Indesit FK 62 X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Indesit FK 62 X herunter. Indesit FK 62 C X Instruction for Use [ky] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
OVEN
FK 62C X
FK 62 X
FK 62C
FK 62
FK 62 C X CN
FK 62 C CN
Contents
Installation, 2-3
Positioning
Electrical connection
Data plate
Description of the appliance, 4
Overall view
Control panel
Start-up and use, 5
Starting the oven
Using the cooking timer
Modes, 6-7
Cooking modes
Practical cooking advice
Cooking advice table
Precautions and tips, 8
General safety
Disposal
Respecting and conserving the environment
Care and maintenance, 9
Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Cleaning the oven door
Replacing the light bulb
Assistance
Operating Instructions
Français, 10 Espanol, 19
Portuges, 29
English,1
AR
GB FR ES
PT
FA
GB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Operating Instructions

OVENFK 62C XFK 62 XFK 62CFK 62FK 62 C X CNFK 62 C CNContentsInstallation, 2-3PositioningElectrical connectionData plateDescription of the appliance, 4

Seite 2

FOURSommaireInstallation, 11-12PositionnementRaccordement électriquePlaque signalétiqueDescription de l’appareil, 13Vue d’ensembleTableau de bordMise

Seite 3 - Electrical connection

11FR! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, de cessionou de déménagement, veiller à ce qu’il suive l’app

Seite 4 - Description of the appliance

12FRRaccordement électrique! Les fours munis d’un câble d’alimentation tripolairesont prévus pour un fonctionnement au courantalternatif à la tension

Seite 5 - Start-up and use

13FR* N’existe que sur certains modèlesDescription de l’appareilVue d’ensembleTableau de bordBoutonPROGRAMMESBoutonTHERMOSTATVoyantTHERMOSTATBoutonPRO

Seite 6 - Practical cooking advice

14FR! Lors de son premier allumage, faire fonctionner lefour à vide, porte fermée, pendant au moins uneheure en réglant la température à son maximum.P

Seite 7 - Cooking advice table

15FRProgrammes de cuisson! Pour tous les programmes, une températurecomprise entre 60°C et MAX. peut être sélectionnée,sauf pour:• GRIL (il est consei

Seite 8 - Precautions and tips

16FRProgrammes AlimentsPoids(kg)NiveauenfournementPréchauffage(minutes)TempératurepréconiséeDuréecuisson(minutes)TraditionnelCanardRôti de veau ou de

Seite 9 - Care and maintenance

17FRPrécautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité. Ces consignesde sécurité sont tr

Seite 10 - Mode d’emploi

18FRMise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou d’entretien,couper l’alimentation électrique de l’appareil.Nettoyage de l’appareil• Nettoye

Seite 11 - Installation

HORNOSumarioInstalación, 20-21MontajeConexión eléctricaPlaca de característicasDescripción del aparato, 22Vista de conjuntoPanel de controlPuesta en f

Seite 12 - Raccordement électrique

2GB! Please keep this instruction booklet in a safe placefor future reference. If the appliance is sold, givenaway or moved, please make sure the book

Seite 13 - Description de l’appareil

20ES! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo en cualquier momento. En el caso deventa, de cesión o de mudanza, verifique quepermane

Seite 14 - Mise en marche et

21ESPLACA DE CARACTERÍSTICASDimensionesancho 43,5 cm.altura 32 cm. profundidad 41,5 cm.Volumenlitros 58Conexioneseléctricastensión a 220-240V~ 50/60Hz

Seite 15 - Programmes

22ES* Presente sólo en algunos modelos.Descripción del aparatoVista de conjuntoPanel de controlPanel de controlBandeja PARRILLABandeja GRASERAGUÍAS de

Seite 16 - Tableau de cuisson

23ES! La primera vez que encienda el horno, hágalofuncionar vacío, durante una hora aproximadamente,con el termostato al máximo y con la puerta cerrad

Seite 17 - Précautions et conseils

24ESProgramas de cocción! En todos los programas se puede fijar unatemperatura entre 60°C y MAX, excepto en:• GRILL (se aconseja elegir sólo MAX);• GR

Seite 18 - Nettoyage et entretien

25ESProgramas AlimentosPeso(Kg)Posiciones Precalentamiento(minutos)TemperaturaaconsejadaDuración dela cocción(minutos)TradicionalPatoAsado de ternera

Seite 19 - Manual de instrucciones

26ESPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias

Seite 20 - Instalación

27ESInterrumpir el suministro de corrienteeléctricaAntes de realizar cualquier operación, desconecte elaparato de la red de alimentación eléctrica.Lim

Seite 21 - Conexión eléctrica

28ESAsistencia! No recurra nunca a técnicos no autorizados.Comunique:• El tipo de anomalía;• el modelo de la máquina (Mod.)• el número de serie (S/N)E

Seite 22 - Panel de control

FORNOÍndiceInstalação, 30-31PosicionamentoLigação eléctricaPlaca de identificaçãoDescrição do aparelho, 32Vista de conjuntoPainel de comandosInício e

Seite 23 - Puesta en

3GBAPPLIANCE SPECIFICATIONSDimensionswidth 43.5 cmheight 32 cm depth 41.5 cmVolume58 lElectricalconnectionsVoltage at 220-240 V~ 50/60 Hz or50 Hz (see

Seite 24 - Programas

30PT! É importante guardar este folheto para poderconsultá-lo a qualquer momento. No caso de venda,cessão ou mudança, assegure-se que o mesmopermanece

Seite 25 - Tabla de cocción

31PTPLACA DAS CARACTERÍSTICASMedidaslargura 43,5 cmaltura 32 cm profundidade 41,5 cmVolumeLitros 58Ligações eléctricastensão a 220-240V~ 50/60Hz ou 5

Seite 26 - Precauciones y consejos

32PT* Presente apenas em alguns modelos.Descrição do aparelhoVista de conjuntoPainel de comandosSelectorPROGRAMASSelector doTERMOSTATOIndicador lumi

Seite 27 - Mantenimiento y cuidados

33PT! Quando o acender pela primeira vez, aconselhamosde fazer funcionar o forno vazio pelo menos duranteuma hora, com o termóstato posto à temperatur

Seite 28 - Asistencia

34PTProgramas de cozedura! Para todos os programas pode ser regulada umatemperatura entre 60°C e MÁX., excepto:• GRILL (é aconselhável configurar some

Seite 29 - Instruções para a

35PTProgramas AlimentosPeso(Kg)PosiçãodasprateleirasPré aquecimento(minutos)TemperaturaaconselhadaDuração dacozedura(minutos)TradicionalPatoCarne de v

Seite 30 - Instalação

36PTPrecauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as normas internacionais desegurança. Estas advertências são f

Seite 31 - Ligação eléctrica

37PTDesligar a corrente eléctricaAntes de realizar qualquer operação, desligue oaparelho da alimentação eléctrica.Limpeza do aparelho• As partes exter

Seite 32 - Painel de comandos

FK 62C XFK 62 XFK 62CFK 62FK 62 C X CNFK 62 C CN

Seite 33 - Início e utilização



Seite 34

4GB* Only available in certain models.Description of the applianceOverall viewControl panelSELECTORknobTHERMOSTATknobTHERMOSTATindicator lightCOOKING

Seite 35 - Tabela de cozedura

!(

Seite 36 - Precauções e conselhos

*

Seite 37 - Manutenção e cuidados

!

Seite 38 - 

 !

Seite 39 - 



Seite 40 - 

!

Seite 41 - 



Seite 42 - 



Seite 43 - 

!

Seite 44 - 



Seite 45 - 

5GB! The first time you use your appliance, heat the emptyoven with its door closed at its maximum temperaturefor at least half an hour. Make sure tha

Seite 46 - 

!

Seite 47 - 

!

Seite 48 - 



Seite 49 - 

!

Seite 50 - 

!

Seite 51 - 

FK 62C XFK 62 XFK 62CFK 62FK 62 C X CNFK 62 C CN 

Seite 52 - 

04/2011 - 195090717.00XEROX FABRIANOيبرع

Seite 53 - 

6GBCooking modes! A temperature value between 60°C and MAX can beset for all cooking modes except the following:• GRILL (recommended: set only to MAX

Seite 54 - 

7GBModes FoodsWeight(in kg)RackpositionPreheating time(minutes)RecommendedtemperatureCookingduration(minutes)TraditionalDuckRoast veal or beefRoast po

Seite 55 - 

8GBPrecautions and tips! This appliance has been designed and manufacturedin compliance with international safety standards. Thefollowing warnings are

Seite 56 - XEROX FABRIANO

9GBSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supplybefore carrying out any work on it.Cleaning the appliance• The stai

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare