ContentsInstallation, 2-5Positioning and levellingElectrical connectionsGas connectionAdapting to different types of gasTechnical dataTable of burner
10GBPractical Cooking AdviceWhen cooking in the oven, use only one drippingpan or rack at a time. Select from among the top orbottom rack heights base
11GBOven cooking advice tableSelectio nknob settingFoods Wt.(Kg)Cookingposition frombottomHeating time(minutes)ThermostatknobCookingtime(minutes)1 Sta
12GBPrecautions and tips! This appliance has been designed and manufactured incompliance with international safety standards.The following warnings ar
13GBCare and maintenanceSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supplybefore carrying out any work on it.Cleaning th
СодержаниеМонтаж, 15-18Расположение и нивелировкаЭлектрическое подсоединениеПодсоединение к газопроводуНастроика на различные типы газаТехнические
15RS! Важно сохранить данное руководство для егопоследующих консультации. В случае продажи,передачи или переезда проверьте, чтобы данноеруководст
16RS• возможнаякухонная вытяжкадолжна бытьустановлена всоответствии синструкциями,приведенными втехническомруководстве к вытяжке.ВыравниваниеПри не
17RSдеиствующим национальным нормативам.! Если одно или несколько из вышеописанныхусловии не будет соблюдено, и если кухоннаяплита устанавливае
18RSSRø 145ø 180KN3N11S/EUSSRAKN3G1/ UAВНИМАНИЕ! При нагреве стекляннаякрышка может лопнуть. Прежде чемзакрыть ее, выключить все конфоркиили элек
19RSОписание изделияПанель управленияОбщии вид**РукояткаселектораРукоятка управленияэлектроконфоркой*Рукоятка управлениягазовыми конфорками* Только дл
2GB! Before operating your new appliance please readthis instruction booklet carefully. It containsimportant information concerning the safe installat
20RSВключение и эксплуатацияЭксплуатация варочной панелиВключение конфорокНапротив каждого рукоятки КОНФОРКИзакрашенным кружком показано положе
21RSПрактические рекомендации поиспользованию варочной панели• Используйте посуду с плоским толстым дном,идеально прилегающим к варочной
22RSДУХОВКАПоложение рукоятки любое между 50°C и MaxГорит лампа освещения, включены верхний инижнийнагревательные элементы. Духовка нагреваетсядо те
23RSСветовой индикатор термостата духовогошкафаПоказывает фазу нагревания, когда индикатортермостата гаснет, это означает, что внутридухового шкафа
24RSИндикатор термостата духовкиИндикатор горит, когда духовка нагревается.Индикатор погаснет, когда температура вдуховке достигнет значения,
25RSПредосторожности ирекомендации! Оборудование разработано и изготовлено в соответ-ствии с международными нормами безопасности. Вни-мательно прочита
26RSТехническоеобслуживание и уходОтключение оборудования! Перед любыми работами по обслуживанию обору-дования отключайте его от электросети.Чистка об
27RSМы заботимся о своих покупателях истараемся сделать сервисное обслуживаниенаиболее качественным. Мы постоянносовершенствуем наши продукты, чтобысд
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПЕЧКА И ФУРНАРезюмеИнсталиране, 29-32Позициониране и нивелиранеЕлектрически свързванияТехнически данниОписание на уреда, 33Общ прегледУ
BG29ИнсталиранеA! Важно е да съхранявате тази книжка, за да можеда я използвате за справка във всеки момент. Припродажба на уреда, при прекратяване на
3GB• Do not positionblinds behind thecooker or less than 200mm away from itssides.• Any hoods must beinstalled according tothe instructions listed int
30BGИнсталиранеТози уред може да бъде монтиран в съседство сдруги кухненски мебели не по-високи от саматапечка. За правилното разполагане на печкатат
BG31Свързване на гъвкава неръждаемастоманена тръба към резбования накрайникМахнете поставения на уреда накрайник. Влизащият/захранващият/ накрайн
32BGТаблица 1 Втечнен газ Природен газ Топлинна мощност kW (p.c.s.*) Разход* g/h Горелка Диаметър (в mm) Номинална Редуц. Байпас 1/100 (mm) Дюза 1
BG33Описание на уредаОбщ прегледУправляващ панел *само при някои от моделите**
34BGИзбирането на различните функции на готварската печка сеизвършва с приборите за управление, разположени напанела за управление.Ключове за ре
BG35За всяка една позиция на програматора, различнаот тази на покой, означена с “o”, във фурната севключва осветлението; поставянето на програм
36BGТаймерЗа да използвате таймера, е необходимо да навиетезвуковата аларма чрез завъртане на ключа “S” почтина един пълен оборот в посока на ч
BG37Таблица за печене във фурнаПозиция на ключа Ястия за готвене Тегло (Kg) Ниво на печене отдолу нагоре Предварително загряване (минути) Позиция на
38BGПредпазни мерки и препоръки! Този уред е произведен в съответствие смеждународните норми за безопасност при работа.Тези предупреждения са дадени о
BG39Изключете уредаПреди да извършите операции по уреда, тоитрябва да бъде изключен от мрежата заелектрическо захранване.Почистване на фурната! Не из
4GB! If one or more of these conditions is not fulfilled orif the cooker must be installed according to theconditions listed for class 2 - subclass 1
ЗмістВстановлення,41-44Розміщення і вирівнюванняПідключення електроенергііПідключення газуНалаштування на різнi типи газуТехнічні даніТаблиця хар
41UA! Важливо зберегти цю брошуру, щоб можна булодо неі звернутися при необхідності у будь-якомувипадку. У разі продажу, передачi iншiи о
42UA• не розміщуитезанавісок позадуплити або ближче ніж200 мм від іі сторін;• витяжки повиннівстановлюватисязгідно вказівкамвідповідноі інструкціі
43UA! Якщо одна або більше з цих умов не будутьдотримані, або якщо плита встановлена згідноумовам класу 2 - підклас 1 (плита, встановлена міждвома шаф
44UAТаблиця характеристик пальників і форсунокТаблиця 1 Зріджений газ Природний газ Діаметр (мм) Теплова ефективність кВт (p.c.s.*) Канал 1/100 Форс
45UAОпис плитиПанель управлінняЗагальнии вигляд* Є лише в деяких моделях.**
46UAВключення і використанняКористування робочою поверхнеюВключення пальниківУ кожноі рукоятки ПАЛЬНИК, що відноситься до неі,показании у виг
47UAЩоб запобігти втратам тепла і ушкодженнюконфорок, рекомендується вживати посуд з рівнимднищем та з меншим від конфорки діаметром. Утаблиці на
48UAВикористання духовки! При першому увімкненні запустіть духовку ухолостому режимі щонайменше на одну годину зтермостатом на максимумі
49UA Смаження на грилі особливо рекомендується длятих страв, які потребують високої температури дляповерхні: біфштекси з телятини й яловичини,антрекот
5GBTable of burner and nozzle specificationsAt 15°C and 1013 mbar- dry gas** Propane P.C.S. = 50,37 MJ/Kg*** Butane P.C.S. = 49,47 MJ/KgNatural P.C.S.
50UAТаблиця приготування в духовціТаимерДля включення Таимера (лічильник хвилин ) діитетаким чином:1. поверніть за годинниковою стрілкою 44444рукоя
51UAЗапобіжні засоби и поради! Газова плита була розроблена і сконструиованавідповідно до міжнародних норм безпеки.Дані вказівки обумовлені вимогами б
52UAДогляд i технічнеобслуговуванняВідключіть електричне живленняДо початку всіх робіт ізолюите прилад від мережіелектричного живлення.Чищення вироба
6GBElettric plateHob gridControl panelGRILL DRIPPING PANGUIDE RAILSfor the sliding racksposition 3position 2position 1Gas burnerContainment surfacefor
7GBStart-up and useUsing the hobLighting the burnersFor each BURNER knob there is a complete ringshowing the strength of the flame for the relevantbur
8GBPractical advice on using the hob• Use pans with a thick, flat base to ensure thatthey adhere perfectly to the cooking zone.• Always use pans with
9GBCooking ModesStatic oven Knob setting: anywhere between 5050505050°C and MaxMaxMaxMaxMaxThe oven light turns on and the top and bottomheating eleme
Kommentare zu diesen Handbüchern