Indesit IS7021C (EU) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Wäschetrockner Indesit IS7021C (EU) herunter. Indesit IS7021C (EU) Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
E
Español, 1
GB
English, 11
F
Français, 21
P
E
1
Português, 31
IS7021C
Índice de materias
SECADORA
Folleto de instrucciones
Instalación, 2
Dónde instalar la secadora
Ventilación
Instrucciones para invertir la puerta
Evacuación del agua
Conexiones eléctrica
Antes de empezar a utilizar la secadora
Descripción de la secadora, 3
Para abrir la puerta
Características
El panel de control
Comienzo y programas, 4
Seleccionar un programa
Programas especiales
La colada, 5-6
Clasificar la colada
Etiquetas de recomendaciones durante el lavado de la ropa
Prendas especiales
Tiempos de secado
Advertencias y recomendaciones, 7
Seguridad general
Disposición
Ahorro energético y respeto del medio ambiente
Mantenimiento y cuidados, 8
Desconectar la electricidad
Limpiar el filtro después de cada ciclo
Vaciar el recipiente de agua después de cada ciclo
Comprobar el tambor después de cada ciclo
Limpiar la unidad del condensador
Limpiar la secadora
Resolución de problemas, 9
Servicio, 10
Piezas de repuesto
¡Guarde este manual de instrucciones a mano a fin de consultarlo cuando sea necesario. Llévelo con usted
cuando se traslade, y, si vendiera este electrodoméstico o si lo pasa a terceros compruebe que este manual se
incluya con la secadora de forma que el nuevo propietario quede informado acerca de las advertencias y
recomendaciones, además del funcionamiento de la secadora.
¡Lea estas instrucciones detenidamente; las páginas que aparecen a continuación contienen información
importante sobre la instalación, además de recomendaciones sobre el funcionamiento del electrodoméstico.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Folleto de instrucciones

EEspañol, 1GBEnglish, 11FFrançais, 21PE1Português, 31IS7021CÍndice de materias SECADORAFolleto de instruccionesInstalación, 2Dónde instalar la secador

Seite 2 - Instalación

10EPiezas de repuestoEsta secadora es una máquina compleja. Si intentarepararla usted mismo o una persona no autorizadapuede ocasionar daños a la seca

Seite 3 - Descripción de la secadora

EEspañol, 1GBEnglish, 11Português, 31FFrançais, 21P11IS7021CGBContentsTUMBLE DRYERInstruction bookletInstallation, 12Where to put your dryerVentilatio

Seite 4 - Comienzo y Programas

12GBWhere to put your dryer ●Place your dryer at a distance from gas ranges,stoves, heaters, or cook tops because flames can damage the appliance.●If

Seite 5 - La colada

13GBControl panelTo open the door The featuresThe Empty Water indicator light signals that thewater container is full and must be emptied. The

Seite 6

GB14Choosing a programme1. Plug the dryer into the electrical socket.2. Sort your laundry according to fabric type (see Laundry).3. Open the door mak

Seite 7 - Advertencias y

GB15Sorting your laundry●Check symbols on clothing labels to make sure that the articles can be tumble dried.●Sort laundry by fabric type.●Empty pocke

Seite 8 - Mantenimiento y cuidados

GB16Special clothing itemsBlankets and Bedspreads: acrylic items (Acilan,Courtelle, Orion, Dralon) must be dried with specialcare on LOW heat setting.

Seite 9 - Resolución de problemas

GB17! The appliance has been designed and built accordingto international safety standards. These warnings are given for safety reasons and mustbe fol

Seite 10 - Servicio

GB18Cleaning the drum! Do not use abrasives, steel wool or stainless steelcleaning agents to clean the drum.A coloured film may start to appear on the

Seite 11 - Instruction booklet

GB19TroubleshootingProblem:The tumble dryer won’t start.Its taking a long time to dry.Possible causes / Solution:●The plug is not plugged into the soc

Seite 12 - Installation

2EInstalaciónDónde instalar la secadora●Instale la secadora lejos de estufas, calentadores o cocinas, ya que las llamas pueden dañar el electrodomésti

Seite 13 - Dryer Description

GB20Spare PartsThis dryer is a complex machine. Repairing it yourselfor having a non-authorised person try to repair it couldcause harm to one or more

Seite 14 - Start and Programmes

IS7021CEEspañol, 1GBEnglish, 11Português, 31FFrançais, 21P21FTable des MatièresSÈCHE-LINGENotice d’utilisation et installationInstallation, 22Où insta

Seite 15 - Typical weights

22FOù installer votre sèche-linge●Placez votre sèche-linge à une certaine distance des cuisinières, fourneaux, radiateurs, ou plaques de cuisson à gaz

Seite 16 - Special clothing items

F23Les durées indiquées correspondent au séchagenécessaire pour que vos vêtements soient prêts àranger.Le voyant de vidage d’eau signale que le réserv

Seite 17 - Warnings and Suggestions

24FChoisir un programme1. Branchez la fiche du sèche-linge dans la priseélectrique.2. Triez votre linge en fonction du type de textiles(voir Linge).3.

Seite 18 - Maintenance and Care

25FTrier votre linge ●Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtementspour vous assurer que les articles peuvent être passés au sèche-linge.●Tri

Seite 19 - Troubleshooting

26FLingeVêtements spéciaux Les Couvertures et Dessus de lits : articles enacrylique (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) doiventêtre séchés avec des pré

Seite 20 - Spare Parts

27FAvertissements etSuggestions! Cet appareil a été conçu et construit conformément àdes normes de sécurité internationales. Ces avertissements sont d

Seite 21 - SÈCHE-LINGE

28FEntretien et NettoyageNettoyage du tambour! Pour nettoyer le tambour, ne pas utiliser d’abrasifs,de laine d’acier ni de produits de nettoyage poura

Seite 22

29FQue faire en cas de panneProblème :Le sèche-linge ne démarrepas.L’appareil met longtemps àsécher.Votre sèche-linge semble ne pas fonctionner. Avant

Seite 23 - Description du sèche-linge

E3Para abrir la puerta CaracterísticasPulse y suelte el paneldelantero en la posiciónindicadaRecipientede aguaRespiradero deentrada de aire MatrículaF

Seite 24 - Démarrage et Programmes

30FPièces de RechangeCe sèche-linge est une machine complexe. Le réparervous-même ou essayer de le faire réparer par unepersonne non agréée pourrait e

Seite 25 - Charge typique

EEspañol, 1GBEnglish, 11Português, 31FFrançais, 21P31IS7021CPÍndiceMÁQUINA DE SECAR ROUPAFolheto de instruçõesInstalação, 32Onde colocar a sua máquina

Seite 26 - Temps de séchage

32POnde colocar a sua máquina●Instale a sua máquina a alguma distância de ligações de gás, fogões, aquecedores e placas decozinha, uma vez que as cham

Seite 27 - Suggestions

33PA luz indicadora Esvaziar água indica que orecipiente de água está cheio e deve ser esvaziado.A luz demora alguns segundos a apagar-se depoisde

Seite 28 - Entretien et Nettoyage

34PEscolher um programa1. Ligue a secadora a uma tomada de correnteeléctrica.2. Escolha a sua roupa de acordo com o tipo detecido (ver Roupa). 3. Abra

Seite 29 - Que faire en cas de panne

P35Escolher a sua roupa• Consulte os símbolos nas etiquetas das roupas,de modo a certificar-se de que os artigos podemser utilizados na secadora. •

Seite 30 - Service Après-Vente

36PEstes tempos são aproximados e podem variardependendo de:• Quantidade de água mantida nas roupas após ociclo de centrifugação: as toalhas e peçasd

Seite 31 - Folheto de instruções

37PAvisos e Sugestões! O equipamento foi concebido e construído deacordo com normas de segurança internacionais.Estes avisos são apresentados por razõ

Seite 32 - Instalação

38PLimpar o tambor! Não utilize agentes de limpeza de aço inoxidável oupalha de aço, abrasivos, para limpar o tambor.É possível que uma película color

Seite 33 - Descrição da máquina

39PResolução de problemasProblema:A secadora não inicia.Demora muito tempo a secar Causas possíveis / Solução:●A ficha não está ligada à tomada, ou nã

Seite 34 - Arranque e Programas

4EComienzo y ProgramasSeleccionar un programa1. Enchufar la secadora a la toma eléctrica.2. Clasifique la colada según la clase de tejido(véase La col

Seite 35 - Carga típica

40P195064144.0005/2007 - SIMLEX . Four Ashes, WolverhamptonPeças sobressalentesEsta secadora é uma máquina complexa. Repará-lasozinha ou através de um

Seite 36

5EClasificar la colada• Compruebe los símbolos en las etiquetas de laropa a fin de asegurar que los artículos puedensecarse con calor. • Clasificar

Seite 37 - Avisos e Sugestões

6EPrendas especialesMantas y sobrecamas: Los artículos acrílicos (Acilan,Courtelle, Orion, Dralón) deben secarse teniendoespecial cuidado y en ajuste

Seite 38 - Manutenção e Cuidado

7EAdvertencias yrecomendaciones¡ El electrodoméstico ha sido diseñado y fabricadosegún las normas internacionales de seguridad. Por razones de segurid

Seite 39 - Resolução de problemas

8ELimpieza del tambor¡ No utilice productos de limpieza abrasivos, lana deacero o acero inoxidable para limpiar el tambor.Es posible que comience a fo

Seite 40 - Reparação

9EResolución de problemasProblema:La secadora no se pone enmarcha.Tarda mucho tiempo en secar.Posibles causas / Solución:●El enchufe no está enchufado

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare