Indesit CE6IFA.T X F /HA S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mikrowellen Indesit CE6IFA.T X F /HA S herunter. Indesit CE6IFA.T X F /HA S Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
English
Italiano
IT
GB
Istruzioni per l’uso
CUCINA E FORNO
Sommario
Istruzioni per l’uso,1
AVVERTENZA,2
Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,4
Descrizione dell’apparecchio- Pannello di controllo,5
Assistenza,8
Installazione, 9
Avvio e utilizzo,11
Programmi di cottura,12
Utilizzo del piano cottura,15
Precauzioni e consigli,19
Manutenzione e cura,21
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Warnings.2
Description of the appliance-Overall view,2
Description of the appliance-Control Panel,3
Assistance,6
Installation,23
Start-up and use,25
Cooking modes,26
Using the hob,29
Precautions and tips,33
Care and maintenance,35
CE6IFA.T X F /HA S
FR
Français
Mode d’emploi
CUISINIERE ET FOUR
Sommaire
Mode d’emploi,1
AVERTISSEMENT,2
Description de l’appareil-Vue d’ensemble, 4
Description de l’appareil-Tableau de bord, 5
Assistance,8
Installation,37
Mise en marche et utilisation,39
Utilisation du plan de cuisson,43
Utilisation du four,39
Précautions et conseils, 47
Nettoyage et entretien,49
Nederland
NL
Gebruiksaanwijzing
FORNUIS EN OVEN
Inhoud
Gebruiksaanwijzing,1
WAARSCHUWING,2
Beschrijving van het apparaat-Aanzichttekening,4
Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel,5
Servicedienst,8
Installatie, 51
Starten en gebruik, 53
De kookzones,57
Gebruik van de oven,55
Voorzorgsmaatregelen en advies,61
Onderhoud en verzorging,63
CE6IFA.T X F /HA S CE6IFA.T X F /HA S
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CE6IFA.T X F /HA S

EnglishItalianoITGBIstruzioni per l’usoCUCINA E FORNOSommarioIstruzioni per l’uso,1 AVVERTENZA,2Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,4Descriz

Seite 2 - Warnings

10ITNL2L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 3574613245

Seite 3 - WAARSCHUWING

11Avvio e utilizzo! Prima dell’uso, togliere tassativamente le pellicole in plastica poste ai lati dell’apparecchioImpostare l’orologio! Si può impost

Seite 4 - Plaque а induction

12ITProgrammi di cottura manuali! Tutti i programmi hanno una temperatura di cottura preimpostata. Essa può essere regolata manualmente, impostandola

Seite 5

IT13Ricetta per 3 pizze di circa 550g : 1000g Farina, 500g Acqua, 20g Sale, 20g Zucchero, 10cl Olio di Oliva, 20g lievito fresco (oppure 2 bustini in

Seite 6 - Description de l’appareil

14IT! Quando si inserisce la grigliaassicurarsi che il fermo sia nellaparte posteriore della cavità (vediimmagine).! Nelle cotture BARBECUE e GRATIN,

Seite 7 - Beschrijving van het apparaat

IT15Utilizzo del piano cottura! La colla applicata sulle guarnizioni lascia alcune tracce di grasso sul vetro. Prima di utilizzare l’apparecchio, si r

Seite 8

16IT1. Selezionare la zona di cottura tramite il tasto di selezione corrispondente.2. Regolarne il livello di potenza.3. Premere il tasto di programam

Seite 9 - Installazione

IT17Per uscire da questa modalità seguire la procedura sopra descritta. Il display visualizza la scritta DE e OF e il piano si spegne. Alla successiva

Seite 10 - H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746

18ITConsigli pratici per la cottura ªCottura a PressionePentola a PressioneFritturaGrigliata EbollizioneCottura a fuocovivissimoCottura a fuoco vivoCo

Seite 11 - Avvio e utilizzo

IT19Precauzioni e consigli! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono f

Seite 12 - Programmi di cottura manuali

2ITGBATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue par accessibili diventano molto caldi durante l’uso.Bisogna fare a enzione ed evitare di toccare gli e

Seite 13 - Consigli pratici di cottura

20ITprega di rivolgersi al proprio medico curante o alla casa produttrice del pacemaker.Smaltimento • Smaltimento del materiale di imballaggio: atten

Seite 14 - Tabella cottura in forno

IT21! Non utilizzare la lampada forno pere come illuminazione di ambienti.Manutenzione e curaEscludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione i

Seite 15 - Utilizzo del piano cottura

22ITPulizia automatica FAST CLEANIl programma FAST CLEAN porta la temperatura interna del forno a raggiungere i 500°C e attiva il processo di pirolisi

Seite 16 - Modalità “demo”

GB23! Before operating your new appliance please readthis instruction booklet carefully. It containsimportant information concerning the safe installa

Seite 17 - Dispositivi di sicurezza

24GBNL2L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 3574613245

Seite 18

GB25Start-up and use! Before operating the product, remove all plasticfilm from the sides of the appliance.Setting the clock! The clock may be set whe

Seite 19 - Precauzioni e consigli

26GBManual cooking modes! All cooking modes have a default cooking temperaturewhich may be adjusted manually between 40°C and 250°Cas desired.In the B

Seite 20 - Smaltimento

GB27Recipe for PIZZA:1 Dripping pan on a low shelf level, hot or cold ovenRecipe for 3 pizzas weighing approximately 550 g: 1000g flour, 500 ml water,

Seite 21 - Manutenzione e cura

28GBcan burn temperature sensitive foods.! In the BARBECUE and GRATIN cooking modes,particularly when using the rotisserie spit, place thedripping pan

Seite 22 - Pulizia automatica FAST CLEAN

GB29Start-up and use ofcooking zone! The glue applied on the gaskets leaves traces of greaseon the glass. Before using the appliance, we recommendyou

Seite 23 - Installation

GB3FRNLATTENTION : cet appareil ainsi que ses par es accessibles deviennent très chauds pendant leur fonc onnement.Il faut faire a en on de ne pas

Seite 24

30GB4. Set the cooking duration using the ----- and +++++ buttons.5. Confirm by pressing the button or automaticselection occurs after 10 seconds.The

Seite 25 - Start-up and use

GB31*SUITABLEUNSUITABLECast ironEnamelled steelSpecial stainless steel Copper, Aluminium, Glass, Earthenware, Ceramic, non magnetic Stainless steel

Seite 26 - Automatic cooking modes

32GBPractical cooking advice ªPressure cookingPressure cookerFryingGrilling BoilingVery high-flame cookingHigh-flame cookingMedium-flame cookingLow-fl

Seite 27 - Practical cooking advice

GB33Precautions and tips! This appliance has been designed andmanufactured in compliance with international safetystandards. The following warnings ar

Seite 28 - Oven cooking advice table

34GBTo avoid any interference between your inductionhob and a pacemaker, the latter must bedesigned to comply with relevant regulations.In this respec

Seite 29 - Start-up and use of

GB35Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance! Never u

Seite 30 - “Demo” mode

36GBAutomatic cleaning using the FASTCLEAN functionWith the FAST CLEAN mode, the internaltemperature of the oven reaches 500°C. Thepyrolytic cycle is

Seite 31 - Safety devices

FR37! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive l’app

Seite 32

38FRNL2L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 3574613245

Seite 33 - Precautions and tips

FR39Mise en marche et utilisation du four! Avant toute utilisation, vous devez impérativement enlever les films plastiques situés sur les côtés de l’a

Seite 34 - Respecting and conserving the

41.Induction hob 2.Control panel3.Sliding grill rack4.DRIPPING pan5.Adjustable foot6.GUIDE RAILS for the sliding racks7.position 58.position 49.positi

Seite 35 - Care and maintenance

40FRProgrammes de cuisson manuels! Tous les programmes ont une température de cuisson présélectionnée. Il est possible de la régler manuellement, entr

Seite 36 - CLEAN function

FR41Recette du PAIN :1 Plaque de 1000g Maxi. gradin du bas2 Plaques de 1000g Maxi. gradins du bas et du milieuRecette pour 1000g de pâte : 600g de far

Seite 37

42FRFOUR PIZZA• Utiliser un plat en aluminium léger et l’enfourner sur la grille du four. En cas d’utilisation du plateau émaillé, le temps de cuis

Seite 38

FR43Mise en marche et utilisation de la table de cuisson! La colle utilisée pour les joints laisse des traces de graisse sur le verre. Nous conseillon

Seite 39 - Mise en marche et

44FR2. Régler le niveau de puissance du foyer.3. Appuyer sur la touche de programmation . Le voyant correspondant au foyer sélectionné clignote.4. Sél

Seite 40 - Programmes de cuisson manuels

FR45Pour quitter ce mode de fonctionnement, suivre la procédure décrite plus haut. Il y a affichage de DE et de OF et la table s’éteint. Au rallumage

Seite 41 - Conseils de cuisson

46FRConseils utiles pour la cuisson ªMise en pressionAutocuisserFritureGrillade EbullitionCuiccon très viveCuisson viveCuisson moyenneCuisson douceCui

Seite 42 - Tableau de cuisson

FR47Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour

Seite 43 - - : la puissance du foyer

48FRsoient également conformes aux réglementations susmentionnées. La table induction génère des champs électromagnétiques à courte portée. Afin d’é

Seite 44 - Mode Démonstration (demo)

FR49Mise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou d’entretien coupez l’alimentation électrique de l’appareil.Nettoyage de l’appareil! Ne nett

Seite 45 - Les sécurités

GB5Description of the applianceControl panelGB1.DISPLAY 2.FAST CLEAN button 3.TIMER button 4.TIME SETTING button 5 SELECTOR knob6.THERMOSTAT knob ITDe

Seite 46

50FRNettoyage automatique FAST CLEANPendant le programme FAST CLEAN la température à l’intérieur du four atteint 500°C et lance le processus de pyroly

Seite 47 - Précautions et conseils

NL! Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor eventuele raadpleging in de toekomst. In het geval u het apparaat verkoopt of u verhuist, moet u het b

Seite 48 - Economies et respect de

52NLNL2L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 3574613245

Seite 49 - Nettoyage et entretien

NLStarten en gebruik! Vóór gebruik is het strikt noodzakelijk het plastic folie aan de zijkanten van het apparaat te verwijderen.De klok instellen! U

Seite 50

54NLHandmatige kookprogramma’s! Alle programma’s hebben een vooringestelde kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden aangepast,en naar wens worden i

Seite 51 - Installatie

NLRecept voor PIZZA:1 Bakplaat, lage ovenstand, oven koud of warmRecept voor 3 pizza’s van ongeveer 550 g: 1000 g meel, 500 g water, 20 g zout, 20 g s

Seite 52

56NLKooktabel oven! Bij de functies BARBECUE of GRATINEREN, in het bijzonder wanneer u het draaispit gebruikt, raden wij u aan de lekplaat op stand 1

Seite 53 - Starten en gebruik

NLGebruik van de kookplaat! De lijm die gebruikt is voor de afdichtingen laat wat vetvlekjes achter op het glas. Voordat u het apparaat gebruikt raden

Seite 54 - Automatische kookprogramma’s

58NL3. Druk op de programmeertoets . Het controlelampje voor het betreffende kookgedeelte begint te knipperen.4. Stel de gewenste kookduur in door mi

Seite 55 - Praktische kooktips

NLPraktische tips voor het gebruik van het apparaat! Gebruik pannen die gemaakt zijn van materiaal dat geschikt is voor inductie (ferromagnetisch mate

Seite 56 - Kooktabel oven

6Booster BoosterBooster 13 12 3 5 467 8 9 10 11 12 1415Description of the applianceControl panelGBThe control panel described in this manual is onl

Seite 57 - Gebruik van de kookplaat

60NLPraktische kooktips ªKoken met een snelkookpanSnelkookpanFriturenGrillen KokenVKoken op zeer hoog vuurKoken op hoog vuurKoken op middelmatig vuurK

Seite 58 - “Demo” modus

NL! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften.Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw vei

Seite 59 - F gevolgd door een

62NLAfvalverwijdering • Verwijdering van het verpakkingsmateriaal: houdt u aan de plaatselijke normen, zodat het verpakkingsmateriaal hergebruikt kan

Seite 60

NLDe elektrische stroom afsluitenSluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat.Reinigen van het apparaat! Gebruik nooit stoom

Seite 61 - Voorzorgsmaatregelen

64NLAutomatische reiniging FAST CLEANDoor de functie FAST CLEAN te activeren bereikt de oven een temperatuur van 500°C die nodig is voor het verbrande

Seite 62 - Afvalverwijdering

GB7ITIl pannello di controllo che qui viene descritto è rappresentato a fini esemplificativi: può non essere una esatta riproduzione del modello acqui

Seite 63 - Onderhoud en verzorging

8AssistenzaAttenzione:L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengo

Seite 64 - XEROX FABRIANO

IT9!E' importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita, dicessione o di trasloco, assicurarsi che

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare