Indesit PK 640 R L GH AG Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Indesit PK 640 R L GH AG herunter. Indesit PK 741 RQO GH AG Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 42
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GB
1
HOB
PK 741 RQO GH AG
PK 750 RL GH AG
PK 640 RL GH AG
PK 760 RF GH AG
Contents
Installation, 2-6
Positioning
Electrical connection
Gas connection
Data plate
Burner and nozzle specifications
Description of the appliance, 7
Overall view
Start-up and use, 8-10
Practical advice on using the burners
Practical advice on using the the Ceramic Glass
Module
Precautions and tips, 11
General safety
Disposal
Maintenance and care, 12
Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Gas tap maintenance
Troubleshooting, 13
Operating Instructions
Español, 14
Português, 29
English,1
ES
PT
GB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 41 42

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Operating Instructions

GB1HOBPK 741 RQO GH AGPK 750 RL GH AGPK 640 RL GH AGPK 760 RF GH AGContentsInstallation, 2-6PositioningElectrical connectionGas connectionData plateBu

Seite 2 - Installation

GB10• Double burner for a griddle or rectangular/squarecookware with minimum dimensions of 28x28 cm(Fig.B)• Single burner for medium size cookware (di

Seite 3 - Gas connection

GB11Precautions and tips! This appliance has been designed and manufacturedin compliance with international safety standards. Thefollowing warnings ar

Seite 4 - (DCDR) burner

GB12Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supplybefore carrying out any work on it.Cleaning the appliance! Do not

Seite 5

GB13TroubleshootingIt may happen that the appliance does not function properly or at all. Before calling the service centre forassistance, check if an

Seite 6

ES14ENCIMERAPK 741 RQO GH AGPK 750 RL GH AGPK 640 RL GH AGPK 760 RF GH AGSumarioInstalación, 15-21ColocaciónConexión eléctricaConexión gasCaracterísti

Seite 7 - Description of the

ES15! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesióno de mudanza, verifique que permanezca jun

Seite 8 - Start-up and use

ES16560 mm.45 mm.Esquema de fijación de los ganchosPosición del gancho para Posición del gancho parasuperficies H=20mm superficies H=30mmAdelantePosic

Seite 9 - Pans to be used on 60 cm hobs

ES17en el párrafo “Adaptación a los distintos tipos de gas”.En el caso de alimentación con gas líquido, desdebotella, utilice reguladores de presión c

Seite 10 - Glass Module*

ES18posición de mínimo, luego extraiga el mando ytrabaje con el tornillo de regulación ubicado alcostado de la varilla del grifo.7. Regulación de los

Seite 11 - Precautions and tips

ES19HORNALLA Presión de trabajo para Gas Natural 180 mm c.a - Preparado para GN convertible a GPLPresión de trabajo para Gas Licuado 280 mm c.aN°IN YG

Seite 12 - Maintenance and care

GB2! Before operating your new appliance please read thisinstruction booklet carefully. It contains importantinformation for safe use, installation an

Seite 13 - Troubleshooting

ES20HORNALLA Presión de trabajo para Gas Natural 180 mm c.a - Preparado para GN convertible a GPLPresión de trabajo para Gas Licuado 280 mm c.aN°IN YG

Seite 14 - Manual de

ES21PK741RQO GH AGDCSAPK750RL GH AGRRDCSSAPK760RF GH AGRRDC SPAHORNALLA Presión de trabajo para Gas Natural 180 mm c.a - Preparado para GN convertible

Seite 15 - Instalación

ES22Descripcióndel aparatoVista de conjunto* Presente sólo en algunos modelos.• Piloto de FUNCIONAMIENTO DE LA PLACAVITROCERÁMICA*: se enciende cuando

Seite 16 - Conexión de gas

ES23Puesta enfuncionamiento y uso* Presente sólo en algunos modelos.! En cada mando está indicada la posición delquemador a gas o de la placa eléctric

Seite 17 - DCDR total

ES24Vitrocerámica*Esta zona de cocción dispone de calentadoresradiantes de doble diámetro, situados debajo delcristal. Se puede encender la zona circu

Seite 18

ES25dimensiones, a saber:• quemador doble, elíptico (Pecera) pararecipientes ovalados (A).• quemador doble para asaderas o recipientesrectangulares o

