Model: IG 60 GYIG 80 GY
12FRGéneralitésLire attentivement le contenu du mode d'emploi puisqu'ilfournit des indications importantes concernant la sécu-rité d'
FR13- S’il s’agit d’une hotte aspirante, il faudra prévoir uneouverture pour l’évacuation de l’air.• Nous conseillons d'utiliser un tuyau d'
14FR• Commandes: (Fig.6) Slider le symbole sont le suivant:A = Interrupteur lumièreA1 = bouton OffA2 = bouton OnB = bouton voyant GEMMAC = Cont
ITFR ITPOSPFrançais, 11 Italiano, 15Português, 23 Español, 27IG 60 GYIG 80 GYRUРycckий, 7NLNederlands, 19GBEnglish, 31SommarioInstallazione 4 - 5Gen
16ITGeneralitàLeggere attentamente il contenuto del presente librettoin quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti lasicurezza di installazion
IT17lo stesso diametro della bocca uscita aria. L’utilizzo diuna riduzione potrebbe diminuire le prestazioni del pro-dotto ed aumentare la rumorosità.
18ITC = Controllo di velocitàC1 = tasto OffC2 = tasto PRIMA VELOCITA’C3 = tasto SECONDA VELOCITA’C4 = tasto TERZA VELOCITA’SI DECLINA OGNI RESPONSAB
NLFR ITPOSPFrançais, 11 Italiano,15Português, 23 Español, 27IG 60 GYIG 80 GYRUРycckий, 7NLNederlands, 19GBEnglish, 31InhoudInstallatie 4 - 5Algemeen
20NLAlgemeenDe inhoud van dit boekje grondig doorlezen, daar hetbelangrijke informatie bevat voor veilige installatie,gebruik en onderhoud.Het boekje
21NL• De minimumafstand tussen het oppervlak dat de pan-nen op het fornuis ondersteunt en de onderkant van deafzuigkap moet minstens 65 cm bedragen
4Amax 80 cm496 - 676260BB273240520 - 700B508 - 688O 1201481202573172732838,5493 - 673527 - 707HH650O 120Fig.1Fig.2Fig.1C
22NLneutraal, niet schurend afwasmiddel.• De verlichtingsinstallatie is ontworpen om gebruikt teworden tijdens het koken en niet voor langdurigeverlic
POFR ITPOSPFrançais, 11 Italiano,15Português, 23 Español, 27IG 60 GYIG 80 GYRUРycckий, 7NLNederlands, 19GBEnglish, 31ÌndiceInstalação 4 - 5Generalidad
24POGeneralidadesLer cuidadosamente o conteúdo do presente manual jáque este fornece indicações importantes referentes àsegurança de instalação, de us
25POde uma redução poderia diminuir o desempenho doproduto e aumentar o ruído.• InstalaçãoPara instalar a coifa de maneira correta deve ser seguidoe s
26PO• Comandos: (Fig.6) slider a simbologia é indicada aseguir:A = Interruptor de luzA1 = tecla OffA2 = tecla OnB = tecla Gemma ledC = Controle
SPFR ITPOSPFrançais, 11 Italiano,15Português, 23 Español, 27IG 60 GYIG 80 GYRUРycckий, 7NLNederlands, 19GBEnglish, 31SumarioInstalación 4 - 5General
28SPGeneralidadesLea atentamente el contenido del presente libro de ins-trucciones pues contiene indicaciones importantes parala seguridad en la insta
29SPuso de una reducción podría disminuir las prestacionesdel producto y aumentar el ruido.• InstalacionPara instalar la campana de manera correcta d
30SPC = Control de velocidadC1 = botón OffC2 = botón PRIMERA VELOCIDADC3 = botón SEGUNDA VELOCIDADC4 = botón TERCERA VELOCIDADEL FABRICANTE NO SE HA
GBFR ITPOSPFrançais, 11 Italiano,15Português, 23 Español, 27IG 60 GYIG 80 GYRUРycckий, 7NLNederlands, 19GBEnglish, 31SummaryInstallation 4 - 5Genera
5BCDADABCA1A2C1C2C4C3Fig.3Fig.4Fig.5 Fig.6
32GBGeneralCarefully read the following important information regard-ing installation safety and maintenance. Keep this infor-mation booklet accessibl
GB33has the same diameter as the air exhaust outlet hole. If apipe with a smaller diameter is used, the efficiency of theproduct may be reduced and it
34GBC1 = Off keyC2 = FIRST SPEED keyC3 = SECOND SPEED keyC4 = THIRD SPEED keyTHE MANUFACTURER DECLINES ALLRESPONSIBILITY FOR EVENTUAL DAMAGESCAUSED BY
3LIK0462
RUFR ITPOSPFrançais, 11 Italiano, 15Português, 23 Español, 27IG 60 GYIG 80 GYRUРycckий, 7NLNederlands, 19GBEnglish, 31ОrлавлениеУстановка 4 - 5Общие
8RUОбщие свиденияВнимательно прочитайте содержание даннойинструкции, поскольку содержит важные указания,относящиеся к безопасности установки,эксплуата
RU9с каналом, используемым для отвода дыма отустройств, запытываемых иной энергией кромеэлектрической.- В том случае, если прибор монтируется с вытяжн
10RUпомещения. Продолжительное использование лампвытяжек значительно сокращает их средний срокслужбы.• Замена акриловых или металлических панелейДля т
FRFR ITPOSPFrançais, 11 Italiano, 15Português, 23 Español, 27IG 60 GYIG 80 GYRUРycckий, 7NLNederlands, 19GBEnglish, 31SommaireInstallation 4 - 5Géne
Kommentare zu diesen Handbüchern