Indesit Hotpoint-ARISTON SG DC11AA0 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Eisen Indesit Hotpoint-ARISTON SG DC11AA0 herunter. Indesit SG E12 AA0 Instruction for Use [kk] [ru] [ua] [uz] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 88
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IT Istruzioni per l’uso
EN Operating instructions
FR Mode d’emploi
RU Инструкциипоэксплуатации
TR Kullanmatalimatları
PT Instruções de Utilização
UA Інструкціїзексплуатації
KZ Пайдаланунұсқаулығы
BG Инструкциизаупотреба
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

IT Istruzioni per l’usoEN Operating instructionsFR Mode d’emploiRU ИнструкциипоэксплуатацииTR KullanmatalimatlarıPT Instruções de UtilizaçãoU

Seite 2

10çocuklardanuzaktutun.Bu işaret cihazın kullanıcısını sıcak yüzeyler hakkında bilgi-lendiriyor ve yanma riski hakkında uyarıyor.pt INSTRUÇÕES GERAI

Seite 3

11ua ЗАГАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ• Якщо вилка, шнур живлення або власно прилад є несправнимиабовразіпомітнихушкодженьабовитоківводи

Seite 4

12Мұндайжағдайларда,кезкелгенқауіптіжағдайдыңалдыналуүшінHotpoint-Aristonкомпаниясыныңөкілеттімамандарынақұрылғынытексертукерек.• Құры

Seite 5

13• Непозволявайтенадецатадасииграятсуреда.• Никога не оставяйте уреда без надзор, когато е включен велектрическияконтакт.• След

Seite 6

14it10. Cavo di alimentazione elettrica11. Pulsante di bloccaggio del ferro12. Sportellino di bloccaggio ferro13. Cavo vapore14. Pulsante vapore1

Seite 7

15itGrado di durezza [°f]Proporzione[acqua rubinetto:acqua demineralizzata]7°f 1:07°f - 14°f 1:0,514°f - 22°f 1:122°f - 32°f 1:232°f - 54°f 1:3>54°

Seite 8

16it I tessuti che presentano questo simbolo sull’etichetta non possono essere stirati. ETICHETTAINDUMENTITIPOTESSUTOINDICAZIONITEMPERATURAINDICAZIO

Seite 9

17itFunzione Eco (H)Il vostro ferro a caldaia Power Perfection è dotato della funzione Eco che vi permette di risparmiare il 30% di energia, rispetto

Seite 10

18itda tali impurità che potrebbero compromettere le performance dl Power Perfection. Potrebbero ve-ricarsi perdite di acqua dalla piastra che posso-

Seite 11

19it• Quando riducete la temperatura del ferro a cal-daia per stirare capi delicati, attendete circa 2 minuti in modo da far raggiungere all’apparec-

Seite 12

2134567a72289101121 2112131416161717181819202015SG C10 AA0SG E12 AA0 | SG DC11 AA0

Seite 13

20it• La temperatura della piastra potrebbe essere troppo bassa a causa dell’azionamento troppo frequente del tasto vapore. Aumentate leg-germente l’

Seite 14

21itASSISTENZAPrima di contattare l’Assistenza: • Vericare se l’anomalia può essere risolta au-tonomamente (vedi “Risoluzione dei problemi”).•

Seite 15 - SERBATOIO DELL’ACQUA

22iten10. Electric power cord11. Iron locking button12. Iron locking door13. Steam cable14. Steam button15. Shot-of-steam button16. Steam contr

Seite 16 - MODALITÀ D’USO

23itenTo determine the hardness degree of the water in your area, contact your local water board or body. This data is sometimes available on the boar

Seite 17 - CARATTERISTICHE

24itenof the appliance to a grounded socket (220/240V). As soon as the temperature indicator light turns off, you can simply start ironing all the fab

Seite 18 - SUGGERIMENTI

25itenitstiptsintothespecialgrooveandclosetheiron locking lid (11) using the special iron locking button (12). 4. Wind the steam cable (1

Seite 19 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

26itenThe descaling system Calc proof does not purify water from impurities other than limescale. We recommend to check that mains water is not contam

Seite 20

27iten• The plug was not inserted or is not making contact.• Make sure the temperature is not set to Min.• The temperature indicator light is on. T

Seite 21 - ELETTRODOMESTICI

28iten• Thewaterreservoirneedslling.• Thewaterreservoirwasnotttedcorrectly.Placethewaterreservoirin the relevant housing until it

Seite 22 - GENERAL SAFETY RULES

29it29fr10. Cordon d'alimentation11. Boutondeverrouillagedufer12. Trappe de blocage du fer13. Câble vapeur14. Gâchette vapeur15. Bouton

Seite 24 - USING THE APPLIANCE

30it30frPourconnaîtreledegrédeduretédel'eaudansvotrerégion,nousvousconseillonsdevousadresserauservice local ou à votre compagn

Seite 25 - CLEANING AND MAINTENANCE

31it31frquelques minutes.Optimal Soleplate Temperature (C)SivotrePowerPerfectionestéquipédelatechnolo-gie Optimal Soleplate Temperature, vous

Seite 26 - ELECTRICAL APPLIANCES

32it32frderepassage,surlecôtéouenpositionverticale. Si vous laissez la centrale vapeur sans surveillance, unsignal sonore vous avertitq

Seite 27 - TROUBLESHOOTING

33it33fr8. Branchez l'appareil dans une prise et appuyezsur le bouton allumage/extinction (18).9. Maintenez enfoncé le bouton de ne

Seite 28

34it34fr• Lachepourraitnepasêtreinséréeoubienpourraitnepasréussirà faire contact.• Vériezsilatempératuren'estpasparhasard

Seite 29

35it35fr• Vousutilisezunetempératuretropélevée.• Nettoyezlasemelle(voirlechapitre«Nettoyageetentretien»,para-graphe«Nettoyage»).

Seite 30 - Eau conseillée

36it36ru11. Кнопкаблокировкиутюга12. Заслонкабокировкиутюга13. Проводпара14. Кнопкапароувлажнения15. Кнопкапринудительногопароувлажнения1

Seite 31 - MODE D'EMPLOI

37it37ruповышенное содержание извести в водеможет повредить некоторые комплектующиеутюга и привести к преждевременному износупарогенера

Seite 32 - CARACTÉRISTIQUES

38it38ruпереключите его в положение Мин. дляглажкибезпара.Кактолькозаданныйобъемпарабудетготов,индикаторготовностипара(20)загоритс

Seite 33 - CONSEILS

39it39ruФункция пароувлажнения в вертикальномположении служит для разглаживания складокна висящей одежде, занавесках и т.п. Этуфункцию

Seite 35 - Signalez-lui :

40it40ruконтакта с металлическими предметами, не проводите ею по острым предметам, таким как, например, пуговицы, заклепки и молнии, так как они м

Seite 36

41it41ru• Когда Вы понижаете температурупарогенератора для глажки деликатногобелья,подождитепримерно2минуты,чтобыпарогенератор мог ос

Seite 37 - Наполнение бачка (А)

42it42ru• Штепсельная вилка не вставлена в сетевую розетку или нетконтакта.• Проверьте, чтобы температура не была установлена на Мин

Seite 38 - ИСПРОТЗОВАНИЕ УТЮГА

43it43ru• Выиспользуетеутюгсослишкомвысокойтемпературой.• Прочиститеподошвуутюга(смотритепараграф"Чисткаиуход",параграф&qu

Seite 39 - ХАРАКТЕРИСТИКИ

44it44ruСЕРВИСНОЕОБСЛУЖИВАНИЕБесплатная горячая линия:8 800 3333 887 ** (Услуга бесплатна для абонентов всехстационарныхлинийнавсейтерритори

Seite 40 - ЧИСТКА И УХОД

45it45ruИзделие:Торговаямарка:Торговыйзнакизготовителя:Модель:Изготовитель:Страна-изготовитель:Номинальноезначениенапряжения электропитания или

Seite 41 - РЕКОМЕНДАЦИИ

46it46tr11. Ütükilitlemedüğmesi12. Ütükilitlemekapağı13. Buharkablosu14. Buhardüğmesi15. Şokbuhardüğmesi16. Buharkontrolü17. Suyoku

Seite 42 - УДАЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

47it47trSertlik derecesi [°f]Oran[musluk suyu:demineralize su]7°f 1:07°f - 14°f 1:0,514°f - 22°f 1:122°f - 32°f 1:232°f - 54°f 1:3>54°f 0:1Bölgeniz

Seite 43

48it48trSentetikkumaşlargibidüşüksıcaklıkgerektirenkıyafetlerlebaşlayın.6. Buhar kontrolü (16) aracılığıyla uygun buharayarını seçin

Seite 44 - УТИЛИЗАЦИЯ

49it49trBuharı doğrudan insanlara veya hayvanlara doğrultmayın, üzerinizde olan (giymiş olduğunuz) kıyafeti ütülemeyin.Eco işlevi (H)Power Perfect

Seite 46 - GENEL GÜVENLİK KURALLARI

50it50trkorumakapağının(7)vebuharhaznekapağının(7a)vidalarınıbiranahtarlasökün.4. Buhartankındakalanartıksuyuboşaltın.5. Buhar kaza

Seite 47 - DOLDURULMASI

51it51tr• Fiştakılmamışveyatemassağlanmamış.• SıcaklığınMIN(Minimum)seviyesineayarlıolmadığınıkontroledin.• Sıcaklıkgöstergesiyanıyor.

Seite 48 - ÜTÜNÜN KULLANILMASI

52it52tr• Suhaznesinindoldurulmasıgerekiyor.• Suhaznesidoğrutakılmamış.Suhaznesini,yerinesıkıcaoturacakbiçimdeyerleştirin.• Buhar Ha

Seite 49 - ÖZELLİKLER

53it53pt11. Botãodebloqueiodoferro12. Tampa de bloqueio do ferro13. Cabo vapor14. Botãovapor15. Botãogolpedevapor16. Regulador de vapor

Seite 50 - İPUÇLARI

54it54ptGrau de dureza [°f]Proporção[águadatorneira:águadestilada]7 °f 1:07 °f - 14 °f 1:0,514 °f - 22 °f 1:122 °f - 32 °f 1:232 °f - 54 °f 1:3>

Seite 51 - SORUN GİDERME

55it55ptOs tecidos que apresentam este símbolo na etiqueta não podem ser engomados. ETIQUETAPEÇAS DE ROUPATIPO TECIDOINDICAÇÕESTEMPERATURAINDICAÇÃOVAP

Seite 52 - IMHA ETME

56it56ptFunção Eco (H)OgeradordevaporPowerPerfectionestáequipadocom a função Eco, que permite poupar 30% deenergia em relação ao

Seite 53

57it57pt1. Verique se o aparelho está desligado datomada.Efectue esta operação perto de um lavatório e longe das peças de roupa, para não cor

Seite 54 - Água a utilizar

58it58ptELECTRODOMÉSTICOSAdirectiva Europeia 2002/96/CE referente à gestãoderesíduosdeaparelhoseléctricoseelectrónicos(RAEE), prevê que os

Seite 55 - MODALIDADES DE USO

59it59pt• Achapodenãoestarinseridaoupodenãoestarafazercontacto.• VeriqueseatemperaturaestáconguradaparaMin.• Oacendimentodo

Seite 56 - CARACTERÍSTICAS

6it ISTRUZIONI GENERALI PER LA SICUREZZA• Nei casi in cui la spina, il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso risultino danneggiati, o in prese

Seite 57 - SUGESTÕES

60it60pt• Estáautilizarumatemperaturademasiadoalta.• Limpe a placa (consulte o capítulo "Limpeza e manutenção",parágrafo&q

Seite 58 - ASSISTÊNCIA

61it61ua11. Кнопкаблокуванняпраски12. Віконцеблокуванняпраски13. Шнурдляпари14. Кнопкапари15. Кнопкадлявикидупари16. Регуляторпари17

Seite 59 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

62it62uaпраскиівикликатипередчаснезношенняприладу.Водяний бак Power Perfection має місткість 1000мл+200млвпарогенераторі.Використовув

Seite 60

63it63uaспалахнеіндикаторготовностіпари(20).Тканини, які мають цей символ на етикетці, не підлягають прасуванню. ЕТИКЕТКАРЕЧЕЙТИП ТКАНИНИВКАЗ

Seite 61

64it64uaМи радимо також використовувати функціювикиду пари для догляду за підвішеним одягом,тому що вона забезпечуєдодатковийпотік п

Seite 62 - Використовувана вода

65it65uaЯкщо Ви бажаєте виконати очищення після використання Power Perfection, зачекайте на повне охолодження парогенератора не менше 3 го

Seite 63 - ВИКОРИСТАННЯ ПРАСКИ

66it66uaДОПОМОГАПершніжзвернутисяпоДопомогу:• Перевірте,чиможнасамостійновирішитипроблему(див.“Пошукіусуненнянесправностей”).• Упроти

Seite 64 - ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД

67it67ua• Вилканевставленаврозеткуабовідсутнійконтакт.• Перевірте,щотемператураневстановленанаMin(мінімальну).• Увімкненнятемператур

Seite 65 - РЕКОМЕНДАЦІЇ

68it68ua• Вивикористовуєтезанадтовисокутемпературу.• Очистітьпідошвупраски(див.розділ“Очищенняідогляд”,пара-граф“Очищення”).• Вивик

Seite 66 - УТИЛІЗАЦІЯ

69it69kz11. Үтіктіқұлыптаутүймесі12. Үтіктіқұлыптауесігі13. Букабелі14. Бутүймесі15. Бірретбушығарутүймесі16. Бутетігі17. «Сужоқ»

Seite 67 - УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

7cases have it checked by Hotpoint-Ariston’s authorised staff in order to avoid any hazardous situation.• If the appliance was dropped, do not operat

Seite 68

70it70kzҚұбырдағы судың қаттылық дәрежесін анықтауүшін жергілікті су комиссиясына немесемекемесіне хабарласыңыз. Кейде мұндайақпаратты

Seite 69

71it71kzҚұрылғы айырын жерге тұйықталған розеткаға(220-240В) қоссаңыз болғаны. Температураиндикаторының шамы өшкен кезде, үтіктеугеболат

Seite 70 - Қолдануға келетін су

72it72kzжәне температураның индикатор шамы өшкенше күтіңіз. ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУҚолданғаннан кейін (J)1. Құрылғы айырын розетк

Seite 71 - ҚҰРЫЛҒЫНЫ ҚОЛДАНУ

73it73kzбу түймесін кем дегенде бір минут басып тұрып, маталарды кірлеуі мүмкін қалдықтар мен түйіршіктерді шығарыңыз.КЕҢЕСТЕРБугенераторын

Seite 72 - МҮМКІНДІКТЕР

74it74kzҚОҚЫСҚА ТАСТАУ Электр және электроникалық құралдардыңқалдықтарына (WEEE) қатысты 2002/96/ECЕуропа заңнамасына сәйкес үй құрылғылар

Seite 73 - КЕҢЕСТЕР

75it75kz• Айырқосылмағаннемесетимейтұр.• ТемператураМин.күйінеорнатылғанынакөзжеткізіңіз.• Температураиндикаторыныңшамықосылады.Демек,

Seite 74 - Ешбір орама материалы

76it76kz• Суконтейнерінтолтырукерек.• Су контейнері дұрыс толтырылмаған. Су контейнерін орнынаорнатылғаншатиістікорпусқасалыңыз.• «Бу

Seite 75 - АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ

77itbg11. Бутонзазаключваненаютията12. Вратазазаключваненаютията13. Кабелзапара14. Бутонзапара15. Бутонзаизстрелваненапара16. Уп

Seite 76

78itbgпрепоръчваме ви смесването на чешмянаи деминерализирана вода в съответствие стаблицатапо-долу.Степеннатвърдост [°f]Пропорция[чешмя

Seite 77 - БЕЗОПАСНОСТ

79itbgМИН.ЛЕНТъкани с този символ върху етикета не трябва да се гладят. ДРЕХИЕТИКЕТТИП ТЪКАНТЕМПЕРАТУРАИНДИКАЦИЯПАРАИНДИКАЦИЯСИНТЕТИКАКОПРИНАСМЕСЕН П

Seite 78 - Подходяща вода

8préliminairessurl’utilisationdel’appareil.• Lesenfantsdoiventêtresurveilléspours’assurerqu’ilsnejouentpasavec l’appareil.• Nelaisse

Seite 79 - ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА

80itbgвисящидрехи,тъйкатотяосигурявадопълнителенпотокпара,койтоеотличензатезидрехи.Не насочвайте парата към хора или животни и не

Seite 80 - ОБСЛУЖВАНЕ

81itbg3. Поставете ютията в корпуса й, уверявайкисе, че върхът и попада в специалния жлебизатворетекапаказазаключваненаютията(11

Seite 81 - Почистване (К)

82itbg9. Задръжте натиснат бутона за отстраняванена котления камък най-малко за 5 секундиилидокаточуетезвуковсигналибутонътзаотст

Seite 82 - ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УРЕДИ

83itbg• Щепселътнеевключенилинеправиконтакт• Уверетесе,четемпературатанеенастроенанаMin(Мин.).• Светлинниятиндикатор за темпера

Seite 83

84itbg• Използватетвърдевисокатемпература.• Почистете гладещата повърхност - вижте глава “Почистване итехническообслужване”впараграф

Seite 84

85itbg

Seite 85

86itbg

Seite 86

87itbg

Seite 87

Indesit Company SpAViale Aristide Merloni, 4760044 Fabriano (AN), Italy www.indesitcompany.comÜLKEYE ÖZGÜ BILGILER KITAPÇIĞIN SON SAYFASINDA BULABILIR

Seite 88 - 09/2014 - ver.5.0

9прилагающийся коврик и отсоедините штепсельную вилку отсетевойрозетки.• Прибордолжениспользоватьсяипомещатьсянапрочную,ровнуюи гори

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare