Indesit OK1037END 0 X/HA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Indesit OK1037END 0 X/HA herunter. Indesit OK1037END 0 X/HA Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
OK1037END 0 X/HA
English
Operating Instructions
OVEN
Français
Mode d’emploi
FOUR
Español
Manual de instrucciones
HORNO
Italiano
Istruzioni per l’uso
FORNO
Portuges
Instruções para a utilização
FORNO
Sommario
Istruzioni per l’uso,1
Avvertenze,2
Assistenza,4
Descrizione dell’apparecchio,6
Descrizione dell’apparecchio,7
Installazione,10
Struttura del forno,12
Avvio e utilizzo,13
Programmi,14
Precauzioni e consigli,20
Manutenzione e cura,20
Anomalie e rimedi,21
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,4
Description of the appliance,6
Description of the appliance,7
Installation,22
Oven structure,24
Start-up and use,25
Modes,26
Precautions and tips,32
Maintenance and care,32
Troubleshooting,33
Sommaire
Mode d’emploi,1
Avertissements,2
Assistance,4
Description de l’appareil,6
Description de l’appareil,8
Installation,34
Structure du four,36
Mise en marche et utilisation,37
Programmes,38
Précautions et conseils,44
Nettoyage et entretien,44
Anomalies et remèdes,46
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,3
Asistencia,5
Descripción del aparato,6
Descripción del aparato,8
Instalación,47
Estructura del horno,49
Puesta en funcionamiento y uso,50
Programas,51
Precauciones y consejos,57
Mantenimiento y cuidados,57
Anomalías y soluciones,59
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,3
Assistência,5
Descrição do aparelho,6
Descrição do aparelho,9
Instalação,60
Estrutura do forno,62
Início e utilização,63
Programas,64
Precauções e conselhos,70
Manutenção e cuidados,70
Anomalias e soluções,72
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instruções para a utilização

OK1037END 0 X/HA EnglishOperating InstructionsOVEN FrançaisMode d’emploiFOUR EspañolManual de instruccionesHORNO ItalianoIstruzioni per l’usoFORNO Por

Seite 2 - Avertissements

10ITInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assi

Seite 3 - Advertências

IT11Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:• la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;• la presa sia in grado di sopportar

Seite 4 - Assistance

12ITStruttura del fornoIl forno OPEN SPACE offre 70lt di capacità e la possibilità di cucinare pietanze su 4 livelli contemporaneamente o cucinare por

Seite 5 - Assistência

IT13Avvio e utilizzoATTENZIONE! Il forno è dotato di un sistema di arresto griglie che consente di estrarle senza che queste fuoriescano dal forno. (1

Seite 6 - Descrição do aparelho

14IToperazioni per 30 minuti e non è stato impostato nessun blocco di tasti o porta, l’apparecchio si dispone automaticamente in modalità standby. La

Seite 7

IT15Questo programma è indicato per cotture lente di ogni tipo di pietanza con temperature regolabili no a un massimo di 200°C, oltre che per

Seite 8

16ITProgrammi di cottura UNIVERSALI! Tutti i programmi hanno una temperatura di cottura preimpostata. Essa può essere regolata manualmente, impostando

Seite 9

IT17Le icone e lampeggiano alternativamente per segnalare che è stata effettuata una programmazione; durante il periodo di attesa della partenza d

Seite 10 - Installazione

18ITTabella cottura cavità ExtraLarge SpaceFunzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripianiPreriscaldamento Temperatura consigl

Seite 11 - 1275/2008 standby/off mode

IT19Tabella cottura contemporanea Small Space e Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFunzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripiani

Seite 12 - Struttura del forno

2AvvertenzeATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso. Bisogna fare attenzione ed evitare di toccar

Seite 13 - Avvio e utilizzo

20ITPrecauzioni e consigli! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono f

Seite 14 - Programmi

IT21Pulire la portaPulire il vetro della porta con spugne e prodotti non abrasivi e asciugare con un panno morbido; non usare materiali ruvidi abrasiv

Seite 15 - Main Space

22GBInstallation! Please keep this instruction booklet in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please mak

Seite 16 - Programmare la cottura

GB23Before connecting the appliance to the power supply, make sure that• the appliance is earthed and the plug is compliant with the law;• the socke

Seite 17 - Consigli pratici di cottura

24GBOven structureThe OPEN SPACE oven has a capacity of 70 litres and offers users the option of cooking on 4 shelves at the same time or cooking larg

Seite 18 - Tabella cottura Small Space

GB25Start-up and useWARNING! The oven is provided with a stop system to extract the racks and prevent them from coming out of the oven (1).As shown i

Seite 19 - Tabella cottura Main Space

26GBStandbyThis product complies with the requirements of the latest European Directive on the limitation of power consumption in standby mode. If no

Seite 20 - Manutenzione e cura

GB27ECO modeThe back heating element is turned on and the fan starts working, ensuring a smooth and uniform heat level inside the oven.This programme

Seite 21 - Anomalie e rimedi

28GBMain SpaceStarting the oven1. With the DIVIDER inserted, select the MAIN Space cavity.2. Follow the above instructions for the EXTRALARGE cavity

Seite 22 - Installation

GB293. Once you have reached the desired end time, press the icon again.4. Press the icon to activate the programmed mode.The and icons will as

Seite 23

3en verre, sous peine d’éraer la surface et de briser le verre.Ne jamais nettoyer l’appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.ATTENTION :

Seite 24 - Oven structure

30GBCooking advice table for ovens with an ExtraLarge Space cavityFunction Food Weight(Kg) Cook onshelf no.Shelf position Preheating Recommendedtemper

Seite 25 - Start-up and use

GB31Cooking advice table for using the Small Space and Main Space at the same timeMain SpaceSmall SpaceFunction Food Weight(kg) Cook onshelfShelf posi

Seite 26 - ExtraLarge Space

32GBPrecautions and tips! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings

Seite 27 - THE DIVIDER

GB33 F3. Grip the door on the two outer sides and close it approximately half way. Pull the door towards you, lifting it out of its slot (see diagram)

Seite 28 - Programming cooking

34FRInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’

Seite 29 - Practical cooking advice

35FRAvant de procéder au branchement, assurez-vous que :• la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;• la prise est bien apte à supporter

Seite 30 - Fish fillets

36FRStructure du fourLe four OPEN SPACE a une capacité de 70 l et permet de cuisiner simultanément les plats sur 4 niveaux ou de cuire des pièces de g

Seite 31 - Pizza/Focaccia

37FRMise en marche et utilisationATTENTION! Le four est équipé d’un système d’arrêts de grilles qui permet de les retirer sans que ces dernières sort

Seite 32 - Maintenance and care

38FRStandby (Veille)Ce produit est conforme à la nouvelle Directive européenne sur la réduction de la consommation d’énergie en mode veille (standby).

Seite 33 - Troubleshooting

39FRProgramme ECOL’élément chauffant arrière est activé et le ventilateur se met en marche, assurant un niveau de chaleur régulier et uniforme à l’int

Seite 34

4AssistenzaAttenzione:L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengo

Seite 35 - PLAQUE SIGNALÉTIQUE

40FRMain SpaceMise en marche du four1. Avec DIVIDER (séparateur) inséré sélectionner l’enceinte MAIN Space .2. Pour les différents réglages et sélecti

Seite 36 - Structure du four

41FR1. Appuyer sur l’icône et suivre la procédure de 1 à 3 décrite pour la durée.2. Appuyer ensuite sur l’icône et régler l’heure nale en appuyan

Seite 37 - Mise en marche et utilisation

42FRTableau de cuisson enceinte ExtraLarge SpaceFonctions Aliments Poids(Kg) CuissonsurniveauxN.Niveau enfournementPréchauffage Températurepréconisée(

Seite 38 - Programmes

43FRTableau de cuisson simultanée Small Space et Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFonctions Aliments Poids(Kg) Cuissonsur Niveau enfournementPréchauffag

Seite 39 - Le DIVIDER (séparateur)

44FRPrécautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour

Seite 40 - Programmation de la cuisson

45FRNettoyage de la porteNettoyer la vitre de la porte à l’aide d’éponges et de produits non abrasifs; essuyer ensuite avec un chiffon doux. Ne pas ut

Seite 41 - Conseils de cuisson

46FRAnomalies et remèdesUtiliser une touche quelconque pour quitter le mode standby.La température à l’intérieur du four est supérieure à celle propos

Seite 42 - Filets de

ES47Instalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que p

Seite 43 - Tableau de cuisson Main Space

48ESAntes de efectuar la conexión verique que:• la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con la ley;• la toma sea capaz de soportar la ca

Seite 44 - Nettoyage et entretien

ES49Estructura del hornoEl horno OPEN SPACE tiene una capacidad de 70 l y permite la cocción de alimentos en 4 niveles simultáneamente o cocinar porci

Seite 45 - Montage du Kit glissières

5AsistenciaAtención:El aparato está dotado de un sistema de diagnóstico que permite detectar problemas de funcionamiento. Los mismos son comunicados e

Seite 46 - Anomalies et remèdes

50ESPuesta en funcionamiento y usoATENCIÓN! El horno está dotado de un sistema de bloqueo de las parrillas que permite quitarlas sin que sobresalgan d

Seite 47 - Instalación

ES51por el usuario (reloj y duraciones personalizadas). Para realizar la reinicialización, apague el horno, mantenga presionados simultáneame

Seite 48

52ES Programas BAJA TEMPERATURAEste tipo de cocción permite leudar, descongelar, preparar yogurt, calentar más o menos rápidamente y cocinar lentament

Seite 49 - Estructura del horno

ES53Small SpacePoner en funcionamiento el horno1. Con DIVIDER activado, seleccione SMALL Space .2. Para realizar las distintas regulaciones y programa

Seite 50 - Modo Demo

54ESProgramar la cocción! La programación es posible sólo después de haber seleccionado un programa de cocción. Se puede programar la cocción para las

Seite 51 - Programas

ES55Tabla de cocción para ExtraLarge SpaceFuncionesAlimentosPeso(Kg) Cocciónen nniveles N.PosicionesPrecalentamiento Temperaturaaconsejada (°C)Duració

Seite 52

56ESTabla de cocción simultánea de Small Space y Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFuncionesAlimentosPeso (kg) Cocciónen nniveles N.PosicionesPrecalentam

Seite 53

ES57Precauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad.Estas advertencias s

Seite 54 - Programar la cocción

58ESLimpiar la puertaLimpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos no abrasivos y séquelo con un paño suave; no utilice materiales ásperos a

Seite 55 - Filete de

ES59Anomalías y solucionesProblemaCausa posible SoluciónEl “Botón Reloj” y las cifras en la pantalla centellean.El aparato ha sido recién conectado a

Seite 56 - Automáticos

6Descrizione dell’apparecchioVista d’insieme1 POSIZIONE 12 POSIZIONE 23 POSIZIONE 34 POSIZIONE 45 POSIZIONE 56 POSIZIONE DIVIDER “D”7 POSIZIONE

Seite 57 - Mantenimiento y cuidados

60PT Instalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o m

Seite 58 - Sustituir la bombilla

61PTAntes de efectuar a ligação, certique-se que:• a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a legislação;• a tomada tenh

Seite 59 - Anomalías y soluciones

62PT Estrutura do fornoO forno OPEN SPACE tem uma capacidade de 70 litros e oferece a possibilidade de cozinhar alimentos em 4 níveis simultaneamente,

Seite 60 - Instalação

63PTInício e utilizaçãoATENÇÃO! O forno está equipado com um sistema de bloqueio das grelhas que permite retirá-las sem que estas ressaiam do forno (1

Seite 61 - Ecológica

64PT completado, será emitido um sinal acústico. No momento da primeira pressão o ícone se voltará ao primeiro acendimento.StandbyEste produto satisf

Seite 62 - Estrutura do forno

65PTrápido do forno. Se utilizar mais de uma prateleira de cada vez, será necessário trocar a posição das mesmas na metade da cozedura. Programa de FA

Seite 63 - Início e utilização

66PT que necessitam de uma temperatura supercial elevada. Efectuar as cozeduras com a porta do forno fechada (veja “Conselhos práticos de cozedura”).

Seite 64

67PT3. Uma vez alcançada a duração desejada, prima novamente o ícone .4. Carregue o ícone para iniciar a cozedura.5. Quando a cozedura tiver term

Seite 65 - O DIVISOR

68PT Tabela de cozedura ExtraLarge SpaceN.Fast cooking* EspetosFiletes de peixeBatatas congeladas11111555NãoNãoNão21020023020-2515-2025-30PãoPão (vide

Seite 66 - Programação da cozedura

69PTTabela de cozedura contemporânea Small Space e Main SpaceMain SpaceSmall SpaceN.11116666DDDDDSimSimSimSim160-180180-20020-3030-4016** 7Sim 270-300

Seite 67

7Descrizione dell’apparecchioPannello di controllo1. Icone PROGRAMMI MANUALI2. Icona SELEZIONE CAVITA` SMALL3. Display TEMPERATURA CAVITA` SMALL e

Seite 68 - Filés de

70PT Precauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurança. Estas advertências sã

Seite 69 - Pizza/Fogaça

71PTLimpeza da portaLimpe o vidro da porta com esponjas e produtos não abrasivos e enxugue com um pano macio; não use materiais ásperos, abrasivos ou

Seite 70 - Manutenção e cuidados

72PT Anomalias e soluçõesProblema Possível causa SoluçãoA “Tecla Relógio” e os valores no display piscam.O aparelho acaba de ser ligado à rede eléctri

Seite 71 - Substituição da lâmpada

8Description de l’appareilTableau de bord1. Icônes PROGRAMMES MANUELS2. Icône SÉLECTION ENCEINTE SMALL3. Afcheur TEMPÉRATURE ENCEINTE SMALL et EXT

Seite 72 - Anomalias e soluções

9Descrição do aparelhoPainel de comandos1. Ícone PROGRAMAS MANUAIS2. Ícone SELECÇÃO CAVIDADE SMALL3. Display TEMPERATURA CAVIDADE SMALL e EXTRALARG

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare