Indesit C 34S G3 (X) R /HA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Indesit C 34S G3 (X) R /HA herunter. Indesit C 34S G3 (W) R /HA Instruction for Use [en] [ro] [ua] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
English
Italiano
Ɋɭɫɫɤɢɣ
ɍɤɪɚɿɧɫɶɤɚ
IT
GB
RS
UA
Istruzioni per l’uso
CUCINA E FORNO
Sommario
Istruzioni per l’uso,1
Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,2
Descrizione dell’apparecchio- Pannello di controllo,3
Installazione, 4
Avvio e utilizzo,8
Programmi di cottura,10
Precauzioni e consigli,11
Manutenzione e cura,12
Assistenza,13
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Description of the appliance-Overall view,2
Description of the appliance-Control Panel,3
Installation,14
Start-up and use,18
Cooking modes,19
Precautions and tips,21
Care and maintenance,22
Assistance,22
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ɄɍɏɈɇɇȺə ɉɅɂɌȺ ɋ ȾɍɏɈȼɕɆ ɒɄȺɎɈɆ
ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟ
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ,1
Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɢɡɞɟɥɢɹ-Ɉɛɳɢɣ ɜɢɞ,2
Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɢɡɞɟɥɢɹ-ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ,3
Ɇɨɧɬɚɠ,23
ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ,27
ɉɪɨɝɪɚɦɦɵ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ,28
ɉɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ ɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ,30
Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢ ɭɯɨɞ,31
Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ,31
ȱɧɫɬɪɭɤɰɿɿ ɡ ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿɿ
Ʉɍɏɇə
Ɂɦɿɫɬ
ȱɧɫɬɪɭɤɰɿɿ ɡ ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿɿ,1
Ɉɩɢɫ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ-Ɂɚɝɚɥɶɧɢɢ ɜɢɝɥɹɞ,2
Ɉɩɢɫ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ-ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɿɧɧɹ,3
ȼɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɹ,33
ȼɤɥɸɱɟɧɧɹ ɿ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ,37
ɉɪɨɝɪɚɦɢ ɩɪɢɝɨɬɭɜɚɧɧɹ ɿɠɿ,38
Ɂɚɩɨɛɿɠɧɿ ɡɚɫɨɛɢ ɿ ɩɨɪɚɞɢ,40
Ⱦɨɝɥɹɞ i ɬɟɯɧɿɱɧɟ ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ,41
Ⱦɨɩɨɦɨɝɚ,41
C 34S G1 R /HA
C 34S G3 R /HA
RO
Românã
Instrucɸiuni de folosire
ARAGAZ ȯI CUPTOR
Sumar
Instrucɸiuni de folosire,1
Descrierea aparatului- Vedere de ansamblu,2
Descrierea aparatului-Panoul de control,3
Instalare,42
Pornire ɽi utilizare, 46
Utilizarea cuptorului,47
Precauɸii ɽi sfaturi,49
Ɉntreɸinere ɽi curɝɸire,50
Asistenɸɝ,51
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EnglishItalianoɊɭɫɫɤɢɣɍɤɪɚɿɧɫɶɤɚITGBRSUAIstruzioni per l’usoCUCINA E FORNOSommarioIstruzioni per l’uso,1Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,

Seite 2 - 1 Ƚɚɡɨɜɢɣ ɩɚɥɶɧɢɤ

10ITTabella cottura in forno* Presente solo su alcuni modelli.Timer analogico*Come rimettere l’ora correnteIl forno deve essere collegato elettricamen

Seite 3

IT11Precauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono

Seite 4 - Installazione

12ITManutenzione e curaEscludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.Pulire l’ap

Seite 5

IT13Assistenza! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.Comunicare:• Il tipo di anomalia;• Il modello della macchina (Mod.)• Il numero di serie

Seite 6

14GB! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe instal

Seite 7

15GB200 mm away from its sides.• Any hoods must be installed according to the instructions listed in the relevant operating manual. LevellingIf it is

Seite 8 - Avvio e utilizzo

16GBAVConnecting a flexible jointless stainless steel pipe to a threaded attachmentMake sure that the hose and gaskets comply with current national le

Seite 9

17GBC 34S G1 R /HAC 34S G3 R /HAAdapting the grillReplacing the grill burner nozzle:1. Remove the oven burner after loosening screw V (see  gure).2.

Seite 10 - Timer analogico*

18GBUsing the hobLighting the burnersFor each BURNER knob there is a complete ring showing the strength of the flame for the relevant burner. To light

Seite 11 - Precauzioni e consigli

19GB* Only available in certain models.ASAdjusting the temperatureTo set the desired cooking temperature, turn the OVEN control knob in an anticlockwi

Seite 12 - Manutenzione e cura

2IT1 Ƚɚɡɨɜɵɟ ɝɨɪɟɥɤɢ2 Ɋɚɛɨɱɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ3 ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ4 Ɋɟɲɟɬɤɚ ɞɭɯɨɜɤɢ5 ɉɪɨɬɢɜɟɧɶ ɢɥɢ ɠɚɪɨɱɧɵɣ ɥɢɫɬ6 Ɋɟɝɭɥɢɪɭɟɦɵɟ ɧɨɠɤɢ7 Cɬɟɤɥɹɧɧɚɹ ɤɪɵɲɤɚ (

Seite 13 - Assistenza

20GBOven cooking advice table * Only available in certain models.Analogue timer*Clock with Country Style timer How to reset the correct timeThe oven m

Seite 14 - Installation

21GBPrecautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards.The following warnings

Seite 15 - Min. mm

22GBCare and maintenance Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it.Cleaning

Seite 16

23RS! ȼɚɠɧɨ ɫɨɯɪɚɧɢɬɶ ɞɚɧɧɨɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɞɥɹ ɟɝɨ ɩɨɫɥɟɞɭɸɳɢɯ ɤɨɧɫɭɥɶɬɚɰɢɢ. ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɩɪɨɞɚɠɢ, ɩɟɪɟɞɚɱɢ ɢɥɢ ɩɟɪɟɟɡɞɚ ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ, ɱɬɨɛɵ ɞɚɧɧɨɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ

Seite 17

24RS• ɜɨɡɦɨɠɧɚɹ ɤɭɯɨɧɧɚɹ ɜɵɬɹɠɤɚ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɢ, ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɦɢ ɜ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɤ ɜɵɬɹɠɤɟ. ȼɵɪɚɜɧɢɜɚɧ

Seite 18 - Start-up and use

25RSAVɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ɜ ɭɫɥɨɜɢɹɯ ɤɥɚɫɫɚ 2, ɩɨɞɝɪɭɩɩɚ 1 (ɢɡɞɟɥɢɟ, ɜɫɬɪɨɟɧɧɨɟ ɦɟɠɞɭ ɞɜɭɯ ɦɟɛɟɥɶɧɵɯ ɷɥɟɦɟɧɬɨɜ), ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɝɢɛɤɢɢ ɫɬɚɥɶɧɨɢ ɲ

Seite 19

26RSC 34S G1 R /HAC 34S G3 R /HAɇɚɫɬɪɨɢɤɚ ɝɪɢɥɹɁɚɦɟɧɚ ɮɨɪɫɭɧɤɢ ɝɚɡɨɜɨɢ ɝɨɪɟɥɤɢ ɝɪɢɥɹ:1. ɜɵɧɶɬɟ ɝɨɪɟɥɤɭ ɝɪɢɥɹ, ɫɧɹɜ V-ɛɪɚɡɧɵɢ ɜɢɧɬ (ɫɦ. ɪɢɫɭɧɨɤ);2. ɨɬɜ

Seite 20

27RSɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ ɜɚɪɨɱɧɨɢ ɩɚɧɟɥɢȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤɨɧɮɨɪɨɤɇɚɩɪɨɬɢɜ ɤɚɠɞɨɝɨ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɄɈɇɎɈɊɄɂ ɡɚɤɪɚɲɟɧɧɵɦ ɤɪɭɠɤɨɦ ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɞɚɧɧɨɢ ɤɨɧɮɨɪɤɢ ɧɚ ɜɚɪɨɱɧɨ

Seite 21 - Precautions and tips

28RS* ɂɦɟɟɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɟɥɹɯSɊɟɝɭɥɹɰɢɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵȾɥɹ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɧɭɠɧɨɢ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɨɜɟɪɧɢɬɟ ɩɪɨɬɢɜ ɱɚɫɨɜɨɢ ɫɬɪɟɥɤɢ ɪɭɤɨɹɬɤɭ

Seite 22 - Care and maintenance

29RSɌɚɛɥɢɰɚ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɜ ɞɭɯɨɜɨɦ ɲɤɚɮɭ* ɂɦɟɟɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɟɥɹɯȺɧɚɥɨɝɨɜɵɢ ɬɚɢɦɟɪ*ɑɚɫɵ ɫ ɬɚɣɦɟɪɨɦ ɜ ɫɬɢɥɟ Ʉɚɧɬɪɢ ɉɨɪɹɞɨɤ ɜɵɫɬɚɜɥɟɧɢɹ ɬɟɤɭ

Seite 23 - Ɋɚɫɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɢ ɧɢɜɟɥɢɪɨɜɤɚ

3Description of the applianceControl panelGB1.TIMER knob2.OVEN CONTROL knob3.OVEN LIGHT / ROTISSERIE button4.Hob BURNER control knobITDescrizione dell

Seite 24

30RSɉɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ ɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ ! ɂɡɞɟɥɢɟ ɫɩɪɨɟɤɬɢɪɨɜɚɧɨ ɢ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɨ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɦɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɵɦɢ ɧɨɪɦɚɬɢɜɚɦɢ ɩɨ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ. ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɜɧɢ

Seite 25

31RSɌɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢ ɭɯɨɞɈɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹɉɟɪɟɞ ɧɚɱɚɥɨɦ ɤɚɤɨɢ-ɥɢɛɨ ɨɩɟɪɚɰɢɢ ɩɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ ɢɥɢ ɱɢɫɬɤɟ ɨɬɫɨɟɞɢɧɢɬɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɨɬ ɫɟɬɢ ɷ

Seite 26

32RSɆɵ ɡɚɛɨɬɢɦɫɹ ɨ ɫɜɨɢɯ ɩɨɤɭɩɚɬɟɥɹɯ ɢ ɫɬɚɪɚɟɦɫɹ ɫɞɟɥɚɬɶ ɫɟɪɜɢɫɧɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɧɚɢɛɨɥɟɟ ɤɚɱɟɫɬɜɟɧɧɵɦ. Ɇɵ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨ ɫɨɜɟɪɲɟɧɫɬɜɭɟɦ ɧɚɲɢ ɩɪɨɞɭɤɬɵ, ɱɬɨɛ

Seite 27 - Ȼɵɫɬɪɚɹ (R) 24–26

33UA! ȼɚɠɥɢɜɨ ɡɛɟɪɟɝɬɢ ɰɸ ɛɪɨɲɭɪɭ, ɳɨɛ ɦɨɠɧɚ ɛɭɥɨ ɞɨ ɧɟɿ ɡɜɟɪɧɭɬɢɫɹ ɩɪɢ ɧɟɨɛɯɿɞɧɨɫɬɿ ɭ ɛɭɞɶ-ɹɤɨɦɭ ɜɢɩɚɞɤɭ. ɍ ɪɚɡɿ ɩɪɨɞɚɠɭ, ɩɟɪɟɞɚɱi iɧɲiɢ ɨɫɨɛi ɚɛɨ ɩɟ

Seite 28

34UAȼɢɪɿɜɧɸɜɚɧɧɹəɤɳɨ ɧɟɨɛɯɿɞɧɨ ɜɢɪɿɜɧɹɬɢ ɩɥɢɬɭ, ɜɤɪɭɬɿɬɶ ɪɟɝɭɥɸɸɱɿ ɧɿɠɤɢ, ɳɨ ɜɯɨɞɹɬɶ ɞɨ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭ ɩɨɫɬɚɱɚɧɧɹ, ɭ ɫɩɟɰɿɚɥɶɧɿ ɦɿɫɰɹ, ɳɨ ɡɧɚɯɨɞɹɬɶɫɹ ɭ ɤɭ

Seite 29

35UAAVɞɨɬɪɢɦɚɧɿ, ɚɛɨ ɹɤɳɨ ɩɥɢɬɚ ɜɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɡɝɿɞɧɨ ɭɦɨɜɚɦ ɤɥɚɫɭ 2 - ɩɿɞɤɥɚɫ 1 (ɩɥɢɬɚ, ɜɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɦɿɠ ɞɜɨɦɚ ɲɚɮɚɦɢ), ɧɟɨɛɯɿɞɧɨ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɬɢ ɝɧɭɱɤɢɢ

Seite 30 - ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ

36UAC 34S G1 R /HAC 34S G3 R /HAɲɜɢɞɤɨɦɭ ɜɿɞɤɪɢɬɬɿ ɿ ɡɚɤɪɢɬɿ ɞɜɟɪɰɹɬ ɞɭɯɨɜɤɢ ɩɚɥɶɧɢɤ ɧɟ ɝɚɫɧɭɜ.ɇɚɥɚɲɬɭɜɚɧɧɹ ɝɪɢɥɹɁɚɦɿɧɚ ɮɨɪɫɭɧɤɢ ɩɚɥɶɧɢɤɚ ɝɪɢɥɹ:1. ɜɢɞ

Seite 31 - Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ

37UAɄɨɪɢɫɬɭɜɚɧɧɹ ɪɨɛɨɱɨɸ ɩɨɜɟɪɯɧɟɸȼɤɥɸɱɟɧɧɹ ɩɚɥɶɧɢɤɿɜɍ ɤɨɠɧɨɿ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɉȺɅɖɇɂɄ, ɳɨ ɜɿɞɧɨɫɢɬɶɫɹ ɞɨ ɧɟɿ, ɩɨɤɚɡɚɧɢɢ ɭ ɜɢɝɥɹɞɿ ɤɪɭɝɚ. ɓɨɛ ɡɚɩɚɥɢɬɢ ɩɚɥɶɧɢɤ

Seite 32 - ɜ ɪɚɡɞɟɥɟ «ɋɟɪɜɢɫ»

38UA* ȯ ɥɢɲɟ ɜ ɞɟɹɤɢɯ ɦɨɞɟɥɹɯ.ASɊɟɝɭɥɸɜɚɧɧɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢɓɨɛ ɨɞɟɪɠɚɬɢ ɛɚɠɚɧɭ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ ɩɪɢɝɨɬɭɜɚɧɧɹ ɿɠɿ, ɨɛɟɪɬɚɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ȾɍɏɈȼɄȺ ɩɪɨɬɢ ɝɨɞɢɧɧɢɤɨɜɨɿ

Seite 33 - Ɋɨɡɦɿɳɟɧɧɹ ɿ ɜɢɪɿɜɧɸɜɚɧɧɹ

39UAɌɚɛɥɢɰɹ ɩɪɢɝɨɬɭɜɚɧɧɹ ɜ ɞɭɯɨɜɰɿ* ȯ ɥɢɲɟ ɜ ɞɟɹɤɢɯ ɦɨɞɟɥɹɯ.Ⱥɧɚɥɨɝɨɜɢɢ ɬɚɢɦɟɪ*Ƚɨɞɢɧɧɢɤ ɿɡ ɬɚɣɦɟɪɨɦ ɭ ɫɿɥɶɫɶɤɨɦɭ ɫɬɢɥɿ əɤ ɡɧɨɜɭ ɡɚɞɚɬɢ ɩɪɚɜɢɥɶɧɢɣ ɱɚ

Seite 34

4IT! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che re

Seite 35

40UAɁɚɩɨɛɿɠɧɢ ɡɚɫɨɛɢ ɢ ɩɨɪɚɞɢ ! Ƚɚɡɨɜɚ ɩɥɢɬɚ ɛɭɥɚ ɪɨɡɪɨɛɥɟɧɚ ɿ ɫɤɨɧɫɬɪɭɢɨɜɚɧɚ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨ ɞɨ ɦɿɠɧɚɪɨɞɧɢɯ ɧɨɪɦ ɛɟɡɩɟɤɢ.Ⱦɚɧɿ ɜɤɚɡɿɜɤɢ ɨɛɭɦɨɜɥɟɧɿ ɜɢɦɨɝɚɦɢ

Seite 36

41UAȾɨɝɥɹɞ i ɬɟɯɧɿɱɧɟ ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹȼɿɞɤɥɸɱɿɬɶ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɟ ɠɢɜɥɟɧɧɹȾɨ ɩɨɱɚɬɤɭ ɜɫɿɯ ɪɨɛɿɬ ɿɡɨɥɸɢɬɟ ɩɪɢɥɚɞ ɜɿɞ ɦɟɪɟɠɿ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɨɝɨ ɠɢɜɥɟɧɧɹ.ɑɢɳɟɧɧɹ ɜɢɪɨɛ

Seite 37 - Ʉɨɪɢɫɬɭɜɚɧɧɹ ɞɭɯɨɜɤɨɸ

42RO! Este important să păstraĠi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, cedare sau mutare, asiguraĠi-vă că acesta

Seite 38

RO43• perdelele nu trebuie să ¿ e montate în spatele aragazului úi nici la mai puĠin de 200 mm de À ancurile acestuia;• eventualele hote trebuie să ¿

Seite 39 - Ⱥɧɚɥɨɝɨɜɢɢ ɬɚɢɦɟɪ*

44ROAVpiese de mobilier – condiĠii clasa a 2a, subcategoria 1 – va trebui să utilizaĠi pentru racordare un tub À exibil din oĠel (vezi mai jos).Racord

Seite 40 - Ɂɚɩɨɛɿɠɧɢ ɡɚɫɨɛɢ ɢ ɩɨɪɚɞɢ

RO45DATE TEHNICE Dimensiuni cuptor H x L x P 34x38x44 cm Volum l 57 Dimensiunile utile ale sertarului de păstrare a alimentelor la cald lăĠime42 cm

Seite 41 - Ⱦɨɝɥɹɞ i ɬɟɯɧɿɱɧɟ

46ROUtilizarea aragazuluiAprinderea arzătoarelorFiecare buúon al aragazului are, în dreptul său, schiĠa arzătoarelor; ARZĂTORUL comandat de buúon este

Seite 42 - Instalare

RO47*doar pe anumite modele.AS! Dacă À acăra se stinge accidental, opriĠi arzătorul úi aúteptaĠi minim 1 minut înainte să încercaĠi din nou.Reglarea t

Seite 43

48ROTabelul cu recomandări pt coacerea în cuptor*doar pe anumite modele.Timer analogic*Ceas cu temporizator stil rusticCum trebuie să ¿ e resetată ora

Seite 44

RO49PrecauĠii úi sfaturi !Aparatul a fost proiectat úi construit conform normelor internaĠionale de siguranĠă.Aceste avertizări sunt furnizate din mot

Seite 45

IT5200 mm dai suoi lati; • eventuali cappe devono essere installate secondo le indicazioni del relativo libretto di istruzione. LivellamentoSe è neces

Seite 46 - Pornire úi utilizare

50ROÎntreĠinere úi curăĠireDecuplarea electrică Înainte de orice operaĠie, debranúaĠi aparatul de la reĠeaua de alimentare cu curent electric.CurăĠare

Seite 48 - Timer analogic*

52RO10/2012 - 195086475.06XEROX FABRIANO

Seite 49 - PrecauĠii úi sfaturi

6ITAVflessibile in acciaio (vedi sotto).Allacciamento gas con tubo flessibile in acciaio inossidabile a parete continua con attacchi filettatiVerifica

Seite 50 - ÎntreĠinere úi curăĠire

IT7C 34S G1 R /HAC 34S G3 R /HAdalla posizione MAX a quella MIN o con rapide aperture e chiusure della porta del forno non si abbiano spegnimenti del

Seite 51

8ITUso del piano cotturaAccensione dei bruciatoriIn corrispondenza di ogni manopola BRUCIATORE è indicato con un cerchietto pieno il bruciatore associ

Seite 52 - XEROX FABRIANO

IT9* Presente solo su alcuni modelli.ASRegolazione della temperaturaPer ottenere la temperatura di cottura desiderata, ruotare in senso antiorario la

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare