Indesit K1G21S(W)/R Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Küchen- und Haushaltswarenzubehör Indesit K1G21S(W)/R herunter. Indesit K1G21(X)/R Instruction for Use [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
English
Русский
Украінська
GB
RS
UA
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Description of the appliance-Overall view,2
Description of the appliance-Control Panel,3
Installation,4
Start-up and use,8
Precautions and tips,11
Care and maintenance,12
Assistance,12
Руководство по эксплуатации
КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ
Содержание
Руководство по эксплуатации,1
Описание изделия-Общий вид,2
Описание изделия-Панель управления,3
Монтаж,13
Включение и эксплуатация,17
Предосторожности и рекомендации,20
Техническое обслуживание и уход,21
Техническое обслуживание,22
Інструкціі з експлуатаціі
КУХНЯ
Зміст
Інструкціі з експлуатаціі,1
Опис установки-Загальнии вигляд,2
Опис установки-Панель управління,3
Встановлення,32
Включення і використання,36
Запобіжні засоби і поради,38
Догляд i технічне обслуговування,40
Допомога,40
K 1G21/R
K 1G21S/R
RO
Românã
Instrucюiuni de folosire
ARAGAZ ЄI CUPTOR
Sumar
Instrucюiuni de folosire,1
Descrierea aparatului- Vedere de ansamblu,2
Descrierea aparatului-Panoul de control,3
Instalare,23
Pornire єi utilizare, 27
Precauюii єi sfaturi,30
Оntreюinere єi curгюire,31
Asistenюг,31
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ЄI CUPTOR

EnglishРусскийУкраінськаGBRSUAOperating InstructionsCOOKER AND OVENContentsOperating Instructions,1Description of the appliance-Overall view,2Descript

Seite 2 - 1.Газовий пальник

10GBOven cooking advice table WARNING! The glass lid can break in if it is heated up. Turn off all the burners and the electric plates before closing

Seite 3

11GBPrecautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards.The following warnings

Seite 4 - Installation

12GBCare and maintenance Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it.Cleaning

Seite 5

13RS! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное руководство

Seite 6

14RS• возможная кухонная вытяжка должна быть установлена в соответствии с инструкциями, приведенными в техническом руководстве к вытяжке. Выравниван

Seite 7 - Natural P.C.S. = 37,78 MJ/m

15RSAVустанавливается в условиях класса 2, подгруппа 1 (изделие, встроенное между двух мебельных элементов), необходимо использовать гибкии стальнои ш

Seite 8 - Start-up and use

16RSзакрывании дверцы духовки.Настроика гриляЗамена форсунки газовои горелки гриля:1. выньте горелку гриля, сняв V-бразныи винт (см. рисунок);2. отвин

Seite 9

17RSЭксплуатация варочнои панелиВключение конфорокНапротив каждого рукоятки КОНФОРКИ закрашенным кружком показано положение даннои конфорки на варочно

Seite 10 - Oven cooking advice table

18RS* Имеется только в некоторых моделяхSРегуляция температурыДля получения нужнои температуры приготовления поверните против часовои стрелки рукоятку

Seite 11 - Precautions and tips

19RSТаблица приготовления в духовом шкафу* Имеется только в некоторых моделяхВНИМАНИЕ! При нагреве стеклянная крышка может лопнуть. Прежде чем закрыть

Seite 12 - Care and maintenance

21 Hob burner2 Hob Grid3.Control panel4.Sliding grill rack5.DRIPPING pan6.Adjustable foot7.Containment surface for spills8.GUIDE RAILS for the sliding

Seite 13 - Установка

20RSПредосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо вни

Seite 14 - Min. mm

21RSТехническое обслуживание и уходОтключение электропитанияПеред началом какои-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети э

Seite 15

22RSМы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтоб

Seite 16

RO23! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, cedare sau mutare, asiguraţi-vă că acesta

Seite 17 - Включение и эксплуатация

24ROaragazului şi nici la mai puţin de 200 mm de fl ancurile acestuia;• eventualele hote trebuie să fi e instalate conform indicaţiilor conţinute în man

Seite 18

RO25AVRacordarea la gaze cu tub fl exibil din oţel inoxidabil, pe perete, cu cuplări fi letateVerifi caţi ca tubul şi garniturile să corespundă normelor

Seite 19

26ROÎnlocuirea duzei arzătorului de la gril:1. extrageţi arzătorul grilului după ce aţi scos şurubul V (vezi fi gura);2. deşurubaţi duza arzătorului de

Seite 20 - Предосторожности и

RO27Utilizarea aragazuluiAprinderea arzătoarelorFiecare buşon al aragazului are, în dreptul său, schiţa arzătoarelor; ARZĂTORUL comandat de buşon este

Seite 21 - Техническое

28ROAS! Dacă fl acăra se stinge accidental, opriţi arzătorul şi aşteptaţi minim 1 minut înainte să încercaţi din nou.Reglarea temperaturiiPentru a obţi

Seite 22 - в разделе «Сервис»

RO29Tabelul cu recomandări pt coacerea în cuptor*doar pe anumite modele.Alimente Greutate (Kg) Poziţia rafturilor Preîncălzire (minute) Temperatură r

Seite 23 - Instalare

GB3Description of the applianceControl panelGB1.GAS BURNER IGNITION button2.TIMER knob3.OVEN AND GRILL CONTROL knob4.OVEN LIGHT / ROTISSERIE button5.

Seite 24

30ROPrecauţii şi sfaturi !Aparatul a fost proiectat şi construit conform normelor internaţionale de siguranţă.Aceste avertizări sunt furnizate din mot

Seite 25

RO31Întreţinere şi curăţireDecuplarea electrică Înainte de orice operaţie, debranşaţi aparatul de la reţeaua de alimentare cu curent electric.Curăţare

Seite 26

32UA! Важливо зберегти цю брошуру, щоб можна було до неі звернутися при необхідності у будь-якому випадку. У разі продажу, передачi iншiи особi або пе

Seite 27 - Pornire şi utilizare

33UAніж 200 мм від іі сторін;• витяжки повинні встановлюватися згідно вказівкам відповідноі інструкціі. ВирівнюванняЯкщо необхідно вирівняти плиту, в

Seite 28

34UAAVшланг в сталевому обплетенні (див. нижче).Підключення газу за допомогою гнучкого шланга в обплетенні з неіржавіючоі сталі до безперервноі стіни

Seite 29 - *doar pe anumite modele

35UAпальник не гаснув.Налаштування гриляЗаміна форсунки пальника гриля:1. видаліть пальник гриля після того, як відкрутите гвинти V (див. малюнок);2.

Seite 30 - Precauţii şi sfaturi

36UAКористування робочою поверхнеюВключення пальниківУ кожноі рукоятки ПАЛЬНИК, що відноситься до неі, показании у вигляді круга. Щоб запалити пальник

Seite 31 - Întreţinere şi curăţire

37UAASРегулювання температуриЩоб одержати бажану температуру приготування іжі, обертаите рукоятку ДУХОВКА проти годинниковоі стрілки. Значення темпера

Seite 32 - Встановленн

38UAТаблиця приготування в духовціСтрави Вага (кг) Положення деко Попереднє розігрівання (хвилини) Рекомендована температура (°C) Тривалість приготув

Seite 33

39UAЗапобіжні засоби и поради ! Газова плита була розроблена і сконструиована відповідно до міжнародних норм безпеки.Дані вказівки обумовлені вимогами

Seite 34

4GB! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe install

Seite 35 - Номінальна Зменшена

40UAДогляд i технічне обслуговуванняВідключіть електричне живленняДо початку всіх робіт ізолюите прилад від мережі електричного живлення.Чищення вироб

Seite 36 - Включення і використання

5GB200 mm away from its sides.• Any hoods must be installed according to the instructions listed in the relevant operating manual. LevellingIf it is

Seite 37 - * Є лише в деяких моделях

6GBAVhose must be used instead (see below).Connecting a flexible jointless stainless steel pipe to a threaded attachmentMake sure that the hose and ga

Seite 38

7GBAdapting the grillReplacing the grill burner nozzle:1. Remove the oven burner after loosening screw V (see  gure).2. Unscrew the grill burner nozz

Seite 39 - Запобіжні засоби и поради

8GBUsing the hobLighting the burnersFor each BURNER knob there is a complete ring showing the strength of the flame for the relevant burner. To light

Seite 40 - Догляд i технічне

9GBAS! If the flame is accidentally extinguished, switch off the burner and wait for at least 1 minute before attempting to relight the oven.Adjusting

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare