EnglishItalianoITGBIstruzioni per l’usoCUCINA E FORNOSommarioIstruzioni per l’uso,1AVVERTENZA,2Descrizione dell’apparecchio- Pannello di controllo,1De
10ITUso del piano cotturaAccensione dei bruciatoriIn corrispondenza di ogni manopola BRUCIATORE è indicato con un cerchietto pieno il bruciatore assoc
IT11* Presente solo su alcuni modelli.segue:1. ruotare in senso orario la manopola TIMER di un giro quasi completo per caricare la suoneria;2. ruota
12ITTabella cottura in forno*Presente solo su alcuni modelli.Cibo da cucinare Peso(Kg)Posizione cotturaripiani dal bassoTemperatura(°C)Tempo diprerisc
IT13Precauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono
14ITEscludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.Pulire l’apparecchio! Non util
IT15Assistenza! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.Comunicare:• Il tipo di anomalia;• Il modello della macchina (Mod.)• Il numero di serie
16GB! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe instal
17GB200 mm away from its sides.• Any hoods must be installed according to the instructions listed in the relevant operating manual. LevellingIf it is
18GBAVConnecting a flexible jointless stainless steel pipe to a threaded attachmentMake sure that the hose and gaskets comply with current national le
19GBSSRATable of burner and nozzle specificationsKN1G21S/I S KN1G2S/I STable 1 Liquid Gas Natural GasBurner Diameter(mm)Thermal PowerkW (p.c.s.*)B
2ITGBATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parƟ accessibili diventano molto caldi durante l’uso.Bisogna fare aƩ enzione ed evitare di toccare gli e
20GBUsing the hobLighting the burnersFor each BURNER knob there is a complete ring showing the strength of the flame for the relevant burner. To light
21GB* Only available in certain models.To set the desired cooking temperature, turn the OVEN control knob in an anticlockwise direction. Temperatures
22GBOven cooking advice table * Only available in certain models.Food to be cooked Wt. (wt) Cooking position ofshelves from bottomTemperature(°C)Pre-h
23GBPrecautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards.The following warnings
24GBCare and maintenance Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it.Cleaning
25PT! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo perman
26PTNivelamentoSe for necessário nivelar o aparelho, parafusar os pés de regulação fornecidos em dotação nos específi cos lugaresAs pernas* devem ser e
27PTAVLigação com tubo fl exível de aço inoxidável com parede contínua com roscaVerifi car que o tubo e as guarnições de vedação metálicas de alumínio o
28PTKN1G2S/I SKN1G21S/1 Stubagem de entrada um regulador de pressão conforme as Normas Nacionais em vigor sobre os “reguladores para gás canalizados”.
29PTUtilização do plano de cozeduraAcendimento dos queimadoresEm correspondência com cada selector de QUEIMADOR está indicado um círculo cheio para o
GB3PTATENÇÃO: Este aparelho e as suas partes acessíveis aquecem muito durante a uƟ lização.É preciso ter atenção e evitar tocar os elementos que aquec
30PT* Presente apenas em alguns modelos.AS(250ºC). Uma vez alcançada a temperatura, o forno irá mantê-la constante graças ao termostato.Luz do fornoAc
31PTTabela de cozedura no forno* Presente apenas em alguns modelos.Alimento a ser cozido Peso (Kg.) Posição de cozedura prateleiras baixas Temperatur
32PTPrecauções e conselhos ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurança.Estas advertências são
33PTManutenção e cuidadosDesligar a corrente eléctricaAntes de realizar qualquer operação, desligue o aparelho da alimentação eléctrica.Limpeza do apa
34PTAssistência técnica! Nunca recorra a técnicos não autorizados.Comunique:• tipo de avaria;• modelo da máquina (Mod.)• número de série (S/N).Esta
10/2013 - 195103748.01XEROX FABRIANO
41.Hob burner2.Hob Grid3.Control panel4.Sliding grill rack5.DRIPPING pan6.Adjustable foot7.Containment surface for spills8.GUIDE RAILS for the sliding
IT5! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che re
6IT• non posizionare tende dietro la cucina o a meno di 200 mm dai suoi lati; • eventuali cappe devono essere installate secondo le indicazioni del r
IT7• sia facilmente ispezionabile lungo tutto il percorso per poter controllare il suo stato di conservazione; • abbia una lunghezza inferiore a 1
8IT5. verifi care che ruotando rapidamente la manopola dalla posizione MAX a quella MIN o con rapide aperture e chiusure della porta del forno non si a
IT9Tabella caratteristiche bruciatori e ugelliATTENZIONE! Il coperchio in vetro può frantumarsi se viene riscaldato. Spegnere tutti i bruciatori o le
Kommentare zu diesen Handbüchern