Operating InstructionsContentsInstallation, 2-3PositioningElectrical connectionsData plateDescription of the appliance, 4Overall viewControl panelStar
FIRINFZ 612 C.2FZ 612 C.2 IXÖzetMontaj, 11-12KonumlandýrmaElektrik baðlantýsýÖzellikler etiketiCihazýn tanýmlanmasý, 13Toplu görünüþKontrol paneliÇalý
TR11 Her istenildiðinde inceleyebilmek için bu kitapçýðýsaklamak önemlidir. Satýþ, devir, yada taþýnma halinde,çalýþma sistemi ve bununla ilgili uyar
12TRÖZELLÝKLERÝ GÖSTEREN ETÝKETSökülebilirkýlavuzlumedellerin ebatlarýgeniºlik 37,5 cmyükseklik 32 cmderinlik 41,5 cmSökülebilirkýlavuzlumedellerin ha
TR13*Sadece bazý modellerde mevcuttur.Kontrol paneliIzgara katýYað toplama kabý katýKATLARÝN sürgükýzaklarýpozisyon 5pozisyon 4pozisyon 3pozisyon 2poz
14TR Ýlk kez çalýþtýrýldýðýnda fýrýný boþ olarak, kapýsý kapalýve termostat maksimumda iken en az bir saatçalýþtýrýnýz. Daha sonra söndürünüz ve fýrý
TR15Piþirme programlarý MAX arasýnda bir sýcaklýk ayarý yapýlabilirtüm programlar için 60°C ile: BARBECUE hariçtir (bunun için sadece MAXkonumunu ay
16TRPiþirme çizelgesiProgramlar Yemekler AðýrlýkKatlarýnkonumuÖn ýsýtma(dakika)ÖnerilensýcaklýkPiºirmesüresi(dakika)GelenekselfýrýnÖrdekDana yada sýðý
TR17Önlemler ve öneriler Cihaz uluslararasý güvenlik normlarýna uygun þekildetasarlanmýþ ve imal edilmiþtir. Bu uyarýlar güvenlikamaçlý olup dikkatli
18TRElektrik akýmýný kesinizHer türlü iþlemi yapmadan önce cihazýn elektrikþebekesiyle baðlantýsýný kesiniz.Cihazý temizleyiniz Emayeli veya inox dý
DKOVNFZ 612 C.2FZ 612 C.2 IXOversigtInstallation, 20-21PlaceringElektrisk tilslutningTypeskiltBeskrivelse af ovnen, 22Samlet illustrationBetjeningspan
2GB595 mm.595 mm.24 mm.545 mm.5 mm.567 mm.23 mm.593 mm.45 mm.558 mm.Installation560 mm.45 mm. Before placing your new appliance into operationplease
20DK Det er vigtigt at opbevare dette hæfte et sted, så detnemt kan konsulteres. Hvis ovnen sælges, overdrageseller flyttes, skal man sørge for, at b
21DKTYPESKILTStørrelse modellermed glideskinnerbredde cm 37,5højde cm 32dybde cm 41,5Volumen modellermed glideskinnerlt. 50Elektrisketilslutningerspæn
22DK* Kun til stede på nogle modeller.BetjeningspanelRISTBRADEPANDEGLIDESKINNERtil pladerneposition 5position 4position 3position 2position 1Beskrivel
23DK Når ovnen tændes første gang, anbefales det at ladeovnen være i funktion i tom tilstand i mindst en timemed termostaten indstillet på maksimum o
24DKTilberedningsprogrammer For alle programmer kan man indstille en temperaturpå mellem 60 °C og MAX, undtagen: BARBECUE (det anbefales kun at inds
25DKSkema over tilberedningProgrammer MadvarerVægt(kg)Placeringaf pladerForvarmning(minutter)AnbefalettemperaturTilberedningstid(minutter)Traditionelo
26DKForskrifter og råd Ovnen er udviklet og konstrueret i overensstemmelsemed internationale sikkerhedsbestemmelser. Disseadvarsler gives af sikkerhe
27DKAfbrydelse af strømmenInden der udføres rengøring eller vedligeholdelseskal den elektriske strømforsyning afbrydes.Rengøring af ovn De ydre overf
HUSÜTÕFZ 612 C.2FZ 612 C.2 IXTartalomjegyzékÜzembe helyezés, 29-30ElhelyezésElektromos csatlakoztatásTípuscímkeA készülék leírása, 31A készülék átteki
29HU Fontos, hogy megtartsa ezt a kézikönyvet, hogyszükség esetén bármikor belenézhessen. Ha akészüléket eladja, elajándékozza vagy áthelyezi,gyõzõdj
3GBDATA PLATEDimensions ofmodels withremovable rackswidth cm 37.5height cm 32depth cm 41.5Volume of modelswith removablerackslt. 50Electricalconnectio
30HUTÍPUSCÍMKEKihúzható sínnelrendelkezõmodellek méreteihossz: 37,5 cmmagasság: 32 cmmélység: 41,5 cmKihúzható sínnelrendelkezõmodellek térfogata50lit
31HU* Csak néhány modellnél.KezelõpanelRács GRILLRács ZSÍRFOGÓSÍN a rácsokkihúzásához5. szint4. szint3. szint2. szint1. szintA készülék leírásaA készü
32HU Elsõ bekapcsoláskor mûködtesse a sütõt üresenlegalább egy óra hosszat maximumra állítotttermosztáttal és csukott ajtó mellett. Ezután kapcsoljak
33HUSütési programok A hõmérsékletet minden programnál 60°C és a MAXjelzés közé lehet beállítani, kivéve: GRILL (javasoljuk, hogy csak a MAX állásra
34HUSütési táblázatProgramok ÉtelekSúly(kg)Sütõ aljátólszámítottmagassági szintElõmelegítés(perc)JavasolthõmérsékletSütési idõ(perc)HagyományossütésKa
35HUÓvintézkedések és tanácsok A készülék a nemzetközi biztonsági szabványokkalösszhangban lett tervezve és gyártva. Ezenfigyelmeztetéseket biztonság
36HUÁramtalanításMinden mûvelet elõtt áramtalanítsa a készüléket!A készülék tisztítása A külsõ zománc vagy inox alkatrészek és agumitömítések tisztít
CZTROUBAFZ 612 C.2FZ 612 C.2 IXObsahInstalace, 38-39Uloení do provozní polohyElektrické zapojenítítek sjmenovitými údajiPopis zarízení, 40Celkový p
38CZ Je velice duleité tento návod uschovat, aby mohl býtkdykoli konzultován. Vprípade prodeje, odevzdánízarízení nebo pri stehování se ujistete,
CZ39Elektrické zapojení Trouby vybavené trojilovým napájecím kabelem jsouuzpusobeny pro cinnosti se strídavým proudem,napetím a frekvencí uvedenými
4GBControl panelGRILLDRIPPING PANGUIDES for thesliding racksposition 5position 4position 3position 2position 1Description of the applianceOverall vie
40CZ* Je soucástí pouze nekterých modelu.Ovládací panelÚroven ROTUÚroven SBERNÉ NÁDOBYVodicí LITYjednotlivých úrovnípoloha 5poloha 4poloha 3poloha 2
CZ41 Pri prvním zapnutí vám doporucujeme, abyste nechalitroubu beet naprázdno pribline na pul hodiny stermostatem nastaveným na maximu a se zavrený
42CZPecicí programy U vech programu je moné nastavit teplotuvrozmezí od 60 °C do MAX., svýjimkou: GRILU (doporucuje se pouze nastavení na hodnot
CZ43Tabulka peceníProgramy PotravinyHmotnost(kg)PolohaúrovníPøedehøátí(minuty)DoporuèenáteplotaDobapeèení(minuty)KlasickátroubaKachnaPeèené telecí neb
44CZOpatrení a rady Zarízení bylo navreno a vyrobeno vsouladusmezinárodními bezpecnostními normami. Tato upozorneníjsou uvádena zbezpecnostních d
CZ45Vypnutí elektrického prouduPred jakoukoli operací odpojte zarízení ze síteelektrického napájení.Citení zarízení Vnejí smaltované nebo nerezové
CZ47
48CZ07/2006 - 195047991.01XEROX BUSINESS SERVICES
5GBStart-up and use! The first time you use your appliance, heat the emptyoven with its door closed at its maximum temperaturefor at least half an hou
6GBCooking modesCooking modes! A temperature value can be set for all cooking modesbetween 60°C and Max, except for BARBECUE (recommended: set only t
7GBCooking advice tableCookingmodesFoods Weight(in kg)Rack position Pre-heatingtime (min)RecommendedtemperatureCookingtime(minutes)ConvectionOvenDuckR
8GBPrecautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are prov
9GBMaintenance and careSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supplybefore carrying out any work on it. Cleaning th
Kommentare zu diesen Handbüchern