FH 99FH 99 IXGBOVENContentsInstallation, 2-3PositioningElectrical connectionTechnical dataDescription of the appliance, 4Overall viewControl panelDi
10GBCare and maintenanceSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning th
11GBWarning:The appliance is fitted with an automatic diagnostic system which detects any malfunctions. Malfunctions aredisplayed by messages of
FRFOURSommaireInstallation, 13-14PositionnementRaccordement électriqueCaractéristiques techniquesDescription de lappareil, 15Vue densembleTableau
FR13AérationPour garantir une bonne aération, la cavitédencastrement doit être dépourvue de paroi arrière.Il est conseillé dinstaller le four de man
14FRRaccordement électrique! Les fours munis dun câble dalimentation tripolairesont prévus pour un fonctionnement au courantalternatif à la tension
FR15Tableau de bordSupport GRILLESupport LECHEFRITEGLISSIERES de coulissementniveau 5niveau 4niveau 3niveau 2niveau 1Description delappareilVue dens
16FR! Lors de son premier allumage, faire fonctionner lefour à vide, porte fermée, pendant au moins uneheure en réglant la température à son maximum.P
FR17Programmes de cuisson! Tous les programmes ont une température decuisson présélectionnée. Il est possible de la réglermanuellement, entre 40°C e
18FRComment programmer une cuisson La programmation nest possible quaprès avoirsélectionné un programme de cuisson.Programmer la durée de cuisson
FR19Tableau de cuisson Niveau enfournement Programmes Aliments Poids (Kg) glissières standard glissières coulissantes Préchauffage Températur
2GBVentilationTo ensure adequate ventilation is provided, the backpanel of the cabinet must be removed. It isadvisable to install the oven so that it
20FRPrécautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces consignes desécurité sont tr
FR21Nettoyage et entretienMise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou dentretiencouper lalimentation électrique de lappareil.Nettoyage
22FRAttention :Lappareil est équipé dun système dautotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Cesanomalies sont affichées sous
ESHORNOSumarioInstalación, 24-25ColocaciónConexión eléctricaDatos técnicosDescripción del aparato, 26Vista de conjuntoPanel de controlDisplayPuesta e
24ESAireaciónPara garantizar una buena aireación es necesario eliminarla pared posterior del hueco para el horno. Es preferibleinstalar el horno apoya
25ESConexión eléctrica! Los hornos dotados de cable de alimentacióntripolar, están fabricados para funcionar concorriente alterna a la tensión y frecu
26ESPanel de controlBandeja PARRILLABandeja GRASERAGUÍAS de desliyamiento delas bandejasposición 5posición 4posición 3posición 2posición 1Descripción
27ES! La primera vez que encienda el horno, hágalofuncionar vacío, durante una hora aproximadamente,con el termostato al máximo y con la puerta cerrad
28ESProgramas de cocción! Todos los programas de cocción tienen unatemperatura de cocción prefijada. La misma sepuede modificar manualmente eligiendo
29ESProgramar la cocción La programación es posible sólo después dehaber seleccionado un programa de cocción.Programar la duración de la cocción1. Pr
3GBElectrical connection! Ovens equipped with a three-pole power supplycable are designed to operate with alternatingcurrent at the voltage and freque
30ESTabla de cocción Posición de las bandejas Programas Alimentos Peso (Kg) guías Estándar guías deslizables Precalentamiento Temperatura aconsejad
31ESPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad conlas normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencia
32ESMantenimiento y cuidadosInterrumpir la corriente eléctricaAntes de realizar cualquier operación, desconecte elaparato de la red de alimentación el
33ESAtención:El aparato está dotado de un sistema de diagnóstico que permite detectar problemas de funcionamiento. Losmismos se comunican en el displa
11F
10
9!
8
7!
6!
4GBControl panelGRILLDRIPPING PANGUIDES for the sliding racksposition 5position 4position 3position 2position 1Descriptionof the applianceOverall view
5!
4
3
2
FH 99FH 99 IX245
11ARF
10AR
9AR!
8AR
5GB! The first time you use your appliance, heat theempty oven with its door closed at its maximumtemperature for at least half an hour. Ensure th
7AR!
6AR!
5AR!
4ARSELECTOR KnobTHERMOSTAT knobDISPLAYTIME SETTING buttonLIGHTbuttonTIMER knobTEMPERATURE and TIME digits
3AR!
2AR
FH 99FH 99 IXAR 2-345
6GBCooking modes! All cooking modes have a default cookingtemperature which may be adjusted manuallybetween 40°C and 250°C as desired.In the BARBECUE
7GBProgramming cooking A cooking mode must be selected beforeprogramming can take place.Programming the c ooking duration1. Press the button severa
8GBCooking advice table Rack position Cooking modes Foods Weight (in kg) Standard guide rails Sliding guide rails Preheating Recommended Temperature
9GBPrecautions and tips! This appliance has been designed and manufactured incompliance with international safety standards. The followingwarnings are
Kommentare zu diesen Handbüchern