Indesit FQ 860.1 (ICE) NE Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Indesit FQ 860.1 (ICE) NE herunter. Indesit F 86.1 IX Instruction for Use [es] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GB
Operating Instructions
Contents
Installation, 2-3
Positioning
Electrical connections
Description of the appliance, 4
Overall view
Control panel
Start-up and use, 5
Starting the oven
Data plate
The electronic cooking programmer, 6
Cooking modes, 7-9
Cooking modes
Practical cooking advice
Cooking advice table
Precautions and tips, 10
General safety
Disposal
Respecting and conserving the environment
Assistance
Maintenance and care, 11
Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Cleaning the oven door
Replacing the light bulb
OVEN
F 86.1
F 86.1 IX
FQ 860.1 NE
FZ 860.1 NE
FZ 860.1 IX NE
Norsk,23
Suomi, 34 Svenska, 45
NO
FI SE
English,1 Dansk, 12
DK
GB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Operating Instructions

GBOperating InstructionsContentsInstallation, 2-3PositioningElectrical connectionsDescription of the appliance, 4Overall viewControl panelStart-up and

Seite 2 - Installation

10GBPrecautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are prov

Seite 3 - Electrical connections

11GBMaintenance and careSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning th

Seite 4 - Description of the appliance

F 86.1F 86.1 IXFQ 860.1 NEFZ 860.1 NEFZ 860.1 IX NEOversigtInstallation, 13-14PlaceringElektrisk tilslutningBeskrivelse af ovnen, 15Samlet illustratio

Seite 5 - Starting the oven

DK13 Det er vigtigt at opbevare dette hæfte et sted, så detnemt kan konsulteres. Hvis apparatet sælges,overdrages eller flyttes, skal man sørge for,

Seite 6

14DKElektrisk tilslutning Ovne, der er udstyret med et trepoletforsyningskabel er klargjort til funktion medvekselstrøm ved den spænding og frekvens,

Seite 7 - Cooking modes

DK15BetjeningspanelRISTBRADEPANDEGLIDESKINNER til pladernerille 5rille 4rille 3rille 2rille 1Beskrivelse af apparatetSamlet illustrationBetjeningspane

Seite 8 - Practical cooking advice

16DKNår ovnen tændes første gang, anbefales det at ladeovnen være i funktion i tom tilstand i mindst en timemed termostaten indstillet på maksimum og

Seite 9 - Cooking advice table

DK17Giver mulighed for at programmere ovnen eller grillenpå følgende funktioner: forsinket begyndelse af tilberedningen med indstilletvarighed; øjeb

Seite 10 - Precautions and tips

18DKTilberedningsprogrammer For alle programmer kan man indstille en temperaturpå mellem 60 °C og MAX, undtagen: BARBECUE (det anbefales kun at inds

Seite 11 - Maintenance and care

DK19Praktiske råd til tilberedning! Ved tilberedning med varmluft skal man undgå atanvende rillerne 1 og 5. De rammes direkte af denvarme luft, hvilke

Seite 12 - Brugervejledning

2GB595 mm.595 mm.24 mm.545 mm.5 mm.567 mm.23 mm.593 mm.45 mm.558 mm.Installation560 mm.45 mm. Before placing your new appliance into operationplease

Seite 13 - Placering

20DKSkema over tilberedningProgrammer Madvarer Vægt (kg) Placering af plader (rille) Forvarmning (minutter) Anbefalet temperatur Tilbered ningstid (mi

Seite 14 - Elektrisk tilslutning

DK21Forskrifter og råd Apparatet er udviklet og konstrueret ioverensstemmelse med internationalesikkerhedsbestemmelser. Disse advarsler gives afsikke

Seite 15 - Betjeningspanel

22DKAfbrydelse af strømmenInden der udføres rengøring eller vedligeholdelse skalden elektriske strømforsyning afbrydes.Rengøring af apparatet De ydre

Seite 16 - Sådan tændes for ovnen

F 86.1F 86.1 IXFQ 860.1 NEFZ 860.1 NEFZ 860.1 IX NEInnholdsfortegnelseInstallasjon, 24-25PlasseringElektrisk tilkoplingBeskrivelse av apparatet, 26Ove

Seite 17

24NO Det er viktig å ta godt vare på håndboken for å haden klar for senere behov. Ved salg, overdragelseeller flytting, må veiledningen følge med ovn

Seite 18 - Programmer

NO25Elektrisk tilkobling Ovnene utstyrt med trepolar strømkabel erforhåndsinnstilt for drift med vekselstrøm, medspenning og frekvens angitt på merke

Seite 19

26NOKontrollpanelHylle RISTHylle LANGPANNEGlide SKINNERfor hyllenePlassering 5Plassering 4Plassering 3Plassering 2Plassering 1Beskrivelse av apparatet

Seite 20 - Skema over tilberedning

NO27Ved første gangs bruk må man la ovnen varmes opptom i minst én time med termostaten på maksimum,og døren lukket. Slå den deretter av, åpnestekeov

Seite 21 - Forskrifter og råd

28NODette gjør det mulig å programmere ovnen eller grillenmed funksjonene: Forsinket oppstart av stekingen med bestemtvarighet. Øyeblikkelig oppst

Seite 22 - Vedligeholdelse

NO29StekeprogrammerFor alle programmer er det mulig å stille inn entemperatur på mellom 60°C og MAKS., bortsett fra: BARBECUE (det anbefales å bare

Seite 23 - Bruksanvisning

3GBElectrical connections! Ovens equipped with a three-pole power supplycable are designed to operate with alternatingcurrent at the voltage and frequ

Seite 24 - Plassering

30NOPraktiske tips for steking!Ved ventilert steking må ikke posisjonene 1 og 5benyttes: De treffes direkte av den varme luften somkan svi ømfintlig

Seite 25 - Elektrisk tilkobling

NO31SteketabellProgrammer Matvarer Vekt (Kg) Hyllenes plassering Forvarming (minutter) Anbefalt temperatur Steketid (minutter) Heving Heving av deiger

Seite 26 - Kontrollpanel

32NOApparatet er prosjektert og konstruert i samsvar medinternasjonale sikkerhetsforskrifter. Disse advarslenegis av sikkerhetsmessige årsaker og må

Seite 27 - Sette ovnen i gang

NO33Koble fra strømmenIsolere apparatet fra el-nettet før ethvert inngrep.Rengjøre apparatet De utvendige delene i emalje eller rustfritt stål(inox®)

Seite 28

F 86.1F 86.1 IXFQ 860.1 NEFZ 860.1 NEFZ 860.1 IX NEYhteenvetoAsennus, 35-36SijoittaminenSähköliitäntäLaitteen kuvaus, 37KokonaiskuvaOhjauspaneeliKäynn

Seite 29

FI35 On tärkeää säilyttää tämä ohjekirja, jotta sitä voidaantutkia tarvittaessa. Mikäli laite myydään tai luovutetaansekä muuton yhteydessä tulee var

Seite 30 - Praktiske tips for steking

36FISähköliitäntä Uunit, jotka on varustettu kolminapaisellasyöttöjohdolla, on valmistettu toimimaan vaihtovirrallalaitteen tietolaatassa osoitetuill

Seite 31 - Steketabell

FI37OhjauspaneeliTaso RITILÄLLETaso UUNIPANNULLETasojenLIUKUOHJAIMETasento 5asento 4asento 3asento 2asento 1 Laitteen kuvausKokonaiskuvaOhjauspaneeliN

Seite 32 - Forholdsregler og råd

38FI Ensimmäisellä käyttökerralla suosittelemmelämmittämään uunia noin puolen tunnin ajan tyhjillääntermostaatti enimmäisarvossa ja luukku suljettuna

Seite 33 - Vedlikehold og ettersyn

FI39Mahdollistaa uunin tai grillin toimintojenohjelmoimisen: viivästetyn kypsennyksen aloitus halutun kestoajankanssa; välitön aloitus halutun kesto

Seite 34 - Käyttöohjeet

4GBDescription of the applianceOverall viewControl panelControl panelGRILLDRIPPING PANGUIDES for the sliding racksposition 5position 4position 3positi

Seite 35 - Sijoittaminen

40FIKypsennysohjelmat Lähes kaikille ohjelmille on valittavissa lämpötilaväliltä 60°C  MAX, ainoastaan: GRILLI (suositellaan asettamaan ainoastaane

Seite 36 - Sähköliitäntä

FI41Käytännön neuvoja kypsennykseen! Kypsennyksissä kiertoilman kanssa älä käytäasentoja 1 ja 5: kuuma ilma saavuttaa ne suoraan jaherkät ruuat voivat

Seite 37 - Ohjauspaneeli

42FIKypsennystaulukkoOhjelmat Ruuat Paino (kg) Tasojen asento Esilämmitys (minuuttia) Suositeltu lämpötila Kypsennyksen kesto (minuuttia) Nostatus Luo

Seite 38 - Käynnistys ja käyttö

FI43Laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälistenturvallisuusmääräysten mukaisesti. Nämä varoituksettoimitetaan turvallisuussyistä ja ne tulee

Seite 39

44FISähkövirran poistaminenEnnen mitä tahansa toimenpidettä eristä laite sähkönsyöttöverkosta.Laitteen puhdistus Emaloidut tai metalliset ulkopinnat

Seite 40 - Ohjelmat

F 86.1F 86.1 IXFQ 860.1 NEFZ 860,1 NEFZ 860.1 IX NEInnehållsförteckningInstallation, 46-47PlaceringElektrisk anslutningBeskrivning av utrustningen, 48

Seite 41

46SE Det är viktigt att förvara denna bruksanvisning så attden alltid finns till hands. Vid försäljning, överlåtelseeller flytt ska du försäkra dig o

Seite 42 - Kypsennystaulukko

SE47Elektrisk anslutning Ugnar som är försedda med en trepolig nätkabel ärförberedda för att fungera med växelström mednätspänning och -frekvens som

Seite 43 - Varotoimet ja neuvot

48SEManöverpanelGALLERFALSPLÅTFALSGLIDSKENOR för falsarläge 5läge 4läge 3läge 2läge 1Beskrivning av utrustningenÖversiktsvyManöverpanelPROGRAMVRED TER

Seite 44 - Huolto ja hoito

SE49 När du använder ugnen första gången råder vi dig tillatt låta den vara igång minst en timme medtermostaten på max. läge och stängd lucka. Stängs

Seite 45

5GBStart-up and use! The first time you use your appliance, heat the emptyoven with its door closed at its maximum temperaturefor at least half an hou

Seite 46

50SEDenna gör att du kan programmera ugnen eller grillenför följande funktioner: sätter igång senarelagd tillagning under en fastställdtid, sätter i

Seite 47 - Elektrisk anslutning

SE51Tillagningsprogram För alla program går det att ställa in en temperaturpå mellan 60 °C och MAX, förutom: GRILL (det rekommenderas att endast MAX

Seite 48 - Manöverpanel

52SEPraktiska tillagningsråd! Använd inte falsarna 1 och 5 vidvarmluftstillagningar: Dessa lägen träffas direkt avvarmluften vilket kan göra att ömtål

Seite 49 - Start och användning

SE53TillagningstabellProgram Livsmedel Vikt (kg) Tillagningsläge på fals Föruppvärmning (minuter) Rekommenderad temperatur Tillag-ningstid (minuter) J

Seite 50

54SE Apparaten är framtagen och konstruerad i enlighetmed internationella säkerhetsföreskrifter. Dessasäkerhetsföreskrifter bifogas av säkerhetsskäl

Seite 51 - Tillagningsprogram

SE55Koppla från strömmenInnan något ingrepp utförs ska apparaten frånkopplasfrån elnätet.Rengör apparaten De yttre emaljerade delarna, delarna av ros

Seite 52 - Praktiska tillagningsråd

56SE09/2006 - 195057476.00XEROX BUSINESS SERVI+-5

Seite 53 - Tillagningstabell

6GBThe electronic cooking programmerThis feature allows you to program the oven or the grillas follows: delayed cooking time for a specified period;

Seite 54 - Säkerhetsföreskrifter och råd

7GBCooking modesCooking modes! A temperature value can be set for all cookingmodes between 60°C and Max, except for BARBECUE (recommended: set only t

Seite 55 - Underhåll och skötsel

8GBPractical cooking advice! Do not place racks in position 1 and 5 during fan-assisted cooking. Excessive direct heat can burntemperature sensitive f

Seite 56 - XEROX BUSINESS SERVI+-5

9GBCooking advice tableCookingmodesFoods Weight(in kg)Rack Position Pre-heatingtime(minutes)RecommendedtemperatureCookingtime(minutes)LeaveningLeaveni

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare