Indesit KN3N65SA(W)/BG S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Indesit KN3N65SA(W)/BG S herunter. Indesit KN3N65SA(W)/BG S Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
English
GB
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Description of the appliance-Control Panel,1
Description of the appliance-Overall view,2
Installation,3
Start-up and use,7
Cooking modes,8,
Precautions and tips,12
Care and maintenance,13
Assistance,13
KN3N65SA/BG S
Polski
PL
Instrukcja obsługi
KUCHENKA I PIEKARNIK
Spis treści
Instrukcja obsługi,1
Opis urządzenia-Panel sterowania,1
Opis urządzenia-Widok ogólny,2
Instalacja,14
Uruchomienie i użytkowanie,18
Użytkowanie piekarnika,19
Zalecenia i środki ostrożności,24
Konserwacja i utrzymanie,25
Serwis Techniczny,25
P L
BG
Инструкции за употреба
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПЕЧКА И ФУРНА
Резюме
Инструкции за употреба,1
Описание на уреда- Управляващ панел,1
Описание на уреда-Общ преглед,2
Инсталиране,26
Пуск и експлоатация, 30
Използване на фурната,33
Предпазни мерки и препоръки,35
Поддръжка и почистване,36
Техническо обслужване,36
Български
W arning,2
Instrukcja obsługi
KUCHENKA I PIEKARNIK
Spis treści
Instrukcja obsługi
KUCHENKA I PIEKARNIK
Spis treści
UWAGA,2
Инструкции за употреба
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПЕЧКА И ФУРНА
Резюме
Инструкции за употреба
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПЕЧКА И ФУРНА
Резюме
ВНИМАНИЕ,
,2
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ВНИМАНИЕ

EnglishGBOperating InstructionsCOOKER AND OVENContentsOperating Instructions,1Description of the appliance-Control Panel,1Description of the appliance

Seite 2

10GBTable of burner and nozzle specifications SRø 145ø 180KN3N65SA/BG S At 15°C and 1013 mbar- dry gas** Propane P.C.S. = 50,37 MJ/Kg*** Butan

Seite 3

GB11Start-up and useUsing the hobLighting the burnersFor each BURNER knob there is a full ring showing the strength of the flame for the relevant burn

Seite 4 - ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ

12GBsame. A maximum of 2 racks can be used at the same time, following the instructions in the section entitled: “Cooking On More Than One Rack”.This

Seite 5 - Panel kontrolny

GB13• Positions 2 and 4 are used and that food that requires more heat is placed on the rack in position 2.• When cooking foods that require differe

Seite 6

14GBThe time may be displayed by pressing the  button, and the  symbol indicates that the timer function has been set. After approximately 7 seconds

Seite 7 - Installation

GB15Oven cooking advice table Selector knobsettingFood to be cooked Weight(in kg)Cooking rackposition frombottomPreheating time(minutes)Thermostatknob

Seite 8

16GBPrecautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards.The following warnings

Seite 9

GB17Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance! Never

Seite 10 - Natural P.C.S. = 37,78 MJ/m

Instalacja! Przed przystàpieniem do u˝ytkowania urzàdzenia, nale˝ystarannie zapoznaç si´ z podr´cznikiem u˝ytkownika. Za-wiera on wa˝ne zalecenia doty

Seite 11 - Start-up and use

19PLUwaga: Kuchnia w klasie X nie mo˝e byç zabudowana wy-sokim meblem. Jednak w ka˝dym przypadku meble do za-budowy muszà mieç ok∏adzin´ oraz klej do

Seite 12 - Cooking modes

GBWARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.Care should be taken to avoid touching heating elements.Children less than 8 y

Seite 13

konaç zalecania podane w cz´Êci „Dostosowywanie kuchen-ki do ró˝nych rodzajów gazów”. Niektóre modele kuchenkiumo˝liwiajà pod∏àczenie instalacji gazow

Seite 14

21PLDrying: DANE TECHNICZNEMogà byç dostosowane do ró˝nychrodzajów gazu, zgodnie z informacjàprzedstawionà na tabliczce znamionowej,znajdujàcej si´ na

Seite 15

22PLUruchomienie i obs∏uga kuchniPokr´t∏a oznaczone sà symbolami okreÊlajàcymi przypo-rzàdkowanie palników gazowych lub p∏ytek elektrycznych(o ile urz

Seite 16 - Precautions and tips

PL23! Pieczenie musi odbywaç si´ na KRATCE.Kontrolka pracy TERMOSTATUSygnalizuje moment, w którym piekarnik grzeje. W momen-cie osiàgni´cia zadanej te

Seite 17 - Care and maintenance

daƒ mi´snych. Pieczenie w tym trybie zalecane jest przedewszystkim do przygotowywania daƒ, które wymagajà wyso-kich temperatur na powierzchni, jak na

Seite 18 - Instalacja

Wskazówki dotyczàce pieczenia Je˝eli zamierzamy piec jednoczeÊnie na wi´cej ni˝ jednejpó∏ce, nale˝y zastosowaç tryb PIEKARNIK Z NAWIEWEM.Korzystajàc z

Seite 19 - Pod∏àczenie gazu do kuchni

26PLElektroniczny zegarElektroniczny minutnik pokazuje czas i funkcj´ odliczania.Ustawianie zegaraPo pod∏àczeniu urzàdzenia do zasilania lub w przypad

Seite 20 - Sprawdzanie szczelnoÊci

PL27Pieczenie w piekarniku – porady praktycznePozycja pokr´t∏apiekarnikaRodzaj potrawyTrybkonwencjonalnyKaczkaPieczeƒ ciel´caPieczeƒ wieprzowaHerbatni

Seite 21 - KN3N65SA/BG S

Ârodki ostro˝noÊci i porady! Urzàdzenie zosta∏o zaprojektowane i wyprodukowanezgodnie z mi´dzynarodowymi normami bezpieczeƒstwa.Dla bezpieczeƒstwa po

Seite 22 - Uruchomienie

PL29Wy∏àczanie urzàdzeniaPrzed przystàpieniem do czyszczenia lub innych prac kon-serwacyjnych nale˝y zawsze od∏àczyç urzàdzenie od zasi-lania, za pomo

Seite 23 - Kontrolka pracy TERMOSTATU

PLUWAGA: To urządzenie oraz jego dostępne części silnie się rozgrzewają podczas użyt-kowania.Należy uważać, aby nie dotknąć elementów grzejnych.Nie po

Seite 24

30BGИнсталиранеA! Важно е да съхранявате тази книжка, за да може да я използвате за справка във всеки момент. При продажба на уреда, при прекратяване

Seite 25

BG31ИнсталиранеТози уред може да бъде монтиран в съседство с други кухненски мебели не по-високи от самата печка. За правилното разполагане на печката

Seite 26

32BGСвързване на гъвкава неръждаема стоманена тръба към резбования накрайникМахнете поставения на уреда накрайник. Влизащият /захранващият/ накрайник

Seite 27

BG33Характеристики на горелките и дюзите* При 15°C и 1013 mbar - сух газ** Пропан топлина на изгаряне = 50,37 MJ/Kg*** Бутан топлина на изгаряне =

Seite 28 - Ârodki ostro˝noÊci

34BGИзбирането на различните функции на готварската печка се извършва с приборите за управление, разположени на панела за управление.Ключове за регули

Seite 29 - Konserwacja

BG35Електронният таймерЕлектронният таймер показва часа и отброява времето до края на готвенето.Забележка: всички функции стават активни приб

Seite 30 - Инсталиране

36BGПрограми Програма ФУРНА СЛАДКАРНИЦАТемпература: по желание в интервала 50°C и Max.Задният нагревателен елемент се задеиства и влиза в деиствие ве

Seite 31 - Min. mm

BG37Използване настъклокерамичния готварски плот! Лепилото, използвано при поставяне на уплътненията, оставя маслени следи върху стъклото. Препоръчва

Seite 32

38BGТаблица за печене във фурнапроверяваите винаги дъното на тенджерите да бъде идеално сухо и чисто: по този начин прилепването към нагряващите зони

Seite 33

BG39Предпазни мерки и препоръки! Този уред е произведен в съответствие с международните норми за безопасност при работа.Тези предупреждения са дадени

Seite 34 - Пуск и експлоатация

BGВНИМАНИЕ: Уредът и неговите открити части се нагряват много при употреба.Бъдете особено внимателни и не докосвайте нагревателните елементи.Не допуск

Seite 35 - Електронният таймер

40BGПоддръжка и почистванеНеръждаемата стомана може да стане на петна, ако продължително време е в контакт със силно варовита вода или с препарати за

Seite 36 - Програми

45213678Description of the applianceControl panelGB1.Electronic cooking programmer2.TIMER button3.THERMOSTAT knob4.SELECTOR knob5.THERMOSTAT indicator

Seite 37 - Използване на

1.ELECTRIC HOTPLATE 2. Hob Grid3.Control panel4.Sliding grill rack5.DRIPPING pan6.Adjustable foot7. Hob burner8.Containment surface for spills9.GUIDE

Seite 38 - Таблица за печене във фурна

GB7! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe install

Seite 39 - Предпазни мерки и

8GB• If the cooker is installed underneath a wall cabinet, there must be a minimum distance of 420 mm between this cabinet and the top of the hob. Th

Seite 40 - Поддръжка и почистване

GB9• Is easy to inspect along its whole length so that its condition may be checked.• Is shorter than 1500 mm.• Fits firmly into place at both ends

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare