben bis auf eine Trocknungsstufe, die das Bügeln

Seite 40 - Wäschetrockners

45DEOptionen Diese Zusatzfunktionen werden benutzt, um das gewählte Programm auf Ihre persönlichen Erfordernisse abzustimmen.Hohe Temperatur Wenn ein

Seite 41 - Kontrollleuchten

46DEAutomatische TrockenzeitenBaumwolle Hohe TemperaturTrockenzeiten nach Waschvorgängen bei 800-1000 U/min 1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kg60

Seite 42 - Trockenprogramms

47DEFehlersuche Mögliche Ursachen / Abhilfen:• Der Netzstecker steckt nicht fest genug in der Steckdose, um den Kontakt herzustellen.• Es besteht ei

Seite 43 - Zusatzfunktionen

48DEWärmepumpensystemDieser Trockner ist mit einem Wärmepumpensystem zum Trocknen Ihrer Wäsche ausgestattet. Diese Wärmepumpe nutzt ein vom Kyoto-Prot

Seite 44

NL49NederlandsNLIDPA G45 A2 ECOGebruiksaanwijzingWASDROGER Dit symbool herinnert u eraan om deze gebruikshandleiding te lezen.! Houd het boekje altijd

Seite 45 - Öffnung der Gerätetür

5ENwaxes and wax removers. Ensure these items have been washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer.•

Seite 46 - Trockenzeiten

50NL10 mm15 mm15 mmInstallatieWaar men de wasdroger moet installeren• Vlammen kunnen de wasdroger beschadigen, zet deze dus ver af van kookplaten, kac

Seite 47 - Fehlersuche

NL51Deze huishoudelijke droger is Condens.Gemiddeld jaarlijks energieverbruik (AEc)* Kwh 1) 236.0Energieverbruik bij volle lading: Edry-kWh 2) 2.05E

Seite 48 - Kundendienst

52NL! Dit apparaat is ontworpen en uitgevoerd volgens de geldende internationale veiligheidsnormen. Deze aanwijzingen zijn voor uw eigen veiligheid ge

Seite 49 - Gebruiksaanwijzing

NL53een risico op brandontwikkeling ontstaat. Als het onvermijdelijk is dat stoffen die plantaardige olie of slaolie bevatten of die vervuild zijn met

Seite 50 - Installatie

54NL2Onderbreking van de electrische voeding! Maak de wasdroger los van het net als deze niet werkt of als men bezig is met de reiniging of het onderh

Seite 51 - Nivellering van de droger

NL552Wanneer u de filtereenheid reinigt, of voor reiniging verwijdert of weer terugplaatst, oppassen dat u de filtereenheid niet beschadigt en u zich

Seite 52 - Waarschuwingen

56NLBeschrijving van de wasdrogerFiltereenheid van de Warmtepomp (deksel open) Knop On/OffKnop en controlelampSTART/PAUSEProgramma knopDruk op het deu

Seite 53

NL57Knop ON/OFF/Reset Drukt men normaal op de knop, dan zal het apparaat aan of uit gaan. Indien de wasdroger in bedrijf is, dan zal een langere druk

Seite 54 - Zorg en onderhoud

58NLStarten en kiezen van het programma1. Steek de steker van de wasdroger in de contactdoos van de electrische voeding.2. Kies het programma op basis

Seite 55 - Kort advies

NL59Tabel van de Programma’sSpeciale programma’sEnergy Saver Programma’s De Energy Saver programma’s verlagen het energieverbruik en helpen dus niet a

Seite 56 - Beschrijving van

6ENDisconnecting the power supply! Disconnect the dryer when not in use or during cleaning and maintenance operations.Cleaning the filter after each c

Seite 57

60NLWolprogramma Dit is een speciaal programma voor kledingstukken, die tegen trommeldrogers kunnen en het symbool dragen. Het programma kan worden

Seite 67

7EN4.Whenever you clean the Heat pump filter unit always clean any build up of fluff from the surface of the metal plates. Carefully clean this fluff

Seite 69

71ITContenitore di raccolta dell’acquaFiltro Pompa di Calore/CondensatoreFiltroPresa d’ariaFermi/ClipManigliaCoperchio del condensatoreATTENZIONE: la

Seite 70

72ITPulsanteOn/OffPulsante e spiaAvvio/PausaManopola ProgrammiPremere sullo sportelloFiltro dellaPompa di Calore (coperchio aperto) Descrizione dell’a

Seite 71

73ITPulsante ON/OFF/ResetUna pressione normale del pulsante fa accendere o spegnere il prodotto. Se l’asciugatrice è in funzione una pressione prolun

Seite 72 - Descrizione

74ITAvvio e scelta del programma1. Inserire la spina dell’asciugatrice nella presa di alimentazione elettrica.2. Selezionare il programma in base al t

Seite 73 - Spie “Partenza ritardata”

75ITTabella dei programmiProgrammi speciali/Sport/ParzialiProgrammi Energy Saver I programmi Energy Saver diminuiscono il consumo energetico e quindi

Seite 74 - Come effettuare

76IT76Programma Lana Questo è un programma dedicato ai capi che sopportano l’asciugatura a tamburo contrassegnati con il simbolo . Può essere usato p

Seite 75 - Programmi e opzioni

77ITOpzioni Le opzioni consentono di personalizzare il programma selezionato in base alle proprie esigenze.Temperatura Alta Se viene selezionata un’as

Seite 76

78ITTempi di asciugatura automaticaCotoneAlta temperaturaTempi di asciugatura dopo lavaggi da 800-1000 giri al minuto1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 k

Seite 77 - Apertura dello sportello

7979ITProblemi e soluzioni L’asciugatrice non parte.• La spina non è inserita nella presa di corrente a muro abbastanza a fondo per fare contatto.•

Seite 78 - Tempi di asciugatura

8ENOn/Off buttonStart/Pause button and indicator lightProgramme selection knobDescription of the tumble dryerControl panel Options buttons and indicat

Seite 79 - Problemi e soluzioni

80ITAssistenzaAssistenza Attiva 7 giorni su 7 Se hai necessità di un intervento chiama il Numero Unico Nazionale 199.199.199*.Grazie ad uno staff di c

Seite 80 - Assistenza

9ENON/OFF/Reset buttonPressing the button normally will cause the machine to switch on or off. If the button is pressed for 3 seconds while the dryer

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare