GBFRIDGEContentsInstallation, 2-3Positioning and connectionReversible doorsDescription of the appliance, 4Overall viewStart-up and use, 5Starting the
10FInstallation! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulterà tout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veillez à ce quil
F11Support StabilisateurATTENTION: Pour empêcher le réfrigérateur debasculer vers lavant, il doit être maintenu en placeavec le support stabilisateur
12FDescription delappareilVue densembleCes instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés
F13Mise en marche etutilisationMise en service de lappareil! Avant de mettre lappareil en service, suivez bienles instructions sur linstallation (v
14FEntretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et dentretien,mettez lappareil hors tension en débranchant la fichede lapp
F15Précautions et conseils! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces conseils sontfournis pour des r
16FAssistanceAvant de contacter le centre dAssistance: Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). Si, malgr
PFRIGORÍFICOÍndiceInstalação, 18-19Posicionamento e ligaçãoReversibilidade da abertura das portasDescrição do aparelho, 20Visão geralInício e utilizaç
18PInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-loa qualquer momento. No caso de venda, cessão oumudança, assegure-se que o mesmo
P19Estribo de estabilidadeATENÇÃO: Para evitar que o frigorífico esteja inclinadoà frente, deve ser retido na posição pelo estribo deestabilidade de q
2GBInstallationReversible doors! Before placing your new appliance into operation pleaseread these operating instructions carefully. They containimpor
20PDescrição doaparelhoVisão geralEstas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura hajapormenore
P21Utilize melhor o frigorífico Para regular a temperatura utilize o selector para AREGULAÇÃO DA TEMPERATURA (veja aDescrição). Coloque somente alim
22PManutenção e cuidadosInterromper a corrente eléctricaDurante as operações de limpeza e manutenção énecessário isolar o aparelho da rede eléctrica:N
P23Precauções e conselhosEliminação Eliminação do material de embalagem: obedeça asregras locais, ou reutilize as embalagens. A directiva Europeia 2
24P195085820.0004/2010Anomalias e soluçõesPode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência)
16AR
AR15!
14AROFF
AR13
12AR
GB3Stability bracketWARNING: To prevent the fridge from tilting forwards,it must be held in place with the stability bracketsupplied.This is the respo
AR11
10AR !
AR 10-111213
8
7
6OFF
5
4
3
2
4GBDescription of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may
2-345
GB5Start-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow theinstallation instructions (see Installation).! Before connecting t
6GBMaintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity supp
GB7Precautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are provi
8GB195085820.0004/2010AssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after al
REFRIGERATEURMode demploiSommaireInstallation, 10-11Mise en place et raccordementRéversibilité des portesDescription de lappareil, 12Vue densembleM
Kommentare zu diesen Handbüchern