Seite 19 - PK 640 RL GH AG

ES26Precauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales deseguridad. Estas advertencias se

Seite 20 - (1) Sólo para DCDR monomando

ES27Cortar la corriente eléctricaAntes de realizar cualquier operación, desconecte elaparato de la red de alimentación eléctrica.Limpiar el aparato! E

Seite 21

ES28Anomalías y solucionesPuede suceder que la encimera no funcione o no funcione bien. Antes de llamar al servicio de asistenciatécnica, veamos qué s

Seite 22 - Descripción

PT29PLANOPK 741 RQO GH AGPK 750 RL GH AGPK 640 RL GH AGPK 760 RF GH AGÍndiceInstalação, 30-34PosicionamentoLigação eléctricaLigação do gásCaracterísti

Seite 23 - Puesta en

GB3FrontHooking position Backfor top H=40 mm! Use the hooks contained in the “accessory pack”• Where the hob is not installed over a built-in oven, aw

Seite 24

PT30! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo aqualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança,assegure-se que o mesmo permanec

Seite 25

PT31560 mm.45 mm.Esquema para prender os ganchosPosição do gancho Posição do ganchopara H=20mm para H=30mmFrentePosição do gancho Atráspara H=40mm! Ut

Seite 26 - Precauciones y consejos

PT32Em caso de alimentação com gás líquido de botija,utilizar reguladores de pressão em conformidade com asNormas Nacionais em vigor.! Para garantir u

Seite 27 - Mantenimiento y cuidados

PT336. No caso dos botões com regulação discreta evisualização por LED, posicione o botão naposição de mínimo. Retire o botão e ajuste oparafuso de re

Seite 28 - Anomalías y soluciones

PT34PK741RQO GH AGDCSAPK750RL GH AGRRDCSSAPK760RF GH AGRRDC SPATabela 1

Seite 29 - Instruções para utilização

PT35Descriçãodo aparelhoVista de conjunto*Há somente em alguns modelos.• Indicador luminoso FUNCIONAMENTO CHAPAPARA COZER DE VIDRO CERÂMICA* acende-se

Seite 30 - Instalação

PT36! Em cada selector está indicada a posição doqueimador de gás ou da chapa eléctrica*correspondente.Os planos de cozedura a gás estão equipados com

Seite 31 - Ligação do gás

PT37Para apagar o queimador é necessário rodar o botãono sentido dos ponteiros do relógio até que seapague (correspondente ao símbolo “•”).Vidro Cerâm

Seite 32 - Regulação

PT38Especialmente os dois queimadores podem serutilizados juntos ou separados, com panelas deformato e tamanho diferentes, da seguinte maneira :• Quei

Seite 33

PT39Precauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as normas internacionais desegurança. Estas advertências são f

Seite 34

GB4There is an adjustable L-shaped pipe fitting on theappliance supply ramp and this is fitted with a seal inorder to prevent leaks. The seal must alw

Seite 35 - Descrição

PT40Desligar a corrente eléctricaAntes de realizar qualquer operação, desligue oaparelho da alimentação eléctrica.Limpeza do aparelho! Evite o emprego

Seite 36 - Início e utilização

PT41Anomalias e soluçõesPode acontecer do plano não funcionar ou não funcionar bem. Antes de chamar a assistência técnica, vejamoso que é possível faz

Seite 37

PT4202/2012 - 195097699.00XEROX FABRIANO

Seite 38

GB5! If the appliance is connected to liquid gas, the regulationscrew must be fastened as tightly as possible.! Once this procedure is finished, repla

Seite 40 - Manutenção e cuidados

GB7Description of theapplianceOverall view* Only available on certain models.• The INDICATOR LIGHT FOR CERAMIC GLASSMODULE switches on whenever the se

Seite 41 - Anomalias e soluções

GB8! The position of the corresponding gas burner orelectric hotplate* is shown on every knob.Gas cooker hobs are equipped with discrete poweradjustme

Seite 42 - XEROX FABRIANO

GB9can be enlarged by turning on both "A" and "B". Toturn only the circular "A" element, simply turn theknob in the cloc

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare