Indesit IDCE 845 A ECO (EU) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Wäschetrockner Indesit IDCE 845 A ECO (EU) herunter. Indesit IDCE 845 A ECO (EU) Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ES
1
Índice
Información importante, 2-3
Instalación, 4
Dónde instalar la secadora
Aireación
Conexión eléctrica
Información preliminar
Descripción de la secadora, 5-6
Características
Panel de control
Cómo realizar un secado, 7
Puesta en funcionamiento y selección del programa
Programas y opciones, 8-9-10
Tabla de programas
Programas especiales
Opciones
Abertura de la puerta
Ropa, 11-12
Subdivisión de la ropa
Etiquetas de mantenimiento
Prendas especiales
Tiempos de secado
Advertencias y sugerencias, 13
Seguridad general
Ahorro energético y respeto del medio ambiente
Cuidados y mantenimiento, 14
Interrupción de la alimentación eléctrica
Limpieza del filtro después de cada ciclo
Control del cesto después de cada ciclo
Vaciado del contenedor de recolección del agua después de
cada ciclo
Limpieza del filtro de la Bomba de Calor
Limpieza de la secadora
Problemas y soluciones, 15
Asistencia Técnica, 16
Repuestos
Información para el reciclaje y el desguace
IDCE 845 A
Manual de instrucciones
SECADORA
! Este símbolo te recuerda que debes leer este manual de
instrucciones.
! Mantenga al alcance de la mano el presente manual para
poder consultarlo fácilmente ante cualquier necesidad. El manual
siempre debe estar cerca de la secadora, si el aparato es vendido
o cedido a terceros, recuerde entregarlo con su manual, de este
modo se permitirá a los nuevos propietarios conocer las adverten-
cias y las sugerencias sobre el uso de la secadora.
! Lea atentamente estas instrucciones: las páginas siguientes
contienen importante información sobre la instalación y consejos
útiles sobre el funcionamiento del electrodoméstico.
Español,1
ES PT
Português,17
EN
English,33
TR
Türkçe,49
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual de instrucciones

ES1ÍndiceInformación importante, 2-3Instalación, 4Dónde instalar la secadoraAireaciónConexión eléctricaInformación preliminarDescripción de la secador

Seite 2 - Información importante

10ESOpciones Las opciones permiten personalizar el programa seleccionado en base a las exigencias personales.Secado con tiempo Después de haber selec

Seite 3

ES11Subdivisión de la ropa• Controle los símbolos de la etiqueta de las diferentes prendas para comprobar si las prendas pueden someterse a un secado

Seite 4 - Instalación

12ESPrendas especialesMantas y cubrecama: las prendas de acrílico (Acilian, Courtelle, Orion, Dralon) deben secarse con absoluto cui-dado a temperatur

Seite 5 - Descripción de la secadora

ES13Advertencias y sugerencias! Este electrodoméstico ha sido diseñado y fabricado re-spetando las normas internacionales sobre seguridad. Estas adve

Seite 6

14ESInterrupción de la alimentación eléctrica! Desconecte la secadora cuando no esté funcionando, del mismo modo durante las operaciones de limpieza y

Seite 7 - Cómo realizar un secado

ES15Problemas y solucionesCausas probables/soluciones:• El enchufe no está conectado a la toma de corriente de la pared lo bastante profun-do como pa

Seite 8 - Programas y opciones

16ESSistema con bomba de calorEsta secadora posee un sistema con bomba de calor para secar sus prendas. Para permitir su funcionamiento, la bomba de c

Seite 9

PT17PortuguêsÍndiceInformações importantes, 18-19Instalação, 20Onde instalar a máquina de secar roupaVentilaçãoLigação eléctricaInformações preliminar

Seite 10 - Abertura de la puerta

18PTPara um funcionamento eficiente da máquina de secar roupa por condensação, é necessário respeitar o esquema de manutenção regular indicado abaixo:

Seite 11 - Etiquetas de mantenimiento

PT19Filtro da Bomba de Calor – Para um funcionamento correcto, o filtro deve ser limpo a cada cinco ciclos de secagem; todavia, para optimizar o desem

Seite 12 - Tiempos de secado

2ESPara el funcionamiento eficiente de la secadora por condensación es necesario respetar el esquema de mantenimiento ordinario indicado a continuació

Seite 13 - Advertencias y

20PTOnde instalar a máquina de secar roupa? • As chamas podem danificar a máquina de secar roupa, que deve pois ser instalada num local afastado de fo

Seite 14 - Cuidados y mantenimiento

PT21Botão On/OffBotão e indicador luminoso Start/PauseSelector de ProgramasPressione a portaRecipiente de recolha da água Placa dos dados de exercício

Seite 15 - Problemas y soluciones

22PTBotão ON/OFF/ResetUma pressão normal do botão liga ou desliga o aparelho. Se a máquina de secar roupa estiver funcionando, uma pressão pro-longada

Seite 16 - Asistencia Técnica

PT23Início e escolha do programa1. Introduza a ficha da máquina de secar roupa na tomada de alimentação eléctrica. 2. Seleccione a roupa em função do

Seite 17 - Instruções para a utilização

24PTProgramas Energy SaverOs programas Energy Saver diminuem o consumo de energia e portanto não apenas ajudam o ambiente, mas reduzem também a conta

Seite 18 - Informações importantes

PT25Programa Calças Jeans Este programa destina-se aos jeans de algodão denim. Antes de secar os jeans, volte os bolsos da frente do avesso. Pode ser

Seite 19

26PTOpções As opções consentem personalizar o programa seleccionado conforme as próprias exigências.Secagem temporizada Após ter seleccionado um prog

Seite 20 - Instalação

PT27Triagem da roupa• Verifique os símbolos que constam das etiquetas das di-versas peças para se certificar de que podem ser submeti-das a secagem em

Seite 21 - Descrição da máquina

28PTPeças especiaisCobertores e colchas: as peças de acrílico (Acilian, Courtelle, Orion, Dralon) devem ser secas com extremo cu-idado a uma temperatu

Seite 22

PT29Advertências e sugestões! Este electrodoméstico foi concebido e fabricado em conformi-dade com as normas internacionais em matéria de segurança. E

Seite 23 - Como efectuar

ES3Filtro de la Bomba de Calor – Para un correcto funcionamiento, el filtro se debe limpiar cada cinco ciclos de secado; no obstante, para optimizar l

Seite 24 - Programas e opções

30PTInterrupção da alimentação eléctrica! Desligue a máquina de secar roupa quando não estiver a funcionar, bem como durante as operações de limpeza e

Seite 25

PT31Problemas e soluçõesPossíveis causas/ Soluções:• A ficha não ficou bem encaixada na tomada eléctrica para que possa fazer contacto.• Ocorreu um

Seite 26 - Abertura da porta

32PTSistema com bomba de calorEsta máquina de secar roupas é equipada com um sistema com bomba de calor para secar a sua indumentária. Para permitir

Seite 27 - Etiquetas de manutenção

EN33EnglishContentsImportant information, 34-35Installation, 36Where to install the tumble dryerVentilationElectrical connectionsLevelling the tumble

Seite 28 - Tempos de secagem

34ENFailure to clean the filter after each drying cycle can undermine drying performance as the machine takes longer to dry and thus consumes more ene

Seite 29 - Advertências e sugestões

EN35Step 5Refit the filter unit - ensure that the unit is pushed in fully, then turn all 4 clips into the horizontal position to lock the cover.Failur

Seite 30 - Cuidados e manutenção

36ENWhere to install the tumble dryer• Install the dryer far from gas ranges, stoves, radiators or hobs, as flames may damage it. The dryer should be

Seite 31 - Problemas e soluções

EN37On/Off buttonStart/Pause button and indicator lightProgramme selection knobPress the doorHeat Pump Filter Unit (cover open) Water container Ra

Seite 32 - Assistência

38ENON/OFF/Reset buttonPressing the button normally will cause the machine to switch on or off. If the button is pressed for 3 seconds while the dryer

Seite 33 - Instruction manual

EN39Starting and selecting a programme1. Plug the dryer into the power supply socket.2. Select the programme according to the type of laundry (see Lau

Seite 34 - Important information

4ESDónde instalar la secadora • Las llamas pueden averiar la secadora, por lo tanto, debe estar alejada de cocinas a gas, estufas, radiadores o encime

Seite 35

EN40Energy Saver CyclesThe Energy Saver Cycles reduce energy consumption and so they not only help the environment, they also cut your energy bill! En

Seite 36 - Installation

EN41Jeans Programme This programme is suited to washing cotton denim jeans. Turn the front pockets inside out before drying the jeans. It is suitabl

Seite 37 - Description of

42EN42Options The options allow for customising the selected programme according to one’s own needs.Timed drying After selecting a programme, press t

Seite 38

EN43Sorting laundry• Check the symbols on the care labels of the various gar-ments to verify whether the garments can be safely tumble dried.• Sort la

Seite 39 - How to carry out a

44ENSpecial garments Blankets and bedcovers: acrylic items (Acilian, Courtelle, Orion, Dralon) must be dried with great care at low heat. Avoid drying

Seite 40 - Programmes and options

EN45Warnings and suggestions! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for sa

Seite 41

46ENWater container Heat pump filter unitCondenser coverCatchesFilterHandleAir intakeCare and maintenanceDisconnecting the power supply! Disconnect t

Seite 42 - Opening the door

EN47Troubleshooting Possible causes / Solutions:• The plug has not been inserted far enough into the socket to make contact.• There has been a power

Seite 43 - Care labels

48ENHeat Pump System This dryer is fitted with a sealed heat pump system to dry your clothes. To operate, the heat pump contains fluorinated greenhous

Seite 44 - Drying times

TürkçeIndeksÖnemli bilgiler, 50-51Montaj, 52Kurutma makinesinin monte edileceği yerHavalandırmaElektrik bağlantısı Kurutma makinesinin dengelenmesiÖn

Seite 45 - Warnings

ES5Botón On/OffBotón y piloto Start/PauseMando de ProgramasPresione sobre la puertaContenedor de recolección de agua Placa de datos de funcionamiento

Seite 46 - Care and maintenance

50TRYoğuşmalı kurutma makinesinin verimli çalışması için, aşağıda gösterilen bakım şemasını düzenli olarak takip etmek gerekir:Hav ltresi – Her kurut

Seite 47 - Troubleshooting

TR51Kondensatör ltresi - Düzgün bir işleyiş için ltre her beş kurutma devresinde bir temizlenmelidir; kurutma işleminin performansını arttırmak için

Seite 48 - Assistance

52TRMontajElektrik bağlantısı Fişi elektrik prizine takmadan önce, aşağıdaki durumları kontrol ediniz:• Ellerinizin kuru olduğundan emin olunuz.• Pr

Seite 49 - Kullanım talimatları

TR53On/Off düğmesiBaşlat/Durdur düğmesi ve uyarı lambasıProgram DüğmesiKapak üzerine basınızSu toplama kabı Uygulama verilerinin madeni levhası Filtre

Seite 50 - Önemli bilgiler

54TRON/OFF/Reset düğmesiDüğmeye normal bir basış, cihazı açar veya kapatır. Eğer kurutma makinesi çalışıyor ise, yaklaşık 3 saniye boyunca düğmeye uzu

Seite 51

TR55Başlatma ve program seçimi1. Kurutma makinesinin şini elektrik prizine takınız.2. Çamaşır tipine göre programı seçiniz (bakınız Çamaşırlar).3. K

Seite 52

56TREnergy Saver Programlar Energy Saver programlar, enerji tüketimini azaltırlar ve sadece çevreye yardımcı olmakla kalmaz aynı zamanda elektrik fatu

Seite 53 - Kurutma makinesinin tanımı

TR57Kot Pantolonlar Programı Bu program, pamuklu denim kumaştan üretilmiş kot pantolonlara ayrılmıştır. Kot pantolonları kurutmadan önce, ön cepleri t

Seite 54

58TROpsiyonlar Opsiyonlar, kendi ihtiyaçlarınıza göre seçilen programı özelleştirmenize olanak tanır.Süreli kurutma Bir program seçtikten sonra, kurut

Seite 55 - Kurutma işleminin

TR59Çamaşırların ayrılması• Çamaşırların tamburlu kurutma işlemine maruz bırakılabileceğini doğrulamak için, farklı çamaşırların eti-ketleri üzerinde

Seite 56 - Programlar ve opsiyonlar

6ESBotón ON/OFF/ResetPresionar en forma normal el botón para encender y apagar el aparato. Si la secadora está en funcionamiento, una presión pro-long

Seite 57

60TRÖzel çamaşırlarBattaniyeler ve yatak örtüleri: akrilik ürünler (Acilian, Courtelle, Orion, Dralon), düşük sıcaklıkta oldukça dik-katli bir şekilde

Seite 58 - Kapağın açılması

TR61Uyarılar ve öneriler! Bu elektrikli ev aleti, güvenlik konusundaki uluslararası mevzuatlara riayet edilerek tasarlanmış ve üretilmiştir. Aşağıdaki

Seite 59 - Çamaşırlar

62TRElektrik beslemesinin kesilmesi! Kurutma makinesinin elektrik bağlantısını çalışmıyorken ve aynı zamanda temizlik ve bakım işlemleri sırasında da

Seite 60 - Kurutma süreleri

TR63Sorunlar ve çözümleri Olası nedenler / Çözümler:• Fiş, kontak kurmak için yeterince aşağıda olan duvardaki akım prizine takılmamış.• Bir akım ke

Seite 61 - Uyarılar ve öneriler

64TRTeknik ServisKondensatörlü SistemBu kurutma makinesi, giysilerinizi kurutmak için Kondensatörlü bir sistem ile donatılmıştır. Çalışmasını sağlamak

Seite 62 - Koruma ve bakım

TR65Cihazın ömrü 10 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi).Tüm Türkiye’de; Yetkili Teknik Servi

Seite 65 - 444 50 10

68TR195104933.01 08/2012

Seite 66

ES7Puesta en marcha y selección del programa1. Introduzca el enchufe de la secadora en la toma de alimentación eléctrica.2. Seleccione el programa en

Seite 67

8ESProgramas Energy Saver ¡Los programas Energy Saver disminuyen el consumo energético y en consecuencia, no sólo contribuyen al cuidado del ambiente,

Seite 68 - 195104933.01

ES9Programa Jeans Este programa se dedica a los jeans de algodón denim. Antes de secar los jeans dar vuelta los bolsillos delanteros. Puede utilizar

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare