Руководство по эксплуатацииЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТАRSРусский, 1СодержаниеИнформация для потребителя, 3Установка, 4-5Размещение и выравниваниеПодключение к
RS! Положение соответствующей электроконфорки по-казано возле каждой рукоятки ее управления.Электрические конфоркиРукоятку управления конфоркой можно
RSПредупреждения и рекомендации! Оборудование разработано и изготовлено в соответ-ствии с международными нормами безопасности. Вни-мательно прочитайте
RSОбслуживание и уходОтключение оборудования! Перед любыми работами по обслуживанию обору-дования отключайте его от электросети.! Никогда не используй
ContentsInstallation, 15-16Positioning and levellingElectrical connectionTechnical dataDescription of the appliance, 17Overall viewControl panelStart-
GBWARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.Care should be taken to avoid touching heating elements.Children less than 8 y
GB! Before operating your new appliance please readthis instruction booklet carefully. It contains importantinformation concerning the safe installati
GBTECHNICAL DATA Oven dimensions (WxDxH) 38x34x39 cm Volume 50 l Useful measurements relating to the oven compartment width 42 cm depth 44 cm height 1
GBDescription of the applianceOverall viewControl panelGRILLELECTRIC HOTPLATE DRIPPING panGUIDE RAILSfor the sliding racksposition 3position 2position
GBStart-up and use! The first time you use your appliance, heat theempty oven with its door closed at its maximumtemperature for at least half an hour
GBCooking modes! A temperature value can be set for all cookingmodes between 50°C and MAX, except for theGRILL programme, for which only the MAX power
2RSВНИМАНИЕ: Данное изделие и его доступные комплектующие сильно нагреваются в процессе эксплуатации.Будьте осторожны и не касайтесь нагревательных эл
GBOven cooking advice table! Avoid the children touch the oven door because it isvery hot during the cooking.Practical cooking advice! In the GRILL co
GBUsing the electric hob!The position of the corresponding electric hotplateis shown on every knob.Electric hotplatesThe corresponding knob may be tur
GBPrecautions and tips! This appliance has been designed andmanufactured in compliance with international safetystandards.The following warnings are p
GBRespecting and conserving theenvironment• You can help to reduce the peak load of theelectricity supply network companies by using theoven in the ho
KZОрнату,27Пайдалану нұсқаулығыҚұрылғы сипаттамасы-Басқару тақтасы,26Құрылғы сипаттамасы-Жалпы шолу, 26Қосу жəне пайдалану,30Электр плитаны қолдану,
KZȿɋɄȿɊɌɍ: Ԕԝ̬̼̣ԑ̨̼̥̖̦̦̼ԙԕ̨̣̙̖̯̖̯̞̦̍ԧ̡̣̞̯̖̬̞̙ԝ̡̥̼̭̖̞̦̖̔̚ ԕ̼̱̼̚ ɦԛ̡̥̞̦. Ԕɵɡɞɵɪɭ ɷɥɟɦɟɧɬɬɟɪɿɧɟ ɬɢɦɟɭɝɟ ɧɚɡɚɪ ɚɭɞɚɪɵԙɵɡ. 8-ɝɟ ɬɨɥɦɚԑɚɧ ɛɚɥɚɥɚɪԑɚ
1 2 3 4 5 1.ТЕРМОСТАТтұтқасы2.ТАҢДАУтұтқасы3.ТЕРМОСТАТиндикатор шамы4.5.ЭЛЕКТР КОНФОРКАбасқару тұтқаларыБЕЛСЕНДІ КОНФОРКАиндикатор шамы26
272 3 1 4 710 11 12 6 5 8 9 5.1.2./01203402013.4./5.''&'%(6.#$%&$'(1)*22
28! Жаңа құрылғыны іске қоспас бұрын нұсқаулық кітапшасын мұқият оқып шығыңыз. Мұнда құрылғыны қауіпсіз орнату жəне оны пайдалану туралы маңызды ақпар
2ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕРПеш өлшемдері (ЕхТхБ)38x34x39 смКөлемі 53 лПеш бөлігіне қатысты пайдалы өлшемдерені 42 смтереңдігі 44 смбиіктігі 18 см Ток кернеуі
RSИзделие: Электрическая плитаТорговая марка:Торговый знак изготовителя:Модели: K1E107/RU S; KN1E17/RU SИзготовитель: Indesit CompanyСтрана-изготовит
30Қосу жəне пайдалану! Құрылғыны алғаш рет пайдаланғанда оны бос күйінде есігін жауып, ең жоғарғы температурада кемінде жарты сағаттай қыздырыңыз. Пеш
KZ31 ЖОҒАРҒЫ ҚЫЗДЫРУ ЭЛЕМЕНТІ Термостат параметрі: 50°C мен Ең жоғары арасындағы кез келген параметрПеш шамы жанады да, инфрақызыл сəулелер грилі қосы
32Пеште тағам пісіру бойынша кеңестер кестесі Таңдау тұтқасының қалпыТағамдар Салмағы (кг)Төменнен санағанда позициясы орныҚыздыру ұзақтығы (минут)Тер
33Сақтандырулар мен кеңестер ! Бұл құрылғы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына сай жасақталып, дайындалған.Төмендегі ескертулер қауіпсіздік ережеле
KZ34Қоршаған ортаны сақтау жəне қорғау• Пешті таңертең ерте немесе түстен кейін кешірек пайдалану арқылы электр қуатын қамтамасыз етуші желілік компа
09/2012 - 19579713.05XEROX FABRIANO
RSУстановка! Перед установкой и подключением вашего нового оборудования внимательно прочитайте данное ру-ководство: в нем содержатся важные свед
RSПодсоединение питающего кабеля к сетиОснастите питающий кабель стандартной вилкой, соответствующей нагрузке, указанной в табличке технических
RSОписание оборудованияВнешний видПанель управленияРешетка духовки54321Панель управленияИндикатортермостатаИндикаторэлектроконфорокРукоятка управления
RSВключение и использование! Перед первым использованием в течение получаса прокалите пустую духовку с закрытой дверцей при максимальной температ
RSРежимы приготовления! Значение температуры от 50 °С до Max может быть установлено для всех режимов приготовления за исключением режима ГРИЛЬ, д
RS! Во время приготовления дверца духовки нагревает-ся, не позволяйте детям дотрагиваться до нее.Практические советы! При готовке в режиме «Гриль» пом
Kommentare zu diesen Handbüchern