Indesit FZ 87 P.1 IX NE Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Indesit FZ 87 P.1 IX NE herunter. Indesit FZ 87 P.1 IX NE Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Contents
Installation, 2-3
Positioning
Electrical connections
Technical data
Description of the appliance, 4
Overall view
Control panel
Display
Start-up and use, 5
Setting the clock and timer
Starting the oven
Cooking modes, 6-8
Cooking modes
Programming your cooking
Practical cooking advice
Cooking advice table
Precautions and tips, 9
General safety
Disposal
Respecting and conserving the environment
Maintenance and care, 10-11
Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Cleaning the oven door
Replacing the light bulb
Assistance
Automatic cleaning with the FAST CLEAN function
Operating Instructions
OVEN
F 87 P.1 NE
F 87 P.1 IX NE
GB
Norsk, 23
Suomi, 34 Svenska, 45
NO
FI SE
English,1 Dansk, 12
DK
GB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Operating Instructions

ContentsInstallation, 2-3PositioningElectrical connectionsTechnical dataDescription of the appliance, 4Overall viewControl panelDisplayStart-up and us

Seite 2

10GBInspecting the sealsCheck the door seals around the oven periodically. Ifthe seals are damaged, please contact your nearestAfter-sales Service Cen

Seite 3 - Electrical connections

11GBAutomatic cleaning with the FASTCLEAN functionWith the FAST CLEAN mode, the internal temperatureof the oven reaches 500°C. The pyrolysis process i

Seite 4 - Description of the appliance

12DKF 87 P.1 NEF 87 P.1 IX NEDKOVNOversigtInstallation, 13-14PlaceringElektrisk tilslutningTekniske dataBeskrivelse af ovnen, 15Samlet illustrationBet

Seite 5 - Start-up and use

13DKVentilationFor at sikre en god ventilation, er det nødvendigt atafmontere den bageste væg på indbygningsskabet.Det tilrådes at installere ovnen, s

Seite 6 - Cooking modes

14DKTYPESKILTMålbredde cm 43,5højde cm 32dybde cm 41,5Volumenlt. 58Elektrisketilslutningerspænding 220-240V ~ 50Hz maks.optaget effekt 2560-3050WENERG

Seite 7 - Practical cooking advice

15DKBetjeningspanelRISTBRADEPANDEGLIDESKINNERtil pladernerille 5rille 4rille 3rille 2rille 1ABEKRÆFTELSE af indstillingenIndstilling af TILBEREDNINGEN

Seite 8

16DK! Når ovnen tændes første gang, anbefales det at ladeovnen være i funktion i tom tilstand i mindst en timemed termostaten indstillet på maksimum o

Seite 9 - Precautions and tips

17DKTilberedningsprogrammer! Alle programmer har en forudindstillettilberedningstemperatur. Den kan indstilles manuelt tilmellem 40° C og 250° C.I pro

Seite 10 - Maintenance and care

18DKIndstilling af tilberedning! Det er kun muligt at indstille tilberedningen, efterman har valgt et tilberedningsprogram.Indstilling af tilberedning

Seite 11 - CLEAN function

19DKSkema over tilberedningProgrammer MadvarerVægt(kg)Placering afpladerForvarmning(minutter)AnbefalettemperaturTilberedningstid(minutter)Traditionelo

Seite 12 - Brugervejledning

2GBVentilationTo ensure good ventilation, the back panel of thecabinet must be removed. It is advisable to install theoven so that it rests on two str

Seite 13 - Installation

20DKForskrifter og råd! Ovnen er udviklet og konstrueret i overensstemmelsemed internationale sikkerhedsbestemmelser. Disseadvarsler gives af sikkerhe

Seite 14

21DKVedligeholdelseAfbrydelse af strømmenInden der udføres rengøring eller vedligeholdelse skalden elektriske strømforsyning afbrydes.Rengøring af ovn

Seite 15 - Beskrivelse af

22DKAutomatisk rengøring FAST CLEANProgrammet FAST CLEAN bringer temperaturen iovnen op på 500° C og igangsætterpyrolyseprocessen, dvs. forkulningen a

Seite 16 - Start og brug

F 87 P.1 NEF 87 P.1 NENOOVNInnholdInstallasjon, 24-25PlasseringElektrisk tilkoplingTekniske dataBeskrivelse av apparatet, 26OversiktKontrollpanelSkjer

Seite 17 - Programmer

24NOLuftingFor å garantere en god utlufting er det nødvendig åeliminere den bakre veggen i innbyggingsrommet. Deter en fordel å installere ovnen slik

Seite 18 - Indstilling af tilberedning

25NOMERKESKILTDimensjoner bredde 43,5 cmhøyde 32 cmdybde 41,5 cmVolum:l. 58Tilkopling tilstrømnettetSpenning 220-240 ~V, 50Hz W,maksimum strømuttak 25

Seite 19

26NOBetjeningspanelRille for RISTRille for OVNSSKUFFSKINNER forinnskyving på deulike rilleneposisjon 5posisjon 4posisjon 3posisjon 2posisjon 1ABEKREFT

Seite 20 - Forskrifter og råd

27NO! Ved første gangs bruk må man la ovnen varmes opptom i minst en time med termostaten på maksimum,og døren lukket. Deretter slår man av ovnen, åpn

Seite 21 - Vedligeholdelse

28NOProgrammer for steking! Alle programmene har en forhåndsinnstiltsteketemperatur. Denne kan justeres manuelt, og manstille den inn etter ønske mel

Seite 22

29NOPlanlegging av steking!Planlegging er kun mulig etter at man har valgt etstekeprogram.Planlegging av varighetTrykk på tasten , deretter:1. Juster

Seite 23 - Bruksanvisning

3GBElectrical connections! Ovens equipped with a three-pole power supplycable are designed to operate with alternating currentat the voltage and frequ

Seite 24 - Installasjon

30NOSteketabellProgrammer MatvarerVekt(Kg)Plassering pårilleForhåndsoppvarming(minutter)AnbefalttemperaturSteketid(minutter)TradisjonellovnAndStek av

Seite 25 - Elektrisk tilkopling

31NOForholdsregler og gode råd! Apparatet er blitt utformet og utviklet ioverensstemmelse med internasjonalesikkerhetsnormer. Disse advarslene blir gi

Seite 26 - Beskrivelse av apparatet

32NOKontroller gummipakningeneKontroller med jevne mellomrom standen til pakningenrundt ovnsdøren. Dersom det skulle være skader måman henvende seg ti

Seite 27 - Oppstart og bruk

33NOAutomatisk rensing FAST CLEANFAST CLEAN programmet fører temperaturen inne iovnen opp til 500°C og aktiverer en brenneprosess,dvs karbonisering av

Seite 28

34FIF 87 P.1 NEF 87 P.1 IX NEFIUUNIYhteenvetoAsennus, 35-36SijoittaminenSähköliitäntäTekniset tiedotLaitteen kuvaus, 37KokonaiskuvaOhjauspaneeliNäyttö

Seite 29 - Praktiske steketips

35FITuuletusHyvän tuuletuksen takaamiseksi tulee poistaa osastontakaseinä. Suositellaan asentamaan uuni siten, että senojaa kahteen välipuuhun tai jat

Seite 30

36FISähköliitäntä! Uunit, jotka on varustettu kolminapaisellasyöttöjohdolla, on valmistettu toimimaan vaihtovirrallalaitteen tietolaatassa osoitetuill

Seite 31 - Forholdsregler og gode råd

37FIOhjauspaneeliTaso RITILÄLLETaso UUNIPANNULLEOHJAIMET tasojenliu´uttamiseksi paikoilleen asento 5 asento 4 asento 3 asento 2 asento 1AVAHVISTUS sää

Seite 32 - Ovnsrommet

38FI! Ensimmäisellä käyttökerralla suosittelemmelämmittämään uunia noin puolen tunnin ajan tyhjillääntermostaatti enimmäisarvossa ja luukku suljettuna

Seite 33 - Automatisk rensing FAST CLEAN

39FIKypsennysohjelmat! Kaikissa ohjelmissa on esiasetettu kypsennyslämpötila.Sitä voidaan säätää manuaalisesti asettaen haluttulämpötila välillä 40°

Seite 34 - Käyttöohjeet

4GBControl panelGRILL rackDRIPPING PAN rackGUIDES for thesliding racksposition 5position 4position 3position 2position 1ACONFIRM adjustmentProgramming

Seite 35

40FIKypsennyksen ohjelmointi! Kypsennyksen ohjelmointi on mahdollista ainoastaansen jälkeen, kun on valittu kypsennysohjelma.Keston ohjelmointiPaina p

Seite 36 - Sähköliitäntä

41FIKypsennystaulukkoOhjelmat Ruuat Paino(kg)TasojenasentoEsilämmitys(minuuttia)SuositeltulämpötilaKypsennyksenkesto (minuuttia)PerinteinenuuniAnkkaVa

Seite 37 - Laitteen kuvaus

42FIVarotoimet ja neuvot! Laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälistenturvallisuusmääräysten mukaisesti. Nämä varoituksettoimitetaan turvallisu

Seite 38 - Käynnistys ja käyttö

43FIHuolto ja hoitoPoista sähkövirtaEnnen mitä tahansa toimenpidettä eristä laitesähkönsyöttöverkosta.Laitteen puhdistus Emaloidut tai metalliset ulk

Seite 39 - Ohjelmat

44FIAutomaattinen puhdistus FAST CLEANFAST CLEAN ohjelma nostaa uunin sisälämpötilanaina 500°C:een ja käynnistää pyrolyysin, siis jäämienhiillyttämisp

Seite 40 - Kypsennyksen ohjelmointi

SEUGNInnehållsförteckningInstallation, 46-47PlaceringElektrisk anslutningTekniska dataBeskrivning av utrustningen, 48ÖversiktsvyManöverpanelDisplaySta

Seite 41

46SEVentilationFör att garantera en god ventilation är det nödvändigtatt ta bort den bakre väggen i utrymmet. Detrekommenderas att installera ugnen så

Seite 42 - Varotoimet ja neuvot

47SEElektrisk anslutning! Ugnar som är försedda med en trepolig nätkabel ärförberedda för att fungera med växelström mednätspänning och -frekvens som

Seite 43 - Huolto ja hoito

48SEManöverpanelGALLERFALSPLÅTFALSGLIDSKENOR förfalsarläge 5läge 4läge 3läge 2läge 1ABEKRÄFTA inställningProgrammeringTILLAGNINGSTIDENS LÄNGDeller SNA

Seite 44

49SE! När du använder ugnen första gången råder vi dig tillatt låta den vara igång minst en timme utan att någotställs in i ugnen, med termostaten på

Seite 45

5GB! The first time you use your appliance, heat the emptyoven with its door closed at its maximum temperaturefor at least half and hour. Ensure that

Seite 46

50SETillagningsprogram! Alla program har en förinställd tillagningstemperatur.Temperaturen kan ställas in manuellt mellan 40 °C och250 °C.I programmet

Seite 47

51SEProgrammering av tillagningen! Programmeringen kan endast göras efter att etttillagningsprogram har valts.Programmera längdenTryck på knappen , oc

Seite 48 - Beskrivning av utrustningen

52SETillagningstabellProgram Livsmedel Vikt(kg)Tillagnings-läge på falsFöruppvärmning(minuter)RekommenderadtemperaturTillag-ningstid(minuter)Tradition

Seite 49 - Start och användning

53SESäkerhetsföreskrifter och råd! Utrustningen har projekterats och tillverkats i enlighetmed gällande internationella säkerhetsföreskrifter.Dessa sä

Seite 50 - Tillagningsprogram

54SEFrånkoppling av elströmmenInnan något ingrepp utförs ska apparaten frånkopplasfrån elnätet.Rengöring av utrustningen De yttre emaljerade delarna,

Seite 51 - Praktiska tillagningsråd

55SEAutomatisk rengöring med FAST CLEAN(SNABBRENGÖRING)Programmet SNABBRENGÖRING värmer upp ugnentills en temperatur på 500 °C nås och aktiverarpyroly

Seite 52

56SE01/2005 - 195047994.00XEROX BUSINESS SERVICES

Seite 53 - Säkerhetsföreskrifter och råd

6GBCooking modes! All cooking modes have a default cookingtemperature which may be adjusted manually between40°C and 250°C as desired.In the BARBECUE

Seite 54 - Underhåll och skötsel

7GBProgramming your cooking! Select a cooking mode before programming.Programming TimePress the button, then:1. Adjust by turning the THERMOSTAT knob

Seite 55 - (SNABBRENGÖRING)

8GBCooking advice tableCookingmodesFoodsWeight(in kg)Rack PositionPre-heatingtime(minutes)RecommendedtemperatureCookingtime(minutes)TraditionalOvenDuc

Seite 56 - XEROX BUSINESS SERVICES

9GBPrecautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are provi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare