Indesit 7OFK G X RU/HA S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Indesit 7OFK G X RU/HA S herunter. Indesit 7OFK G X RU/HA S Instruction for Use [es] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 32
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Italiano
Istruzioni per l’uso
FORNO
English
Operating Instructions
OVEN
Sommario
Istruzioni per l’uso,1
Avvertenze,2
Assistenza,4
Descrizione dell’apparecchio,5
Descrizione dell’apparecchio,6
Installazione,7
Avvio e utilizzo,10
Programmi,12
Precauzioni e consigli,13
Manutenzione e cura,13
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,4
Description of the appliance,5
Description of the appliance,6
Installation,15
Start-up and use,18
Cooking modes,20
Precautions and tips,21
Maintenance and care,21
7OFK G X RU/HA S




Руководство по эксплуатации,1
Предупреждения,2
Сервисное обслуживание,4
Описание изделия,5
Описание изделия,6
Установка,23
Включение и эксплуатация,26
Программы,28
Предосторожности и рекомендации,29
Техническое обслуживание и уход,29
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 

ItalianoIstruzioni per l’usoFORNO EnglishOperating InstructionsOVENSommarioIstruzioni per l’uso,1Avvertenze,2Assistenza,4Descrizione dell’apparecchio

Seite 2 - 

10IT6 secondi, in modo da consentire il passaggio del gas nchè non si scalda la termocoppia di sicurezza.3. Ad accensione avvenuta chiudere la porta

Seite 3

IT11Tabella G1 as liquido Gas naturaleBruciatorePotenza TermicakW (p.c.s.*)By-pass1/100Ugello1/100Portata*g/hUgello1/100Portata*l/hNominale Ridotta(m

Seite 4 - 

12ITPosizionemanopolaselezioneCibo da cucinare Peso(Kg)Posizione dicottura ripianidal bassoTempo di pre-riscaldamento(minuti)Posizionemanopolatermosta

Seite 5 - 

IT13Precauzioni e consigli! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono f

Seite 6

14IT1. Aprire completamente la porta (vedi gura);F2. Servendosi di un cacciavite, alzare e ruotare le levette F poste sulle due cerniere (vedi gur

Seite 7 - Collegamento elettrico

GB15Installation! Please keep this instruction booklet in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please mak

Seite 8 - Collegamento gas

16GBFitting the power supply cable1. Open the terminal board by inserting a screwdriver into the side tabs of the cover. Use the screwdriver as a leve

Seite 9 - ECODESIGN

GB17V3. Unscrew the burner fastening screws.4. Remove screw “V” and then the oven burner.5. Unscrew the oven burner nozzle using the special socket sp

Seite 10 - Avvio e utilizzo

18GBStart-up and useWARNING! The oven is provided with a stop system to extract the racks and prevent them from coming out of the oven (1).As shown in

Seite 11

GB19Burner and Nozzle specifications* At 15°C and 1013,25 mbar-dry gas** Propane P.C.S. = 50.37 MJ/Kg*** Butane P. C.S. = 49.47 MJ/Kg Natural

Seite 12 - Programmi

2AvvertenzeATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso. Bisogna fare attenzione ed evitare di toccar

Seite 13 - Manutenzione e cura

20GBSelectorknobsettingFood to be cooked Weight(in kg)Cookingrackpositionfrom ovenbottomPreheating time(minutes)ThermostatknobsettingCookingtime(minut

Seite 14 - Sostituire la lampadina

GB21Precautions and tips! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings

Seite 15 - Positioning

22GBF2. Use a screwdriver to lift up and turn the small levers F located on the two hinges (see diagram).3. Grip the door on the two external sides an

Seite 16 - Gas connection

23RU! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на ново

Seite 17 - Standard EN 15181

24RU! Все защитные элементы должны быть закреплены таким образом, чтобы их можно было снять только при помощи специального инструмента.

Seite 18 - Start-up and use

25RUрезьбу 1/2 газ.Подсоединение таких шлангов должно производиться таким образом, чтобы их длина при максимальном растяжении не превышала 2000 мм. По

Seite 19

26RUВНИМАНИЕ! Духовой шкаф укомплектован системой блокировки решеток, позволяющей вынимать их из духовки не полностью

Seite 20 - Cooking modes

27RUƒ ““ “ ›…“…“ ()II2H3+2,60 (189 g/h -G30)(186 g/h -G31)220-240V~ 50/60Hz2250(1)……

Seite 21 - Maintenance and care

28RUТаблица приготовленияВключается верхний нагревательный элемент. Значительная температура прямого действия гриля позволяет

Seite 22 - Replacing the light bulb

29RU! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необ

Seite 23 - 575-585 mm

3Не используйте абразивные вещества или режущие металлические скребки для чистки стеклянной дверцы духового шкафа, так как они могут поцара

Seite 24 - 

30RUвлажной тряпкой и высушить духовку. Не используйте абразивные порошки или коррозийные вещества.• Следует производить внутреннюю чистку духового

Seite 27 - Сжиженный газ Природный газ

4Assistenza! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.Comunicare:• Il tipo di anomalia;• Il modello della macchina (Mod.)• Il numero di serie (S

Seite 28 - 

5Descrizione dell’apparecchioVista d’insieme1 POSIZIONE 12 POSIZIONE 23 POSIZIONE 34 POSIZIONE 45 POSIZIONE 56 GUIDE di scorrimento dei ripiani7

Seite 29

6Descrizione dell’apparecchioPannello di controllo1 Manopola FORNO/GRILL2 Spia GRILL3 Pulsante LUCE DEL FORNO4 Manopola TIMERDescription of the ap

Seite 30 - 

IT7Installazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assic

Seite 31

8ITMontaggio del cavo di alimentazione1. Aprire la morsettiera facendo leva con un cacciavite sulle linguette laterali del coperchio: tirare e aprire

Seite 32 - 195113988.01

IT9V3. Svitare la vite di ssaggio del bruciatore4. Rimuovere il bruciatore del forno dopo aver tolto la vite “V”5. Svitare l’ugello del bruciatore fo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare