EnglishGBOperating InstructionsCOOKER AND OVENContentsOperating Instructions,1Description of the appliance-Control Panel,1Description of the appliance
10FRTableau de cuisson au fourPositionsélecteurAliments ŕ cuire Poids(Kg)Positiongradins enpartant dubasTemps depréchauffage(minutes)Positionsélecteu
FR11Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité.Ces consignes de sécurité sont
12FRMise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou d’entretien couper l’alimentation électrique de l’appareil.Nettoyage de l’appareil! Ne jama
NL13Installatie! Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor eventuele raadpleging in de toekomst. In het geval u het apparaat verkoopt of u verhuist,
14NLHOOD420Min.min. 650 mm. with hoodmin. 700 mm. without hoodmm.600Min. mm.420Min. mm.Plaatsen en waterpas zetten! Het apparaat kan naast meubels wor
NL15Het aansluiten van de voedingskabel aan het netElektrische aansluiting dient te geschieden volgens de norm NEN 1010, plus plaatselijk geldende voo
16NLTabel eigenschappen branders en sproeiersKN6 G110SA/NLSSRA TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen Oven HxBxD 32x43,5x40 cm Inhoud liter 56 Afmetingen van
NL17Starten en gebruikGebruik van de kookplaatAansteken van de brandersNaast elke BRANDER knop wordt met een vol rondje aangegeven bij welke brander d
18NLOvenverlichtingDe verlichting gaat aan door de PROGRAMMAKNOP in een willekeurige stand (behalve “0”) te zetten. Hij zal aanblijven totdat de oven
NL19Kookprogramma’s! U kunt voor alle programma’s een temperatuur tussen de 60°C en MAX instellen, behalve:• GRILL (hierbij is het aanbevolen alleen
21. Hob burner2.Hob Grid3.Control panel4.Sliding grill rack5.DRIPPING pan6.Adjustable foot7.Containment surface for spills8.GUIDE RAILS for the slidin
20NLKooktabel ovenPositiekeuzeknopGerecht Gewicht(kg)Positie ovenrekvan beneden afVoorverwarming(minuten)Positiethermostaa-tknopKooktijd(minuten)1 Sta
NL21Voorzorgsmaatregelen en advies ! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften.Deze aanwijz
22NLDe elektrische stroom afsluitenSluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat.Reinigen van het apparaat! Gebruik nooit sto
23GB! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe instal
24GB• If the cooker is installed underneath a wall cabinet, there must be a minimum distance of 420 mm between this cabinet and the top of the hob. T
25GBcondition may be checked.• Is shorter than 1500 mm.• Fits firmly into place at both ends, where it will be fixed using clamps that comply with c
26GBTable of burner and nozzle specificationsWARNING! The glass lid can break in if it is heated up. Turn off all the burners and the electric plates
27GBStart-up and useUsing the hobLighting the burnersFor each BURNER knob there is a complete ring showing the strength of the flame for the relevant
28GBCooking modes! A temperature value can be set for all cooking modes between 50°C and MAX, except for the GRILL programme, for which only the MAX p
29GBOven cooking advice tableSelector knobsettingFood to be cooked Weight(in kg)Cooking rackposition frombottomPreheating time(minutes)Thermostatknobs
FR3! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive l’ap
30GBPrecautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards.The following warnings
31GBSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance! Never
32GB10/2012 - 195087484.02XEROX FABRIANO
4FRHOOD420Min.min. 650 mm. with hoodmin. 700 mm. without hoodmm.600Min. mm.420Min. mm.Positionnement et nivellement! L’appareil peut être installé à c
FR5Branchement du câble d’alimentation au réseau électriqueLe branchement électrique doit être effectué conformément aux normes NEN 1010 et aux prescr
6FRTableau Caractéristiques des brûleurs et des injecteursSSRAKN6 G110SA/NLTableau 1Gaz naturelsBrűleur Diamčtre(mm)Puissance thermiquekW (p.c.s.*)Inj
FR7Mise en marche et utilisation! Pour les modèles équipés d’une grille de réduction, n’utiliser cette dernière que pour le brûleur auxiliaire, en cas
8FREclairage du fourPour l’allumer, amener le bouton PROGRAMMES sur une position autre que la position “0”. Il reste allumé tant que le four est en ma
FR9Programmes de cuisson! Pour tous les programmes il est possible de sélectionner une température comprise entre 60°C et MAX., sauf pour le programme
Kommentare zu diesen Handbüchern