GBFREEZERContentsInstallation, 2Positioning and connectionReversible doorsDescription of the appliance, 3Overall viewStart-up and use, 4Starting the a
10FInstallation! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter àtout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veillez à ce quil
F11Description delappareilVue densembleCes instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés
12FMise en marche etutilisationMise en service de lappareil! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien lesinstructions sur linstallation (v
F13Entretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et dentretien,mettez lappareil hors tension en débranchant la fichede lapp
14FPrécautions et conseilsMise au rebut Mise au rebut du matériel demballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballagespourront ai
F15Anomalies et remèdesIl peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance),contrôlez sil
16FAssistanceAvant de contacter le centre dAssistance : Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). Si, malg
PCONGELADORÍndiceInstalação, 18Posicionamento e ligaçãoReversibilidade da abertura das portasDescrição do aparelho, 19Vista geralInício e utilização,
18PInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo aqualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança,assegure-se que o mesmo
P19Descrição doaparelhoVisão geralEstas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenor
2GBInstallationReversible doors12345! Before placing your new appliance into operation pleaseread these operating instructions carefully. They contain
20PInício e utilizaçãoAvviare lapparecchio! Antes de iniciar o aparelho, obedeça as instruçõespara a instalação (veja a Instalação).! Antes de ligar
P21Manutenção e cuidadosInterromper a corrente eléctricaDurante as operações de limpeza e manutenção énecessário isolar o aparelho da rede eléctrica:1
22PPrecauções e conselhosEliminação Eliminação do material de embalagem: obedeça asregras locais, ou reutilize as embalagens. A directiva Europeia 2
P23Anomalias e soluçõesPode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência),verifique se não s
24PAssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica: Verifique se pode resolver a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). Se, apesar de todos os
16AR
AR15
14AR EC
AR13
12ARWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAX
GB3Description of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may
AR11
102345
AR101112
8
7
6
5
4WATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAX
3
212345!
4GBStart-up and useWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXStarting the appliance! Before starting the appliance, follow the installationinstruction
2345
GB5Maintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity supp
6GBPrecautions and tipsDisposal Observe local environmental standards whendisposing packaging material for recycling purposes. The European Directiv
GB7TroubleshootingIf the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list.Malfunc
8GB195086087AssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after all the chec
FCONGELATEURMode demploiSommaireInstallation, 10Mise en place et raccordementRéversibilité des portesDescription de lappareil, 11Vue densembleMise
Kommentare zu diesen Handbüchern