Indesit KN6M6SA(W)-FR Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Indesit KN6M6SA(W)-FR herunter. Indesit KN6M6SA(W)-FR Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 28
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Sommaire
Installation, 2-5
Positionnement et nivellement
Raccordement électrique
Raccordement gaz
Adaptation aux différents types de gaz
Caractéristiques techniques
Tableau Caractéristiques des brûleurs et des
injecteurs
Description de l’appareil, 6
Vue d’ensemble
Tableau de bord
Mise en marche et utilisation,7-11
Utilisation du plan de cuisson
Mise en marche du four
Programmes de cuisson
Comment programmer une cuisson
Conseils pratiques pour l’utilisation des plaques
électriques
Conseils de cuisson
Tableau de cuisson au four
Précautions et conseils, 12
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l’environnement
Nettoyage et entretien, 13
Mise hors tension
Nettoyage de l’appareil
Remplacement de l’ampoule d’éclairage du four
Entretien robinets gaz
Assistance
Mode d’emploi
CUISINIERE ET FOUR
FR
English, 14
FR GB
Français, 1
KN6M6SA/FR
KN6M66SA/FR
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mode d’emploi

SommaireInstallation, 2-5Positionnement et nivellementRaccordement électriqueRaccordement gazAdaptation aux différents types de gazCaractéristiques te

Seite 2

10FRIl permet de programmer le four ou le gril comme suit:• départ cuisson différé avec durée établie;• départ immédiat avec durée établie;• minuteur.

Seite 3 - Raccordement gaz

11FRTableau de cuisson au fourSélectionchoisieType d'aliment Poids(Kg)Position de lagrille parrapport à la soledu fourDurée dupréchauffage (min.)

Seite 4

12FRPrécautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité.Ces conseils sont fournis pour de

Seite 5 - * A 15°C et 1013 mbar-gaz sec

13FRMise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou d’entretiencouper l’alimentation électrique de l’appareil.Nettoyage de l’appareil! Ne nett

Seite 6 - Description de l’appareil

GBCOOKER AND OVENContentsInstallation, 15-18Positioning and levellingElectrical connectionGas connectionAdapting to different types of gasTable of bu

Seite 7 - Mise en marche et utilisation

15GBInstallation! Before operating your new appliance please readthis instruction booklet carefully. It containsimportant information concerning the s

Seite 8 - Programmes de cuisson

16GBPlace it in the kitchen,the dining room or thebed-sit (not in thebathroom).• If the top of the hobis higher than thecupboards, theappliance must b

Seite 9 - Conseils de cuisson

17GB• Does not come into contact with any parts thatreach temperatures of over 50°C.• Is not subject to any pulling or twisting forces andthat it is n

Seite 10

18GBTable 1 Liquid gas Natural gas Thermal power kW (p.c.s.*) Capacity* g/h Burner Diameter (mm) Nominal Reduced Bypass 1/100 (mm) Nozzle 1/10

Seite 11 - Tableau de cuisson au four

19GBDescriptionof the applianceOverall viewControl panel* Only available in certain models.ELECTRIC HOTPLATEHob gridGlass cover*Control panelGRILL rac

Seite 12 - Précautions et conseils

2FRInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, decession ou de déménagement, veillez à ce qu’ils

Seite 13 - Nettoyage et entretien

20GBStart-up and useUsing the hobLighting the burnersFor each BURNER knob there is a complete ringshowing the strength of the flame for the relevant b

Seite 14 - Operating Instructions

21GB• Stop cooking by turning the SELECTOR knob tothe “0” position.! The first time you use your appliance, heat the emptyoven with its door closed at

Seite 15 - Installation

22GB BAKING modeThe rear heating element and the fan come on,guaranteeing the distribution of heat delicately anduniformly throughout the oven. This m

Seite 16 - Gas connection

23GBPlanning cooking with the electronicprogrammer*Setting the clockAfter the appliance has been connected to thepower supply, or after a blackout, th

Seite 17

24GBOven cooking advice table! The glue applied on the gaskets leaves traces ofgrease on the glass. Before using the appliance,we recommend you remove

Seite 18

25GBPrecautions and tips! This appliance has been designed and manufacturedin compliance with international safety standards.The following warnings ar

Seite 19 - ELECTRONIC

26GBSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance! Never u

Seite 21 - Cooking modes

28GB12/2010 - 195086698.00XEROX FABRIANO

Seite 22 - Practical cooking advice

3FRbains);• si le plan decuisson de la cuisinièredépasse le plan detravail des meubles,ces derniers doiventêtre placés à au moins600 mm de l’appareil;

Seite 23

4FRAprès avoir effectué le raccordement, assurez-vousque le tuyau :• ne touche en aucun point à des parties pouvantatteindre plus de 50°C;• ne soit pa

Seite 24 - Oven cooking advice table

5FRTableau Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs * A 15°C et 1013 mbar-gaz sec** Propane P.C.S. = 50,37 MJ/Kg*** Butane P.C.S. = 49,47 MJ/Kg

Seite 25 - Precautions and tips

6FRDescription de l’appareilVue d’ensembleTableau de bordGrille du plan de cuissonTableau de bordSupport GRILLE Support LECHEFRITEGLISSIERESde couli

Seite 26 - Care and maintenance

7FRMise en marche et utilisationUtilisation du plan de cuissonAllumage des brûleursUn petit cercle plein près de chaque boutonBRULEUR indique le brûle

Seite 27

8FR! Pour les modèles équipés d’une grille deréduction, n’utiliser cette dernière que pour lebrûleur auxiliaire, en cas d’utilisation de casserolesaya

Seite 28 - XEROX FABRIANO

9FR* N’existe que sur certains modèlesniveaux, n’oubliez pas de les changer de place àmi-cuisson. Programme FOUR PATISSERIEMise en marche de la résist

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare