Indesit SCHXL 897E D E (BK) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Indesit SCHXL 897E D E (BK) herunter. Indesit SCHXL 897E D E (BK) Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SCHXL 897E D E (BK)
English
Operating Instructions
OVEN
Français
Mode d’emploi
FOUR
Español
Manual de instrucciones
HORNO
Italiano
Istruzioni per l’uso
FORNO
Portuges
Instruções para a utilização
FORNO
Sommario
Istruzioni per l’uso,1
Avvertenze,2
Assistenza,4
Descrizione dell’apparecchio,6
Descrizione dell’apparecchio,8
Installazione,11
Struttura del forno,13
Avvio e utilizzo,14
Programmi,15
Precauzioni e consigli,21
Manutenzione e cura,21
Anomalie e rimedi,23
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,4
Description of the appliance,6
Description of the appliance,8
Installation,24
Oven structure,26
Start-up and use,27
Modes,28
Precautions and tips,34
Maintenance and care,34
Troubleshooting,36
Sommaire
Mode d’emploi,1
Avertissements,2
Assistance,4
Description de l’appareil,6
Description de l’appareil,9
Installation,37
Structure du four,39
Mise en marche et utilisation,40
Programmes,41
Précautions et conseils,47
Nettoyage et entretien,47
Anomalies et remèdes,49
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,3
Asistencia,5
Descripción del aparato,6
Descripción del aparato,9
Instalación,50
Estructura del horno,52
Puesta en funcionamiento y uso,53
Programas,54
Precauciones y consejos,60
Mantenimiento y cuidados,60
Anomalías y soluciones,62
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,3
Assistência,5
Descrição do aparelho,7
Descrição do aparelho,10
Instalação,63
Estrutura do forno,65
Início e utilização,66
Programas,67
Precauções e conselhos,73
Manutenção e cuidados,73
Anomalias e soluções,75
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instruções para a utilização

SCHXL 897E D E (BK) EnglishOperating InstructionsOVEN FrançaisMode d’emploiFOUR EspañolManual de instruccionesHORNO ItalianoIstruzioni per l’usoFORNO

Seite 2 - Avertissements

10Descrição do aparelhoPainel de comandos1. Selector de PROGRAMAS2. LIGAÇÃO PAINEL3. DISPLAY4. Selector de TERMOSTATO/PROGRAMAÇÃO dos TEMPOS5. IN

Seite 3 - Advertências

IT11Installazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assi

Seite 4 - Assistance

12ITPrima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:• la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;• la presa sia in grado di sopportar

Seite 5 - Assistência

IT13Struttura del fornoIl forno OPEN SPACE offre 70lt di capacità e la possibilità di cucinare pietanze su 4 livelli contemporaneamente o cucinare por

Seite 6 - Descripción del aparato

14ITAvvio e utilizzoATTENZIONE! Il forno è dotato di un sistema di arresto griglie che consente di estrarle senza che queste fuoriescano dal forno. (1

Seite 7

IT15Programmi! Per garantire la perfetta morbidezza e croccantezza dei cibi il forno rilascia sotto forma di vapore acqueo l’umidità che proviene natu

Seite 8

16ITProgrammi di cottura AUTOMATICI ! La temperatura e la durata di cottura sono prestabilite tramite il sistema C.O.P.® (Cottura Ottimale Programmata

Seite 9

IT17Per ciascuna funzione UNIVERSALI, nella tabella seguente viene indicato se la pietanza va infornata a freddo o a caldo. Il rispetto di queste indi

Seite 10 - Descrição do aparelho

18IT• Esempio: sono le ore 9:00, viene programmata una durata di 1 ora e 15 minuti e le 12:30 come ora di ne. Il programma inizia automaticamente al

Seite 11 - Installazione

IT19Tabella cottura cavità ExtraLarge SpaceFunzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripianiPreriscaldamento Temperatura consigl

Seite 12 - 1275/2008 standby/off mode

2AvvertenzeATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso. Bisogna fare attenzione ed evitare di toccar

Seite 13 - Struttura del forno

20ITTabella cottura contemporanea Small Space e Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFunzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripiani

Seite 14 - Avvio e utilizzo

IT21Precauzioni e consigli! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono f

Seite 15 - Programmi

22IT F3. Afferrare la porta ai due lati esterni, richiudendola lentamente ma non del tutto. Poi tirare la porta verso di sé estraendola dalla sua sede

Seite 16 - Main Space

IT23Anomalie e rimediProblema Possibile causa RimedioIl “Tasto Orologio” e le cifre sul display lampeggiano.L’apparecchio è stato appena allacciato al

Seite 17 - Programmare la cottura

24GBInstallation! Please keep this instruction booklet in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please mak

Seite 18 - Consigli pratici di cottura

GB25Before connecting the appliance to the power supply, make sure that• the appliance is earthed and the plug is compliant with the law.• the socke

Seite 19 - Tabella cottura Small Space

26GBOven structureThe OPEN SPACE oven has a capacity of 70 litres and offers users the option of cooking on 4 shelves at the same time or cooking larg

Seite 20 - Tabella cottura Main Space

GB27Start-up and useWARNING! The oven is provided with a stop system to extract the racks and prevent them from coming out of the oven (1).As shown i

Seite 21 - Manutenzione e cura

28GBModes! To guarantee perfectly soft or crispy food, the oven releases water contained within the food in the form of steam. This means it is possib

Seite 22 - Sostituire la lampadina

GB29SUCCESS cooking modes ! The temperature and cooking duration are pre-set values, guaranteeing a perfect result every time - automatically. These v

Seite 23 - Anomalie e rimedi

3four en verre, sous peine d’éraer la surface et de briser le verre.Ne jamais nettoyer l’appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.ATTENT

Seite 24 - Installation

30GBObserving these suggestions will guarantee perfect results. If you wish to place food in a preheated oven, wait for the preheating stage to be com

Seite 25

GB31Practical cooking adviceMULTILEVEL• Use positions 1, 3, 5 and 6.• Place the dripping pan at the bottom and the rack at the top.• When cooking p

Seite 26 - Oven structure

32GBCooking advice table for ovens with an ExtraLarge Space cavityFunction Food Weight(Kg) Cook onshelf no.Shelf position Preheating Recommendedtemper

Seite 27 - Start-up and use

GB33Cooking advice table for the Main Space featureFunction Food Weight(Kg) Cook onshelf no.Shelf position PreheatingRecommendedtemperature(°C)Cooking

Seite 28 - ExtraLarge Space

34GBPrecautions and tips! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings

Seite 29 - THE DIVIDER

GB35 F3. Grip the door on the two outer sides and close it approximately half way. Pull the door towards you, lifting it out of its slot (see diagram)

Seite 30 - Programming cooking

36GBTroubleshootingThe “Clock button” and the digits on the display flash.Problem Possible cause SolutionThe appliance has just been connected to thee

Seite 31 - Practical cooking advice

37FRInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’

Seite 32 - Creation

38FRAvant de procéder au branchement, assurez-vous que :• la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;• la prise est bien apte à supporter

Seite 33

39FRStructure du fourLe four OPEN SPACE a une capacité de 70 l et permet de cuisiner simultanément les plats sur 4 niveaux ou de cuire des pièces de g

Seite 34 - Maintenance and care

4AssistenzaAttenzione:L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengo

Seite 35 - Replacing the light bulb

40FRMise en marche et utilisationATTENTION! Le four est équipé d’un système d’arrêts de grilles qui permet de les retirer sans que ces dernières sort

Seite 36 - Troubleshooting

41FRLe mode standby est signalé par l’intense luminosité de la “touche horloge”. A la moindre intervention sur l’appareil, le système se remet en mode

Seite 37

42FR; il est également adapté pour chauffer les aliments et terminer le processus de cuisson.Ce programme convient particulièrement à la cuisson lente

Seite 38 - Classe convection Forcée –

43FRle programme BARBECUE). Les programmes UNIVERSELS comprennent toutes les cuissons manuelles. Pour chacune d’elles, le four ne gère que les paramèt

Seite 39 - Structure du four

44FR3. Tourner la manette SÉLECTION TEMPS pour l’amener sur “ ” ou “ ” et régler l’heure de n de cuisson.4. Une fois l’heure nale atteinte, appuy

Seite 40 - Mise en marche et utilisation

45FRTableau de cuisson Small SpaceFonctions Aliments Poids(Kg) Cuissonsur niveauxNiveau enfournementPréchauffage Températurepréconisée(°C)Duréecuisso

Seite 41 - Programmes

46FRTableau de cuisson Main SpaceFonctions Aliments Poids(Kg) CuissonsurniveauxN.Niveau enfournementPréchauffage Températurepréconisée(°C)Duréecuisson

Seite 42 - Le DIVIDER (séparateur)

47FRPrécautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour

Seite 43

48FRNettoyage de la porteNettoyer la vitre de la porte à l’aide d’éponges et de produits non abrasifs; essuyer ensuite avec un chiffon doux. Ne pas ut

Seite 44 - Conseils de cuisson

49FRA la n du nettoyage automatiqueAttendre que le four refroidisse et éliminer les résidus d’eau à l’aide d’une éponge non récurante. Si l’on attend

Seite 45 - Automatiques

5AsistenciaAtención:El aparato está dotado de un sistema de diagnóstico que permite detectar problemas de funcionamiento. Los mismos son comunicados e

Seite 46 - Tableau de cuisson Main Space

50ESInstalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que p

Seite 47 - Nettoyage et entretien

ES51Antes de efectuar la conexión verique que:• la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con la ley;• la toma sea capaz de soportar la ca

Seite 48 - Nettoyage de la porte

52ESEstructura del hornoEl horno OPEN SPACE tiene una capacidad de 70 l y permite la cocción de alimentos en 4 niveles simultáneamente o cocinar porci

Seite 49 - Anomalies et remèdes

ES53Puesta en funcionamiento y usoATENCIÓN! El horno está dotado de un sistema de bloqueo de las parrillas que permite quitarlas sin que sobresalgan d

Seite 50 - Instalación

54ESEspera (Stand by)Este producto satisface los requisitos impuestos por la nueva Directiva Europea sobre la limitación del consumo de energía en mod

Seite 51

ES55 Programa PIZZASe encienden los elementos calentadores inferior y circular y se pone en funcionamiento el ventilador. Esta combinación permite un

Seite 52 - Estructura del horno

56ESMain SpacePoner en funcionamiento el horno1. Con DIVIDER activado, seleccione con el ícono la cavidad MAIN Space. Se ilumina el ícono .2. Para re

Seite 53 - Programar el cuentaminutos

ES573. Una vez alcanzada la duración deseada, presione nuevamente el ícono. En la PANTALLA se visualizan alternativamente la duración y la temperatura

Seite 54 - Programas

58ESTabla de cocción para ExtraLarge SpaceFuncionesAlimentosPeso(Kg) Cocciónen nniveles N.PosicionesPrecalentamiento Temperaturaaconsejada (°C)Duració

Seite 55

ES59Tabla de cocción simultánea de Small Space y Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFuncionesAlimentosPeso (kg) Cocciónen nniveles N.PosicionesPrecalentam

Seite 56 - Programar la cocción

6Descrizione dell’apparecchioVista d’insieme1 POSIZIONE 12 POSIZIONE 23 POSIZIONE 34 POSIZIONE 45 POSIZIONE 56 POSIZIONE DIVIDER “D”7 POSIZIONE

Seite 57

60ESPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad.Estas advertencias s

Seite 58 - Automáticos

ES61metálicas aladas que puedan rayar la supercie y quebrar el vidrio. Para realizar una limpieza más profunda es posible extraer la puerta del horn

Seite 59

62ESAl nalizar la limpieza automáticaEsperar hasta que el horno se enfríe y eliminar los residuos de agua con una esponja no abrasiva. El resultado p

Seite 60 - Mantenimiento y cuidados

63PTInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o me

Seite 61 - Sustituir la bombilla

64PT Antes de efectuar a ligação, certique-se que:• a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a legislação;• a tomada tenha a

Seite 62 - Anomalías y soluciones

65PTEstrutura do fornoO forno OPEN SPACE tem uma capacidade de 70 litros e oferece a possibilidade de cozinhar alimentos em 4 níveis simultaneamente,

Seite 63 - Instalação

66PT Início e utilizaçãoATENÇÃO! O forno está equipado com um sistema de bloqueio das grelhas que permite retirá-las sem que estas ressaiam do forno (

Seite 64 - ECOLÓGICA

67PTStandbyEste produto satisfaz os requisitos impostos pela nova Directiva Europeia sobre a limitação dos consumos energéticos em stand-by. Se não fo

Seite 65 - Estrutura do forno

68PT Programa PIZZALigam-se os elementos aquecedores superior e circular e entra em funcionamento a ventoinha. Esta combinação consente um aqueciment

Seite 66 - Início e utilização

69PTMain SpaceLigação do forno1. Com o DIVISOR inserido seleccione através o ícone a cavidade MAIN Space. Acende-se o ícone .2. Para os vários ajuste

Seite 67

7Descrição do aparelhoVista de conjunto1 POSIÇÃO 12 POSIÇÃO 23 POSIÇÃO 34 POSIÇÃO 45 POSIÇÃO 56 DIVISOR “D” POSITION7 POSIÇÃO 68 POSIÇÃO 79 G

Seite 68 - O DIVISOR

70PT 5. Quando a cozedura tiver terminado, no DISPLAY aparecerá escrito “END” e tocará um sinal acústico.• Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma

Seite 69 - Programação da cozedura

71PTTabela de cozedura Small Space11116666DDDDDDDSimSimSimSim160-180180-20020-3030-40* Os tempos de cozedura são indicativos e podem ser modificados

Seite 70

72PT Tabela de cozedura contemporânea Small Space e Main SpaceMain SpaceSmall SpaceN.11116666DDDDDSimSimSimSim160-180180-20020-3030-4016** 7Sim 270-30

Seite 71 - Automaticos

73PTPrecauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurança. Estas advertências são

Seite 72 - Tabela de cozedura Main Space

74PT Para uma limpeza mais cuidadosa, é possível retirar a porta do forno.1. Abra a porta inteiramente (veja a gura);2. Utilizando uma chave de fenda

Seite 73 - Manutenção e cuidados

75PTAnomalias e soluçõesProblema Possível causa SoluçãoA “Tecla Relógio” e os valores no display piscam.O aparelho acaba de ser ligado à rede eléctric

Seite 74 - Substituição da lâmpada

76PT 195121887.0004/2014 - XEROX FABRIANOIndesit Company S.p.A.Viale Aristide Merloni,4760044 Fabriano (AN)www.scholtes.com

Seite 75 - Anomalias e soluções

8Descrizione dell’apparecchioPannello di controllo1. Manopola PROGRAMMI2. ACCENSIONE PANNELLO3. DISPLAY4. Manopola TERMOSTATO/IMPOSTAZIONE TEMPI5.

Seite 76 - 195121887.00

9Description de l’appareilTableau de bord1. Manette PROGRAMMES2. ALLUMAGE PANNEAU3. AFFICHEUR4. Manette THERMOSTAT/SÉLECTION TEMPS5. PUESTA EN MA

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare