Indesit K 1G210 (W) R Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Küchen- und Haushaltswarenzubehör Indesit K 1G210 (W) R herunter. Indesit K 1G210 (W) R Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
English
Русский
GB
RS
GR
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Description of the appliance-Control Panel,1
Description of the appliance-Overall view,2
Installation,3
Start-up and use,7
Cooking modes,8
Precautions and tips,10
Care and maintenance,11
Assistance,11
Руководство по эксплуатации
КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ
Содержание
Руководство по эксплуатации,1
Описание изделия-Панель управления,1
Описание изделия-Общий вид,2
Монтаж,12
Включение и эксплуатация,16
Программы приготовления,19
Предосторожности и рекомендации,20
Техническое обслуживание и уход,21
Техническое обслуживание,21
K 1G210/R
RO
Românã
Instrucюiuni de folosire
ARAGAZ ЄI CUPTOR
Sumar
Instrucţiuni de folosire,1
Descrierea aparatului-Panoul de control,1
Descrierea aparatului- Vedere de ansamblu,2
Instalare,21
Pornire şi utilizare, 25
Utilizarea cuptorului,26
Precauţii şi sfaturi,28
Întreţinere şi curăţire,29
Asistenţă,29
Украінська
UA
Інструкціі з експлуатаціі
КУХНЯ
Зміст
Інструкціі з експлуатаціі,1
Опис установки-Панель управління,1
Опис установки-Загальнии вигляд,2
Встановлення,35
Включення і використання,39
Програми приготування іжі,39
Запобіжні засоби і поради,42
Догляд i технічне обслуговування,43
Допомога,43
Description of the appliance
Control panel
GB
1.GAS BURNER IGNITION button
2.TIMER knob
3.OVEN CONTROL knob
4.OVEN LIGHT button
5.Hob BURNER control knob
Описание изделия
Панель управления
UA
Опис плити
Панель управління
RS
1.Электронное зажигание конфорок варочной панели
2.Таймер
3.Рукоятка управления духовкой
4.Кнопка включения
5. Рукоятки включения газовых конфорок
варочной панели
1. Автоматичне запалювання
2.Сукоятка ТАЙМЕРА
3.Ручка ДУХОВКА
4.КНОПКА РОЖНА та ОСВІТЛЕННЯ ДУХОВКИ
5.Ручки для керування газовими
пальниками на варильній поверхні
Descriere aparatului
Panoul de control
RO
1.Buton pentru activarea aprinderii electronice
2.Buton cronometru
3.Buton de comandã pentru cuptor
4.Buton pentru activarea luminii din cuptor
5.Butoane comandi ochiuri aragaz
1
3
4
52
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство по эксплуатации

EnglishРусскийGBRSGROperating InstructionsCOOKER AND OVENContentsOperating Instructions,1Description of the appliance-Control Panel,1Description of th

Seite 2 - (Имеется только в некоторых

10GBPrecautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards.The following warnings

Seite 3 - Installation

11GBCare and maintenance Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it.Cleaning

Seite 4 - Min. mm

12RS! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное руководство

Seite 5

13RS• возможная кухонная вытяжка должна быть установлена в соответствии с инструкциями, приведенными в техническом руководстве к вытяжке. Выравниван

Seite 6

14RSAVустанавливается в условиях класса 2, подгруппа 1 (изделие, встроенное между двух мебельных элементов), необходимо использовать гибкии стальнои ш

Seite 7 - Start-up and use

15RSзакрывании дверцы духовки.Настроика гриляЗамена форсунки газовои горелки гриля:1. выньте горелку гриля, сняв V-бразныи винт (см. рисунок);2. отвин

Seite 8

16RSЭксплуатация варочнои панелиВключение конфорокНапротив каждого рукоятки КОНФОРКИ закрашенным кружком показано положение даннои конфорки на варочно

Seite 9 - Oven cooking advice table

17RSS! Духовои шкаф оснащен предохранительным устроиством, поэтому необходимо держать рукоятку ДУХОВКИ нажатои примерно 6 секунд*.! В случае внезапног

Seite 10 - Precautions and tips

18RSТаблица приготовления в духовом шкафу* Имеется только в некоторых моделяхÏðèãîòàâëèâàåìûéïðîäóêòÂåñ (êã) Ðàñïîëîæåíèå íàóðîâíÿõ äóõîâêèñíèçó ââåðõ

Seite 11 - Care and maintenance

19RSПредосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо вни

Seite 12 - Установка

21.Hob burner2.Hob Grid3.Control panel4.Sliding grill rack5.DRIPPING pan6.Adjustable foot7.Containment surface for spills8.GUIDE RAILS for the sliding

Seite 13 - Подсоединение к газопроводу

20RSТехническое обслуживание и уходОтключение электропитанияПеред началом какои-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети э

Seite 14

21RSМы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтоб

Seite 15

RO22! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, cedare sau mutare, asiguraţi-vă că acesta

Seite 16 - Включение и эксплуатация

23RO• perdelele nu trebuie să fi e montate în spatele aragazului şi nici la mai puţin de 200 mm de fl ancurile acestuia;• eventualele hote trebuie să

Seite 17

RO24AV• este bine introdus la capete şi fi xat cu coliere de strângere, conform normelor naţionale în vigoare. ! Dacă una sau mai multe din aceste co

Seite 18

25ROsă fi e înşurubat complet;5. verifi caţi dacă, rotind repede buşonul de la MAX la MIN sau dacă închideţi şi deschideţi repede uşa cuptorului, fl acăr

Seite 19 - Предосторожности и

RO26Utilizarea aragazuluiAprinderea arzătoarelorFiecare buşon al aragazului are, în dreptul său, schiţa arzătoarelor; ARZĂTORUL comandat de buşon este

Seite 20 - Техническое

27ROAS! Cuptorul este dotat cu un dispozitiv de siguranţă; de aceea este necesar să ţineţi apăsat buşonul CUPTORULUI timp de 6 secunde circa.*! Dacă fl

Seite 21 - в разделе «Сервис»

RO28Tabelul cu recomandări pt coacerea în cuptor*doar pe anumite modele.Alimentul de copt Greutate (kg) Poziţ ia pe raftul cuptorului (de jos în sus

Seite 22 - Instalare

29ROPrecauţii şi sfaturi !Aparatul a fost proiectat şi construit conform normelor internaţionale de siguranţă.Aceste avertizări sunt furnizate din mot

Seite 23 - Racordarea la gaze

3GB! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe install

Seite 24

RO30Întreţinere şi curăţireDecuplarea electrică Înainte de orice operaţie, debranşaţi aparatul de la reţeaua de alimentare cu curent electric.Curăţare

Seite 25

31UA! Важливо зберегти цю брошуру, щоб можна було до неі звернутися при необхідності у будь-якому випадку. У разі продажу, передачi iншiи особi або пе

Seite 26 - Pornire şi utilizare

32UAніж 200 мм від іі сторін;• витяжки повинні встановлюватися згідно вказівкам відповідноі інструкціі. ВирівнюванняЯкщо необхідно вирівняти плиту, в

Seite 27

33UAAVшланг в сталевому обплетенні (див. нижче).Підключення газу за допомогою гнучкого шланга в обплетенні з неіржавіючоі сталі до безперервноі стіни

Seite 28 - *doar pe anumite modele

34UAпальник не гаснув.Налаштування гриляЗаміна форсунки пальника гриля:1. видаліть пальник гриля після того, як відкрутите гвинти V (див. малюнок);2.

Seite 29 - Precauţii şi sfaturi

35UAКористування робочою поверхнеюВключення пальниківУ кожноі рукоятки ПАЛЬНИК, що відноситься до неі, показании у вигляді круга. Щоб запалити пальник

Seite 30 - Întreţinere şi curăţire

36UAASОсвітлення духовкиЛампочка може бути включена у будь-якии момент, якщо натиснути на кнопку ОСВІТЛЕННЯ ДУХОВКИ.ГрильДля иого включення піднесіть

Seite 31 - Встановленн

37UAТаблиця приготування в духовціСтрави Вага (кг) Положення деко Попереднє розігрівання (хвилини) Рекомендована температура (°C) Тривалість приготув

Seite 32 - Підключення газу

38UAЗапобіжні засоби и поради ! Газова плита була розроблена і сконструиована відповідно до міжнародних норм безпеки.Дані вказівки обумовлені вимогами

Seite 33

39UAДогляд i технічне обслуговуванняВідключіть електричне живленняДо початку всіх робіт ізолюите прилад від мережі електричного живлення.Чищення вироб

Seite 34 - K 1G210/R

4GB200 mm away from its sides.• Any hoods must be installed according to the instructions listed in the relevant operating manual. LevellingIf it is

Seite 35 - Включення і використання

40UA11/2011 - 195048049.05XEROX FABRIANO

Seite 36

5GBAV• Fits firmly into place at both ends, where it will be fixed using clamps that comply with current regulations. ! If one or more of these condi

Seite 37

6GBadjustment screw must be fastened as tightly as possible.5. Turn the knob from the MAX position to the MIN position quickly or open and shut the ov

Seite 38 - Запобіжні засоби и поради

7GBUsing the hobLighting the burnersFor each BURNER knob there is a complete ring showing the strength of the flame for the relevant burner. To light

Seite 39 - Догляд i технічне

8GBASGrillTo light the grill, bring a flame or gas lighter close to the burner and press the OVEN control knob while turning it in a clockwise directi

Seite 40 - XEROX FABRIANO

9GBOven cooking advice table Food to be cookedWt.(Kg)Cooking position ofshelves frombottomTemperature(°C)Pre-heating time(min)Cooking time(min.)PastaL

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare