Indesit UIAA 12 S.1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke Indesit UIAA 12 S.1 herunter. Indesit UIAA 12 S.1 Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 28
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance, 3
Description de l’appareil, 5
Réversibilité des portes, 8
Installation, 12
Mise en marche et utilisation, 12
Entretien et soin, 13
Précautions et conseils, 13
Anomalies et remèdes, 14
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 3
Description of the appliance, 5
Reversible doors, 8
Installation, 9
Start-up and use, 9
Maintenance and care, 10
Precautions and tips, 10
Troubleshooting, 11
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1
Kundendienst, 3
Beschreibung Ihres Gerätes, 6
Wechsel des Türanschlags, 8
Installation, 15
Inbetriebsetzung und Gebrauch,15
Wartung und Pege, 16
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise,16
Störungen und Abhilfe, 17
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 3
Beschrijving van het apparaat,6
Draairichting deuren verwisselbaar, 8
Installatie, 18
Starten en gebruik, 18
Onderhoud en verzorging, 19
Voorzorgsmaatregelen en advies, 19
Storingen en oplossingen, 20
English
Operating Instructions
FREEZER
Français
Mode d’emploi
CONGELATEUR
Deutsch
Gebrauchsanleitungen
GEFRIERSCHRÄNKE
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
VRIEKAST
UIAA 1x x.1
Obsah
Návod k použití, 1
Servisní služba, 4
Popis zařízení, 7
Zaměnitelnost směru otevírání dvířek, 8
Instalace, 21
Uvedení do provozu a použití, 21
Údržba a péče, 22
Opatření a rady , 22
Závady a způsob jejich odstranění, 23
Česky
Návod k použití
MRAZNIČKY
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Návod k použití

SommaireMode d’emploi, 1Assistance, 3Description de l’appareil, 5Réversibilité des portes, 8Installation, 12Mise en marche et utilisation, 12Entretien

Seite 2 -   

10GBWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXMaintenance and careSwitching the appliance offDuringcleaningandmaintenanceitisnecessarytodiscon

Seite 3 - Kundendienst

GB11manufacturer-insidethefrozenfoodstoragecompartments.• Donotputicecubestakendirectlyfromthefreezerintoyourmouth.• Thisapplian

Seite 4 -  

12FRInstallation!Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtoutmoment.Encasdevente,decessionoudedéménagement,veillezàcequ’

Seite 5 - Description of the appliance

FR132. Attentionànepasdépasserleniveauindiqué(MAXWATERLEVEL).Unetropgrandequantitéd’eaugênelasortiedesglaçons(sicelaseproduit,

Seite 6 - Beschrijving van het apparaat

14FR• Netouchezpasàl’appareilpiedsnusousivosmainsoupiedssontmouillésouhumides.• Netouchezpasauxpartiesrefroidissantes:vouspou

Seite 7 -   

DE15Installation! Esistäußerstwichtig,dieseBedienungsanleitungsorgfältigaufzubewahren,umsiejederzeitzuRateziehenzukönnen.SorgenSieda

Seite 8

16DE2. DieangezeigteFüllmengebittenichtüberschreiten(MAXWATERLEVEL).ZuvielWasserbehindertdasHerausnehmenderEiswürfel(ineinemsolche

Seite 9 - Start-up and use

DE17HinweisendervorliegendenGebrauchsanleitungenzubenutzen.• DerKühl-/undGefrierkombidarfnichtimFreienaufgestelltwerden,auchnicht,we

Seite 10 - Precautions and tips

18NLInstallatie!Bewaarditboekjezorgvuldigvooreventueletoekomstigeraadpleging.Wanneeruhetproductweggeeft,verkooptofwanneeruverhuist,

Seite 11 - Troubleshooting

NL194. Sluitdeopeningafmetbijgeleverdedopenzetdehouderweeropzijnplaats.Plaatseerstdebovenkantenlaathemdannaarbenedenzakken.5

Seite 12 - Installation

          7    

Seite 13 - Précautions et conseils

20NL• Maakdekoelkastnietschoonofvoergeenonderhouduitalsdestekkernoginhetstopcontactzit. Hetisnietvoldoendelangerdantweeseco

Seite 14 - Anomalies et remèdes

CZ21Instalace! Je důležité uschovat tento návod za účelem jeho další konzultace. V případě prodeje, darování nebo stěhování se ujistěte, že zůstane sp

Seite 15 - Gebrauch

22CZ4. Zavřete otvor víkem z dotace a uložte misku tak, že nejdříve zasunete její horní část do příslušného uložení a následně ji necháte klesnout do

Seite 16 - Hinweise

CZ23mražených potravin nepoužívejte ostré a zahrocené předměty ani elektrická zařízení, která nejsou doporučena výrobcem.• Nevkládejte si do úst kost

Seite 17 - Störungen und Abhilfe

24BG                        

Seite 18 - Starten en gebruik

BG25                      

Seite 19 - Voorzorgsmaatregelen en

26BG                            

Seite 21 - Uvedení do provozu a

28GB1951130160003/2013

Seite 22 - Opatření a rady

3AssistanceBefore calling for Assistance:• Checkifthemalfunctioncanbesolvedonyourown(seeTroubleshooting).• Ifafterallthechecks,thea

Seite 23 - Závady a způsob jejich

4Servisní službaDříve, než se obrátíte na servisní službu:• Zkontrolujte, zda zjištěnou závadu nemůžete odstranit vy sami (viz Závady a způsob jejich

Seite 24 -   

5Description de l’appareilVue d’ensembleCesinstructionsd’utilisations’appliquentàplusieursmodèles,ilsepeutdoncquelescomposantsillustrés

Seite 25 -    

6Beschreibung Ihres GerätesGeräteansichtDieGebrauchsanleitungengeltenfürmehrereGerätemodelle.Demnachistesmöglich,dassdieAbbildungDetails

Seite 26 -   

7!6123103eps745Popis zařízeníCelkový pohledPokyny k použití platí pro různé modely, a proto je možné, že na obrázku budou zobrazeny součásti odlišujíc

Seite 27

8Reversible doorsRéversibilité des portesWechsel des TüranschlagsDraairichting deuren verwisselbaarZaměnitelnost směru otevírání dvířek  

Seite 28 - 19511301600

GB9Installation!Beforeplacingyournewapplianceintooperationpleasereadtheseoperatinginstructionscarefully.Theycontainimportantinformati

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare