TürkçeTRKullanım TalimatlarıOCAKİçindekilerKullanım Talimatları 1UYARI 2Cihaz ve Kontrol Paneli 3Kurulum 3Başlangıç ve Kullanım 5Önlemler ve İpuçları
10TR ª%DV×QoO×SLüLUPH%DV×QoO×SLüLULFL.×]DUWPD,]JDUD +DüODPDdRN\NVHNDWHüWHSLüLUPH<NVHNDWHüWHSLüLUPH2UWDDWHüWHSLüLUPH'üNDWHüWHSLü
11TRÖnlemler ve İpuçları ! Bu cihaz, uluslararası güvenlik standartlarına uygun olarak tasarlanmış ve üretilmiştir. Aşağıdaki uyarılar güvenlik amacıy
12TRKoruma ve bakımCihazı kapatmaÜzerinde herhangi bir işlem yapmaya başlamadan önce cihazınızın elektrik bağlantısını kesin.Cihazın temizliği! Aşı n
13UA• ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Прилад і його відкриті частини під час використання нагріваються.• Слідкуйте за тим, щоб не торкатися нагрівальних елементів
14UAОпис приладуПанель управлінняВстановлення!Уважно прочитайте цей буклет з інструкціями перед використанням цього пристрою. В ньому міститься в
15UAВстановлення шайб безпеки1 2 4 3 5 490560Мін. 30/Макс. 50РОЗМІРИ ШАФИМін 5 ммМін 20 ммМін 20 ммМін 5 ммБЕЗПЕЧНІ ВІДСТАНІ ДО МЕБЛІВ30mm30mm60
16UAЗапуск та використанняЕлектричні з'єднання!Електричні з'єднання варильної панелі та будь-якої вбудованої духовки повинні прокладатися
17UAдва індукційних елементи однієї групи працюють одночасно на максимальній потужності та / або коли ввімкнена функція бустера для великої кон
18UAПослідовність дій для збереження обмеження потужності варильної панелі:· натисніть одночасно кнопки [+] і [-] лівої та правої бокових конфорок.· п
19UAДля скасування таймера виберіть одночасним натисканням кнопок часу (+) і (-) значення «00».Якщо всі конфорки вимкнені, і для одної з них задан
2TR• UYARI: Cihaz ve erişilebilir parçaları, kullanım sırasında sıcak olabilir. Sıcak bileşenlere dokunmamaya dikkat edilmelidir.• 8 yaşından küçük ço
20UAƨLJNjnjƿdžǞNJNjǕ 123456789ƥƹǃNJǁDžƹDŽǕdžǁǂǐƹNJljLJƺLJNjǁƻƼLJƽǁdžƹǎ10101010101010103(to be removed): Наприклад: права задня конфорка встановлена на рівень
21UA ªƛƹljǃƹLjǞƽNjǁNJǃLJDžƪǃLJljLJƻƹljǃƹƪDžƹƿƾdždžǘƜljǁDŽǕ ƣǁLjǘNjǞdždžǘƝnjƿƾNJǁDŽǕdžǁǂƻLJƼLJdžǕƪǁDŽǕdžǁǂƻLJƼLJdžǕƪƾljƾƽdžǞǂƻLJƼLJdžǕƥƹDŽǁǂƻLJƼLJdžǕƝnjƿƾDžƹDŽǁǂƻLJƼLJdžǕ__¶ƥDŽǁdžǏǞ ƨljǁƼLJNjnj
22UAЗапобіжні заходи та поради ! Цей прилад розроблений і виготовлений відповідно до міжнародних стандартів безпеки. Для вашої безпеки нижче нав
23UAДогляд та обслуговуванняВимикання пристроюПеред будь-якими операціями з обслуговування завжди від’єднуйте пристрій від мережі.Чищення пристрою
24IT• ATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso.• Bisogna fare attenzione ed evitare di toccare gl
25ITDescrizione dell'apparecchioManopole del piano di cotturaIl pannello di controllo descritto nel presente manuale è solo un esempio rappresent
26ITInstallazione della rondella di sicurezza1 2 4 3 5 490560Min. 30/Max.50DIMENSIONI ARMADIETTOMin 5mmMin 20mmMin 20mmMin 5mmDISTANZE DI SICUREZZA DA
27ITCollegamento elettrico! Il collegamento elettrico del piano cottura e dell'eventuale forno integrato va eseguito separatamente, sia per ragio
28IT• Rumore della ventola: una ventola è necessaria per garantire il corretto funzionamento del forno oltre che per proteggere l'unità elettron
29ITAccensione delle zone di cotturaOgni zona di cottura viene accesa e controllata servendosi dei pulsanti (-) e (+) POWER , che vengono usati cont
3TRCihazın tanımıKumanda PanosuKurulum! Yeni cihazınızı çalıştırmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu cihazın güvenli çalıştırılması
30ITPer usare uno dei controlli (ad esempio per interrompere la cottura), sarà necessario disattivare questa funzione. Premere il pulsante .per alcuni
31ITSegnale AcusticoCiò indica varie irregolarità• Un oggetto (pentola, posata, ecc.) è stato posizionato sul pannello di controllo per più di 10 sec
32ITPrecauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono
33ITManutenzione e curaEscludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.Pulire l’ap
35IT
36IT01/2014 -195110251.02XEROX FABRIANO
4TRGüvenlik contasının takılması1 2 4 3 5 490560Min. 30/Maks.50KABİN BOYUTLARIMin 5mmMin 20mmMin 20mmMin 5mmMOBİLYA İLE EMNİYET MESAFELERİ30mm30mm60
5TRİlk çalıştırma ve kullanımElektrik bağlantısı! Ocağın veya herhangi bir ankastre fırının elektrik bağlantısı gerek güvenlik amacıyla gerekse fırını
6TR• Fan sesi: ocağın düzgün çalışmasını ve elektronik ünitenin aşırı ısınmaya karşı korunması için bir fan gereklidir.. Büyük endüksiyon elemanı aza
7TRkaydedilir ve sistem sıfırlanır.Değişiklikleri kaydetmeden sonlandırma:-60 saniye boyunca herhangi bir işlem yapılmadığında değişiklikler kaydedilm
8TRSÜRE ARTTIR(+)/AZALT(-) düğmelerine basarak süre değerini "00" olarak seçin.! Hiçbir pişirme gözü çalıştırılmadığında ve bunlardan bir ta
9TRGüç seviyesi 123456789Saat olarak maksimum oDO×üPDVUHVL10101010101010103Güvenlik şalteriCihaz, belirli bir güç seviyesinde belirli bir süre çalış
Kommentare zu diesen Handbüchern