Indesit I6MSCAG(W)-FR Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Indesit I6MSCAG(W)-FR herunter. Indesit I6MSCAG(W)-FR Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 28
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Sommaire
Installation, 3-6
Positionnement et nivellement
Raccordement électrique
Raccordement gaz
Adaptation aux différents types de gaz
Caractéristiques techniques
Tableau Caractéristiques des brûleurs et des
injecteurs
Description de l’appareil, 7
Vue d’ensemble
Tableau de bord
Mise en marche et utilisation,8-11
Utilisation du plan de cuisson
Mise en marche du four
Programmes de cuisson
Conseils pratiques pour l’utilisation des plaques
électriques
Conseils de cuisson
Tableau de cuisson au four
PrEcautions et conseils, 12
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l’environnement
Nettoyage et entretien, 13
Mise hors tension
Nettoyage de l’appareil
Remplacement de l’ampoule d’éclairage du four
Entretien robinets gaz
Assistance
Mode d’emploi
CUISINIERE ET FOUR
FR
Attention,2
I6MSCAG/FRI6MSCAG/FR
I6MSCA/FRI6MSCA/FR
Français,1
FR
English, 15
GBGBGBGB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mode d’emploi

SommaireInstallation, 3-6Positionnement et nivellementRaccordement électriqueRaccordement gazAdaptation aux différents types de gazCaractéristiques te

Seite 2 - ATTENTION

FRPosition Plaque normale ou rapide0Eteint1 Cuisson de légumes verts, poissons2Cuisson de pommes de terre (à lavapeur) soupes, pois chiches, haricots3

Seite 3

FRTableau de cuisson au fourPos itionsélecteurAliments à cuire Poids(Kg)Pos itiongradins enpartant dubasTemps depréchauffage(minutes)Pos itionsélecte

Seite 4

FRPrécautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité.Ces conseils sont fournis pour des

Seite 5

FRMise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou d’entretiencouper l’alimentation électrique de l’appareil.Nettoyage de l’appareil! Ne nettoj

Seite 6 - I6MSCA/FRI6MSCA/FR

14FRDémontage et remontage de la porte du four : 1.Ouvrir la porte2.Faire pivoter à l'arrière les crochets des charnières de la porte du four (vo

Seite 7 - Description de l’appareil

ContentsWarning, 16Installation, 17-20Positioning and levellingElectrical connectionGas connectionAdapting to different kinds of gasTable of character

Seite 8 - Mise en marche et utilisation

16GBWARNINGWARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.Care should be taken to avoid touching heating elements.Children less

Seite 9 - Programmes de cuisson

GB17! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe instal

Seite 10

18GBLevellingIf it is necessary to level the appliance, screw the adjustable feet into the places provided on each corner of the base of the cooker (s

Seite 11 - Tableau de cuisson au four

GB19between two cupboards), the flexible steel hose must be used instead (see below).Connecting a flexible jointless stainless steel pipe to a threade

Seite 12 - Précautions et conseils

2FRATTENTION : cet appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement.Il faut faire attention de ne pas tou

Seite 13 - Nettoyage et entretien

20GBBurners adattabili a tutti i tipi di gas indicati nella targhetta caratteristiche situata all’interno della ribaltina oppure, una volta aperto il

Seite 14

GB21Hob gridGlass cover*Control panelGRILL rack DRIPPING PANGUIDE RAILSfor the sliding racksposition 3position 2position 1Gas burnerContainment surfa

Seite 15 - Operating Instructions

22GBStart-up and useUsing the hobLighting the burnersFor each BURNER knob there is a complete ring showing the strength of the flame for the relevant

Seite 16

GB231. Select the desired cooking mode by turning the SELECTOR knob.2. Select the recommended temperature for the cooking mode or the desired temperat

Seite 17 - Installation

24GBPractical cooking advice! In the GRILL cooking mode, place the dripping pan in position 1 to collect cooking residues (fat and/or grease).GRILL•

Seite 18 - Min. mm

GB25Oven cooking advice table Cooking modes Foods Weight (in kg) Rack position Preheating time (min) Recommended Temperature (°C) Cooking time (minut

Seite 19

26GBPrecautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards.The following warnings

Seite 20 - I6MSCAG/FR

GB27Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance! Never

Seite 21 - Description of the appliance

28GBRemoving and fitting the oven door: 1.Open the door2.Make the hinge clamps of the oven door rotate backwards completely (see photo) 3.Close the d

Seite 22 - Start-up and use

FRInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, decession ou de déménagement, veillez à ce qu’ilsu

Seite 23 - DOUBLE GRILL mode

FR• si la cuisinière estinstallée sous unélément suspendu, ilfaut que ce dernier soitplacé à au moins420mm de distance duplan. Il faut prévoir unedist

Seite 24 - Practical cooking advice

FR• ne risque pas d’entrer en contact avec des corpstranchants, des arêtes vives, des parties mobileset ne soit pas écrasé;• puisse être facilement co

Seite 25 - Oven cooking advice table

FRSRAø 180CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions du four HxLxP Volume l 63 Dimensions utiles du tiroir chauffe-plats largeur 42 cm profondeur 46 cm ha

Seite 26 - Precautions and tips

FRDescription de l’appareilVue d’ensembleTableau de bordGrille du plan de cuissonTableau de bordSupport GRILLE Support LECHEFRITEGLISSIERESde coulis

Seite 27 - Care and maintenance

FRMise en marche et utilisationUtilisation du plan de cuissonAllumage des brûleursUn petit cercle plein près de chaque boutonBRULEUR indique le brûleu

Seite 28 - Catalitic Cleaning*

FREn cours de cuisson, on peut à tout moment :• modifier le programme de cuisson à l’aide dubouton PROGRAMMES;• modifier la température à l’aide du bo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare